Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Part one.

    第一弾。

  • I want to talk about how the trend is your friend.

    今回は、「トレンドはあなたの味方」という話をしたいと思います。

  • All right.

    わかった。

  • And you can see this smiley face.

    そして、このスマイリーフェイスを見ることができます。

  • Uh arrow here As this uh this trader has gone long and is smiling all right now.

    この矢印のように......このトレーダーはロングをして、今、笑顔を見せています。

  • He's smiling.

    笑っています。

  • A lot of your newbies out there are already selling because you think maybe you found the top of the market out of your genius.

    あなたの新人の多くは、もしかしたら天才的に市場の頂点を見つけたのかもしれないと思って、すでに販売しています。

  • Okay.

    なるほど。

  • But you haven't.

    しかし、あなたはそうではありません。

  • So let's talk about this concept of the trend.

    そこで、このトレンドの概念についてお話します。

  • Is your friend.

    あなたの友人です。

  • Now when I got to Wall Street in 1993 I was 22 years old.

    1993年にウォール・ストリートに着いたとき、私は22歳でした。

  • I was green as they come.

    私は青二才でした。

  • I was greener than bud fox.

    私はキツネよりも青々としていた。

  • Okay.

    なるほど。

  • I had a really cheap suit that everybody would make fun of.

    みんなにバカにされるような安物のスーツを着ていました。

  • When I got there.

    私がそこに着いたとき

  • I lived in the east village in new york city because I had no money.

    私はお金がなかったので、ニューヨークのイーストビレッジに住んでいました。

  • I took the N.

    Nを取りました。

  • R.

    R.

  • Subway line down from East 10th street or from Astor Place down to the World Trade Center.

    地下鉄はEast 10th streetから、またはAstor Placeから世界貿易センターに向かって降りていきます。

  • I would walk out the World Trade Center this before it, before it got bombed and blasted And I would look up and look at the top of the World Trade Center was 110 stories tall.

    私は世界貿易センタービルの外に出て、爆撃される前、爆破される前の世界貿易センタービルの最上部を見上げましたが、そこは110階建てでした。

  • As I walked across the street to bankers trust plaza and I thought, Oh my gosh, I'm living the dream.

    通りを渡ってバンカーズ・トラスト・プラザに行くと、「ああ、夢のような生活をしているんだ」と思いました。

  • I took the elevator up to the 33rd floor of bankers trust Plaza and there was this badass trading floor, 300 basically alpha males on this floor, all trying to intimidate each other.

    エレベーターでバンカーズ・トラスト・プラザの33階に上がると、そこには悪趣味なトレーディングフロアがありました。このフロアには基本的に300人のアルファマンがいて、みんなでお互いを威嚇しようとしていました。

  • There were women there too who are a gangster as well, all trying to intimidate each other because there was so much money on the line and I got sat in there and I got sat into a chair and on my first day I kid you not.

    そこには同じようにギャングの女性もいて、大金がかかっているのでお互いに威嚇しようとしていた。私はそこに座らされ、椅子に座らされた。

  • They gave me two phones, You had two black phones and I had a whole board in front of me with 100 different buttons.

    2台の黒電話を渡され、目の前には100種類のボタンが付いたボードがありました。

  • All the direct lines.

    すべてのダイレクトライン

  • This one goes to the Chicago board of trade.

    これは、シカゴの取引所に行きます。

  • This one goes to Chicago Mercantile Exchange.

    こちらはシカゴ・マーカンタイル取引所へ。

  • This one goes to an inter dealer broker called Prebon.

    これはプレボンというインターディーラーのブローカーにお願いしています。

  • This one goes to an inter dealer broker called uh I'll think of the names.

    これは......名前は考えておきますが、インターディーラー・ブローカーに行きます。

  • I remember I forgot the euro brokers and they said it's a whole board.

    そういえば、ユーロブローカーを忘れていて、ボードごとだと言われました。

  • If you look at gecko and then we Wall street, he's got one of those boards on his desk and you jam those things and you get direct lines to people.

