Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • do you think everybody would benefit from these protocols?

    誰もがこのプロトコルの恩恵を受けられると思いますか?

  • Everyone barring structural defects, which would be, you know, maybe 1% or less, you know what I mean?

    構造的な欠陥を除けば、みんな1%以下だと思うんだけど、どういうことかわかる?

  • And even then there's no telling that it couldn't provide some degree of improvement, right?

    それでも、ある程度の改善ができないとは言い切れませんよね。

  • If I'm working with a 16 year old with knee pain and he's six ft tall.

    もし私が、膝の痛みを抱えた16歳の若者と仕事をしていて、彼の身長が180cmだったとします。

  • Yeah, that guy is going to be able to dunk.

    ああ、あの人はダンクができるようになるんだ。

  • If I'm working with an 80 year old who just wants to be able to go up and down steps, the eight year old is not going to dunk.

    階段を上り下りできるようになりたいだけの80歳の方と仕事をしていても、8歳の方はダンクシュートをすることはありません。

  • But who's to say that win isn't even more life changing, Right?

    しかし、勝負はそれ以上に人生を変えるものではないと誰が言い切れるでしょうか?

  • So it's the degree of improvement is still relative to the person.

    つまり、改善の度合いはやはり人に依存するということです。

  • So, like, I haven't seen someone that I would just go, like, you know, yeah, you can't do anything about it.

    だから、「ああ、これはどうしようもないな」と思うような人を見たことがないんです。

  • You know, it's just a style of fitness where you're addressing your weak points at the level you can handle, and you're you're reversing the flow.

    自分の弱点を自分のレベルに合わせて対処し、流れを逆手に取ったフィットネスのスタイルですね。

  • So what in life is coming in at us unnaturally human body wasn't designed to be in pain.

    人間の体は痛みを感じるようにはできていません。

  • So now if I go jump thousands of times, which the human body wasn't designed to do that much in basketball or whatever, we almost every sport has some kind of overuse action and you can get miraculous pain transformation just by reversing that action.

    人間の体は、バスケットボールなどではそれほど多くのジャンプをするようには設計されていませんが、ほとんどすべてのスポーツには何らかのオーバーユース動作があり、その動作を元に戻すだけで奇跡的な痛みの変化を得ることができるのです。

  • What do you mean by that?

    それはどういうことですか?

  • Explain that reversing that action?

    その行動を逆転させることを説明してください。

  • Simplest way to fix runner's knee is by going backwards.

    ランナー膝を治す最もシンプルな方法は、後ろ向きにすることです。

  • I mean that it's that simple simplest way to do shoulder pain in someone throwing is to set up a strength system not of more bench press, but of the exact like literally to measurably strengthen the exact opposite of your throw, so that when you put that force in there's more protection there.

    つまり、投げている人の肩の痛みを解消する最もシンプルな方法は、ベンチプレスを増やすのではなく、文字通り投げている時とは正反対の部分を測定可能なほど強化することで、力を入れた時にそこをより保護できるようにすることなのです。

  • But that's the runners one is a great example.

    しかし、それはランナーの1つがいい例です。

  • If you watch yourself run in slow motion, anyone could devise a strength system by watching that in slow motion on rewind.

    自分が走る姿をスローモーションで見ていれば、それを巻き戻してスローモーションで見ることで、誰でも強さのシステムを考案することができます。

  • Those are the exercises I do to fix.

    それらは、私が修正するために行うエクササイズです。

  • Runner's knee is literally running in slow motion.

    ランナー膝は、文字通りスローモーションで走っているようなものです。

  • Foot plantar, fasciitis, shin, splints, Runner's knee.

    足底、筋膜炎、すね、スプリント、ランナーズヒザ

  • Watch yourself in slow motion backwards.

    自分を後ろからスローモーションで見る。

  • You just came up with your strength exercises.

    筋トレを思いついただけですね。

  • What one word?

    一言で言うと?

  • Yeah.

    うん。

  • Mom, Mom, wow.

    ママ、ママ、わーい。

  • Still, my wife.

    それでも妻は

  • Mhm.

    ムムム。

do you think everybody would benefit from these protocols?

誰もがこのプロトコルの恩恵を受けられると思いますか?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 モーション スロー ランナー ダンク 動作 シンプル

誰でもKneees Over Toesプロトコルの恩恵を受けることができますか??ベン・パトリック On London Real With Brian Rose (Can Anyone Benefit From The Knees Over Toes Protocol? ? Ben Patrick On London Real With Brian Rose)

  • 5 0
    林宜悉 に公開 2021 年 06 月 23 日
動画の中の単語