Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • And lastly I got ideal to hear on zoom says brian, what do you reckon will be the future of stable coins which are pegged to usd?

    最後に、私が理想としているズームの話を聞きたいのですが、ブライアンさんは米ドルにペッグされた安定したコインの将来性をどう考えていますか?

  • You know, a deal there.

    そこには契約がありますよね。

  • An incredible tool.

    素晴らしいツールです。

  • Um, I own some myself.

    ええと、私もいくつか所有しています。

  • We even accept them for the defi accelerator U.

    defi accelerator Uでも受け付けています。

  • S.

    S.

  • D.

    D.

  • C.

    C.

  • And it's an incredible innovation.

    そして、それは信じられないような革新的なものです。

  • I mean it's four years old now, three or four years old.

    今から4年前、3~4年前の話だけどね。

  • But again, it's a building block of what the future will hold.

    しかし、繰り返しになりますが、これは将来を見据えた上での構成要素です。

  • The more of these we get the more of these synthetic instruments that we create in the defi ecosystem and the more of them that are bullet proofed and made anti fragile by crashes.

    これらの数が増えれば増えるほど、defiのエコシステムで作られる合成楽器の数も増え、クラッシュによって防弾されたり、壊れにくくなったりします。

  • And we'll talk about this in the next section.

    そして、これについては次のセクションで説明します。

  • The more we know we can trust these stable coins through market drops of 50% the more it will give the entire world faith in the decentralized ecosystem.

    市場が50%下落しても、これらの安定したコインを信頼できることがわかれば、世界中の人々が分散型エコシステムを信頼することになります。

  • So I'm happy for those to be stress tested for insurance contracts, to be stress tested for decentralized exchanges, to be stress tested for ethereum two point oh to be stress tested.

    ですから、保険契約のストレステスト、分散型取引所のストレステスト、イーサリアムのツーポイント・オーのストレステストなどが行われてもいいと思います。

  • I want all of that to happen because it's anti fragile as in the more you stress it, the stronger it becomes.

    ストレスをかければかけるほど強くなるアンチフラジャイルだからこそ、そのすべてを実現してほしい。

  • I'm the same way personally.

    私も個人的には同じようなものです。

  • The more you put me through, the better I become and, and, and the ecosystems of the same here.

    追い込めば追い込むほど良くなる、、、とここでも同じような生態系が見られます。

  • So I'm looking forward to more of this.

    だから、これからも楽しみにしています。

  • And I'm looking forward to more of these instruments being created by some of the greatest minds in the world.

    そして、世界で最も優れた頭脳を持つ人々によって、今後もこのような楽器が生み出されることを楽しみにしています。

  • And again, let's remember Metallic was 19 when he co founded the theory, um, how many of the 19 year olds in the world are there right now that could be helping this ecosystem And that's what's so exciting about defy and that's why it's growing at such a fast rate defy, which stands for decentralized finance.

    繰り返しになりますが、メタリックが理論を共同で立ち上げたときは19歳だったことを思い出してください。

  • This is a $9 trillion per year marketplace.

    これは年間9兆円の市場です。

  • I want to talk about our brand new defy Academy.

    今回は、新しくなったdefy Academyについてお話したいと思います。

  • Our first program is called the defi accelerator and we have been absolutely inundated with applications from around the world.

    最初のプログラムはdefiアクセラレーターと呼ばれ、世界中から応募が殺到しています。

  • I'm gonna be talking about how you can profit from what I'm calling the greatest dislocation of wealth in human history, decentralized finance is already revolutionizing the world of finance.

    人類史上最大の富の分散と呼んでいる分散型金融は、すでに金融の世界に革命を起こしていますが、そこからどうやって利益を得るかについてお話します。

  • You just don't know it yet.

    あなたはまだそれを知らないだけです。

  • I'm going to talk about the difference between defy and cryptocurrencies.

    デフィーと暗号通貨の違いについてお話しします。

  • There's a big difference.

    大きな違いがあります。

  • I want to go into how to trade the markets.

    私は、市場をどのように取引するかに入りたいと思います。

  • It takes a lot of discipline, it takes emotional discipline, it takes intelligence.

    それには多くの規律、感情の規律、知性が必要です。

  • It's not an easy thing to do.

    簡単にできることではありません。

  • I'm looking for a small group of people who want to actively participate in this upcoming deep I revolution.

    今度のdeep I revolutionに積極的に参加したい人を少人数で探しています。

  • I'm looking for serious individuals only with real network who want to build this exciting financial infrastructure.

    私は、このエキサイティングな金融インフラを構築したいと考えている、本物のネットワークを持つ真面目な人だけを探しています。

  • I'm looking for partners, collaborators, investors, colleagues who want to join forces and create real value and generational wealth.

    私は、力を合わせて真の価値と世代を超えた豊かさを創造したいと考えているパートナー、協力者、投資家、同僚を探しています。

  • If you're one of those people go to London, will that be before it slash defy and submit your application Now?

    あなたはそれらの人々の一つは、ロンドンに行くなら、それはそれはスラッシュdefyとあなたのアプリケーションを提出する前になります今?

  • You've got a chance.

    チャンスはありますよ。

  • Life all comes down to a few moments.

    人生はすべて、ほんの一瞬に集約されます。

  • You have a chance now to join me on this incredible adventure for the next 10 years, it will change your life the lives of your Children and grandchildren, Maybe the life of billions of people on this planet.

    これから10年間、私と一緒にこの信じられないような冒険に参加するチャンスがあります。それはあなたの人生を変え、あなたの子供や孫の人生を変え、ひょっとしたらこの地球上の何十億もの人々の人生を変えるかもしれません。

  • What are you gonna do?

    どうするんですか?

  • What's the choice that you're going to make?

    どんな選択をするのか?

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm Yeah.

    Mhm Yeah.

And lastly I got ideal to hear on zoom says brian, what do you reckon will be the future of stable coins which are pegged to usd?

最後に、私が理想としているズームの話を聞きたいのですが、ブライアンさんは米ドルにペッグされた安定したコインの将来性をどう考えていますか?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ストレス 金融 楽器 テスト 市場 人生

市場の暴落でアンチフラジルになる? ブライアン・ローズ (Becoming Antifragile Through Market Crashes? Brian Rose)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 07 月 01 日
動画の中の単語