Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • yeah, there's that old expression the harder I work, the luckier I get.

    頑張れば頑張るほど運が良くなる」という言葉がありますが、その通りです。

  • So you guys were putting in the work and you know you did all the development and then it happened and it was part of market fit and you guys took advantage of it but it wasn't exactly like you bought a lottery ticket uh to be there, talk to me about this purchase of mermaids because when I saw it I put my old investment banking hat on and I thought my first reaction Sandeep was, who advised on that was that Goldman Sachs advised and then I realized, oh my gosh, this is a completely token transaction.

    この人魚の購入について教えてください。というのも、これを見たとき、私は昔の投資銀行の帽子をかぶって、最初にサンディープが思ったのは、誰が助言したのかというと、ゴールドマン・サックスが助言したのだと思いましたが、その後、ああ、これは完全にトークンの取引だと気づきました。

  • Uh, it's sizeable.

    あー、サイズ的には大きいですね。

  • It was notable talk to me about how that happened and that gets you what in the ZK zero knowledge space a little bit more.

    それがどのようにして起こったのかを私に話してくれたのは注目に値することでしたし、それによってあなたはZKゼロの知識空間の中でもう少し何かを得ることができるのです。

  • But tell me about that merger is impressive really.

    しかし、その合併について教えてください......本当に印象的です。

  • Yes, so basically, I mean as, as you at the start of the session also said that polygon is a multi chain ethereum right?

    そうですね、基本的には、セッションの最初の方で、ポリゴンはマルチチェーンのイーサリアムだとおっしゃっていましたよね?

  • So we intend to add multiple, multiple types of change, like there will be zero knowledge change, there will be a bigger zero knowledge smart contract execution engines.

    そのため、複数の、複数のタイプの変化を加えるつもりです。例えば、知識ゼロの変化もあれば、より大きな知識ゼロのスマートコントラクト実行エンジンもあるでしょう。

  • Uh, there will be, there is already proof of stake chain, there is already a polygon SDK abstain kind of architecture and all that.

    ステイクチェーンの証明はすでにありますし、ポリゴンSDKのアベステイン方式のアーキテクチャなどもすでにあります。

  • So we are basically building all of these different, different different architectures and developers will be able to choose what they like the best right for their, their, their applications and uh, helmets acquisition is a step in that uh, you know, in that direction because of zero knowledge, we believe that you know, uh we we had uh like the like our commentators or not computers meaning the other players in the regional space had already had a head start off like a 6-12 months, right?

    私たちは基本的にこれらの異なるアーキテクチャを構築しており、開発者は自分のアプリケーションに最適なものを選択することができます。

  • And we needed to, you know, become become at par with the existing zero or less solution providers.

    そして、既存のゼロかそれ以下のソリューションプロバイダーと同等になる必要がありました。

  • So the inorganic way of doing was to, you know, kind of much with much with the multiple such uh such platforms And uh and to get the zero knowledge expertise uh within the polygon umbrella and that's what we have done in the last 3-4 months as I said that Hamas is basically the tip of the iceberg, there is more stuff coming and uh in terms of the acquisition, in terms of like you know this acquisition, what we actually did is like, you know, we spoke to the Hermes team and they also know what we are doing, they know that capability of polygon in terms of its business development and it's uh you know, it's not only about building a technology like you know, many of the projects feel that okay, You know, we build the technology, people will come, but then it's also about business development, it's also about you know helping and supporting the ecosystem developers and all that building the entire ecosystem around and they realize that we are pretty good at that and they have this expertise on the Jordi bolena.

    無機的な方法としては、このような複数のプラットフォームを駆使して、ポリゴンの傘下に知識のない専門家を集めることでしたが、Hamasは基本的に氷山の一角であり、これからもっといろいろなものが出てきます。多くのプロジェクトでは、「技術を作れば人が来る」と思っているように、技術を構築するだけではなく、事業開発や、エコシステムの開発者を支援してエコシステム全体を構築することも重要であり、我々がそれに長けていることを理解しています。

  • He's basically uh, you know, he's one of the legendary theory, um, uh, developers and white hat hackers, he has helped, you know, people and, and build languages like Sercombe and all that.