    GeckoやWall Streetを見てみると、彼は机の上にボードを置いていて、それを詰めると人に直接連絡が取れるようになっています。

  • I had squawk box is shouting out prices and all these things government bonds and they said trade and I was like, I don't know how to trade.

    スコークボックスでは、価格や国債などの情報を発信しているのですが、トレードと言われても、どうやってトレードすればいいのかわかりませんでした。

  • And they and so some of the guys on the floor started schooling me and they gave me books like market wizards and they said brian, the trend is your friend.

    そして、フロアの何人かが私に教えてくれました。「マーケット・ウィザーズ」のような本をくれて、「ブライアン、トレンドは君の友達だ」と言ってくれました。

  • And they literally slapped me in the head.

    そして、文字通り頭を叩かれました。

  • Sometimes they would bang my, my hands with phones when I screw up.

    時々、私が失敗すると電話で私の手を叩いてくれました。

  • So like, you know, some of your kids out there don't know what it's like to work in a high pressure environment.

    つまり、プレッシャーのかかる環境で働くことを知らない子供たちがいるということです。

  • I mean they were all over me and when I screwed up, they let me know about it, they made fun of us, but they taught me how to trade.

    つまり、彼らは私のそばにいて、私が失敗するとそれを知らせてくれて、私たちを馬鹿にしていましたが、私にトレードの仕方を教えてくれました。

  • And one of the first things I learned is the trend is your friend.

    私が最初に学んだことは、「トレンドはあなたの味方」ということです。

  • And it simply means this an object in motion stays in motion.

    これは簡単に言うと、「動いている物体は動いたままである」ということです。

  • If you see a market trending, there's a good chance that the trend will continue.

    マーケットにトレンドがあれば、そのトレンドが継続する可能性が高いです。

  • But an amateur always thinks that they are the contrarian.

    しかし、アマチュアは常に自分がコントラリアンであると思っている。

  • They always think they see something someone else doesn't and they get locked in their mind.

    彼らはいつも、他の人が見ていないものを自分が見ていると思い、心の中に閉じ込められてしまうのです。

  • And it's basically a cognitive bias, it's a human cognitive bias to think that, you know, something someone else doesn't.

    そして、それは基本的に人間の認知バイアスであり、誰かが考えていないことを考えてしまうものなのです。

  • And there's a whole graveyard of traders, uh that's full of ones that thought they were smarter than the market and there and you're not you're not smarter than the market.

    トレーダーの墓場には、自分は市場よりも賢いと思っていた人たちがいっぱいいます。

  • And literally there were some of the most seasoned gangster traders on the floor bankers trust and they would have all of these truisms printed out and paste it on the bottom of their green screen because that's all we have are green screens.

    文字通り、フロアには銀行員が信頼する最も熟練したギャングのトレーダーたちがいて、彼らはこれらの教訓をすべてプリントアウトして、グリーンスクリーンの下に貼り付けていました。

  • And I would say the trend is your friend, all these other truisms which I'll share with you over the coming weeks.

    また、「トレンドはあなたの味方」という言葉もありますが、これらの教訓は今後数週間にわたって皆さんにお伝えしていきたいと思います。

  • And so again, you need to understand that riding the trend is one of the smartest things that you'll ever do.

    繰り返しになりますが、トレンドに乗ることは最も賢いことの一つであることを理解する必要があります。

  • So try to resist the temptation to call the bottoms and call the tops of the market because you're not going to be able to do it, and most of the time you're going to take a bath and you're gonna lose money.

    だから、市場の底値や天井を予想したいという誘惑には負けないようにしましょう。ほとんどの場合、お風呂に入ってお金を失うことになります。

Part one.

第一弾。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 トレンド 味方 貿易 プラザ ボード トレード

You Are Not Smarter Than The Market ??それは人間の認知バイアスだ - ブライアン・ローズ (You Are Not Smarter Than The Market ? ? It’s a human cognitive bias - Brian Rose)

  • 6 1
    林宜悉 に公開 2021 年 06 月 23 日
動画の中の単語