    彼は基本的に、伝説的な理論派、つまり開発者、ホワイトハットハッカーの一人で、Sercombeなどの言語を構築するために、人々を助けてきました。

  • So it for us it was a perfect mix in terms of like getting them for their competency and the skill set and for for there's, it was very, it was a good step in terms of getting them all this uh, you know, visibility in the community as well as access to, you know, hundreds and hundreds of these clients who can actually build on the solution.

    私たちにとっては、彼らの能力やスキルセットを得るという点で完璧な組み合わせであり、彼らにとっては、コミュニティでの知名度や、実際にソリューションを構築してくれる何百人もの顧客へのアクセスを得るという点で、非常に良いステップだったと思います。

  • So it was kind of perfect much mix and we discussed and they discussed with their token holders and I think they got over overarching approval from their, uh, from their community.

    私たちはトークン保有者と話し合い、トークン保有者はコミュニティから包括的な承認を得たと思います。

  • And then we decided, and then again, like from the polygon tragedy, like some tokens were moved into a smart contract and then whoever owns happens, he can go and slap and that's again like, you know, comes back to the, the paradigm shift in how human beings can collaborate.

    そして、ポリゴンの悲劇のように、いくつかのトークンがスマートコントラクトに移され、それを所有する人はスラップをすることができるようになりました。

  • Like previously, if you had to do it, you would, you know, you would need like extreme level of like regulatory handhold ling and you know, uh, informing multiple of such institutions to, to, to support the, you know, swaps and you know, submit multiple kind of such people work here and there, but here in the Blockchain space, like it's all available on blocks and you don't need any more transparency than that like you know just move the tokens and you can see who is moving what and uh you know who's claiming how many tokens so uh you know it was very simple in that sense uh and we are happy that we kind of pioneered this thing and uh look and you know kind of hopeful to do more such things in the coming coming days.

    これまでは、もしそれをやろうとしたら、規制当局の手を借りて、複数の機関に情報を提供して、スワップをサポートしてもらったり、あちこちにそういう人たちの仕事を提出したりしなければなりませんでしたが、ここブロックチェーンの世界ではそうはいきません。トークンを動かすだけで、誰が何を動かしているのか、誰がどれだけのトークンを要求しているのかがわかるので、そういう意味では非常にシンプルでしたね。

  • So no Goldman Sachs involved in that, no sec involved in that you guys just got it done.

    ゴールドマン・サックスも証券会社も関与せず、あなた方はそれを成し遂げたのです。

  • Yeah I mean and how do how do you even involve sec?

    ええ、つまり、どうやってSECを巻き込むのかということです。

  • Because you know like we this this entities like polygon entities based out of the V.

    なぜなら、私たちはこのように、Vから生まれたポリゴンのような実体を持っているからです。

  • I.

    I.

  • Harms entities based out of uh I think 23 entities like Cayman or Dubai and then you know they both the teams decided to share I.

    ハーモス社はケイマンやドバイなど23の組織を拠点としていますが、両チームはI.S.を共有することにしました。

  • P.

    P.

  • And then much that open into into this so you know sec doesn't even come into the into the purview of this.

    そして、その多くがこの問題に関連しているので、Secはこの問題には関係していないのです。

  • So uh yeah I mean it's like all uh way and unless and until like the uh you know most of the governments across the world come come together and you know create a global framework for it, it will remain hard to um uh kind of understand we involved all the legal kind of help and everything like to make it completely compliant and everything but then you know, how do you there are no guidelines for anything like that till now?

    そうですね......つまり、世界中のほとんどの政府が集まって、世界的な枠組みを作らない限り、理解するのは難しいままだと思います。

  • And so that's why the Blockchain is the ultimate guideline.

    だからこそ、ブロックチェーンが究極の指針となるわけです。

  • Any advice to people that are going to go do mergers out there, anything you thought, you know, dues and don't of doing a deal like this now that you've done it and had a couple of months to process it, um, dues and don't, I would uh, like one of the biggest challenges comes is that when you have two listed tokens, like, you know, how do you decide the peg?

    これから合併をしようとしている人たちに何かアドバイスはありますか?このような取引をして、数ヶ月間の処理を経て、何か思ったことはありませんか?

  • And uh, you know, there are a few ways of deciding the peg between these two tokens because both have, have a fluctuating value and you know, how volatile these markets are.

    この2つのトークンのペッグを決めるには、いくつかの方法があります。というのも、どちらも価値が変動するものであり、市場の変動が激しいからです。

  • So it's hard to kind of get on a pricing, but then, you know, projects should see the, the kind of intrinsic value and try to freeze on some price between the two teams and then reach a consensus and once you reach the consensus, don't think about it.

    しかし、プロジェクトでは、本質的な価値を見極め、2つのチーム間で価格を調整し、コンセンサスを得て、コンセンサスを得た後は何も考えないようにしましょう。

  • Like whether you're like one token goes, you know, like crazy, I don't think like, you know, you ended up paying a higher price or lower price whatever, especially in terms of like how the team synergies, I think the good things is that, you know, both of our teams have gelled well and we have kind of uh we are building polygon in a, in a kind of a conglomerate way.

    特に、チームのシナジー効果という点では、両社のチームがうまく連携して、ポリゴンを複合的に構築していることが良い点だと思います。

  • So it's like the world's first decent lives conglomerate kind of thing which have these small, small entities like harmonies and there will be a few more announced and they are working in a very autonomous way at their level.

    つまり、世界初のまともな生命体のコングロマリットのようなもので、ハーモニーのような小さな小さな事業体があり、さらにいくつかの事業体が発表される予定で、それらはそれぞれのレベルで非常に自律的に機能しています。

  • But since they use Matic token, so all the value, their network, a cruise, you know, eventually goes back to the medic token.

    しかし、彼らはMaticトークンを使用しているので、彼らのネットワークやクルーズなど、すべての価値が最終的にはMedicトークンに戻ることになります。

  • And that's how I think it's like a very new paradigm in that sense.

    そういう意味では、とても新しいパラダイムだと思います。

  • Think of it like a multiple autonomous entities working together.

    複数の自律した事業体が連携していると考えてください。

  • But all of them actually, the value approval is actually going into the token.

    しかし、そのすべてが実際には、価値の承認がトークンに入っているのです。

  • And since there is like on the decent lives platforms, you don't need to make revenues.

    そして、まともなライブプラットフォームには「好き」があるので、収益を上げる必要はありません。

  • So you don't have any distrust issues that people are creating revenues and not displaying it and displaying or kind of contributing back to the main umbrella.

    そのため、人々が収益を生み出し、それを表示せず、表示したり、主な傘に貢献したりしているという不信感を抱くことはありません。

  • So because there are no revenues, all the things, all the teams are working to make the or are going to make sure to kind of make sure that the value approval of these activities goes to the magic token and then you don't need any kind of oversight and all that.

    収益がないので、すべてのこと、すべてのチームが、これらの活動の価値承認がマジック・トークンに行くように、あるいは確実にするために動いています。

  • I think it's, it's like much more symbiotic, uh, you know, as you would imagine or, or as you would expect to have it in the real world and in the, in the crypto world, it, once you get into this, you get understand this business models of proof of taking all that, it's very, very symbiotic.

    現実の世界と暗号の世界では、想像するような、あるいは期待するような共生関係にあると思いますが、いったんこの世界に入って、証明のビジネスモデルを理解すると、非常に共生的です。

  • We don't even need to kind of uh, you know, uh, intervene into the autonomy of the individual teams.

    個々のチームの自主性にまで介入する必要はありません。

  • They can fully build themselves.

    彼らは自分自身を完全に構築することができます。

  • They have token allocations and all that.

    トークンの割り当てなどもあります。

  • If they grow their their value approval or their activities add to the value approval everybody benefits.

    彼らが自分の価値承認を高めたり、彼らの活動が価値承認を高めたりすれば、皆が恩恵を受ける。

  • So it's very kind of symbiotic environment.

    それは、非常に共生的な環境です。

yeah, there's that old expression the harder I work, the luckier I get.

頑張れば頑張るほど運が良くなる」という言葉がありますが、その通りです。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 トークン 承認 価値 複数 チーム 事業

Sandeep NailwalがPolygonの合併とブロックチェーンのエコシステムを解説 ? (Sandeep Nailwal Explains Polygon Merger & Blockchain Ecosystem ?)

  • 4 0
    林宜悉 に公開 2021 年 09 月 26 日
動画の中の単語