Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • I'm actually psyched about this BTS McDonald's thing by the way.

    ところで 実は僕 マックの今回のBTSセット すごくワクワクしてるんだよね

  • I think it's a good move. I like a, a good collab.

    いい戦術だと思う いいと思う いいコラボだよね

  • -I think it's good. -Yeah.

    -いいと思うよ - うん

  • If I had my McDonald's meal, the Jimmy Fallon, it'd be a cheeseburger... -Right.

    もし自分のマックセットがあったら ジミー・ファロン セットね チーズバーガーを入れて… - うん

  • -...with French fires already on the burger. -Ooh!

    … フライドポテトはすでにバーガーに入ってんの - ん~!

  • And then a little bit extra ketchup 'cause I think they could use, just a little bit more.

    それからケチャップを少し多めね もうちょっとあってもいいと思うんだよね

  • -Just a scooch. -Just a scunch. -Yeah.

    - ほんのちょっとね - ほんのちょっと - そう

  • Just a...


  • Just a half a, half a, half a pump.

    ほんの半プッシュ 半分 半プッシュ

  • Like a "puh."

    これくらい (ケチャップが押し出される音)

  • Stop doing that sound.


  • But yes, that is what I would do.

    でもそう そんなふうにするね

  • I wouldn't have any sound effects.


  • -Come on, just press it one more time. -I don't want to know how it's made or what it sounds like when you're making it.

    - いいでしょ もう 1 回だけ押してよ - 音をどんなふうに鳴らしてるかは知りたくないの その音を出している時にどんなふうになってるかとか

  • All right so, so when you uh...

    よしそれで それで…

  • But then you get that, and then throw in a medium fry just 'cause it's fun to have fries there.

    ケチャップをつけるでしょ そしたら中にフライドポテトを入れて そこにポテトが入ってたら楽しいからね

  • -Right -And then your soft drink of choice.

    - そう - それからソフトドリンクを選んでもらう

  • -Ooh, you can choose. Nice. -Yeah.

    - おぉ 選べるんだ いいね - そう

  • -You don't have to be told what - -Right, right.

    - 何をドリンクにするか指図されなくていいんだ - そうなんだ

  • You'd think people are grown-up enough, they can choose their own soft drinks.

    大人になったら 自分のソフトドリンクくらい選んでもいいと思うんだね

  • Yeah. Yeah, you know, that's not part of my meal.

    そう そう 僕のセットにそれは入れない

  • -Right, no. -There's freedom in my meal.

    - そうだね - 僕のセットには自由があるんだ

  • -Yeah. -You get the French fries, they're forced, they're shoved onto the sandwich, of course. -Right.

    - そう - フライドポテトが入っていて それは強制ね もちろん ハンバーガーサンドにねじ込まれてて - うん

  • -So you have no choice - -And the ketchup.

    - すると 選択の余地はないんだね - それとケチャップ

  • You have no choice in that matter.


  • -And then you have medium fries, and no choice in that, unless you want to supersize it or go large, but I think medium is large enough. -Yeah.

    - それからポテトのM 選択の余地はなし 一番大きいのとか L にしたいんじゃなければね でも M で十分でしょ

  • 'Cause you got fries already on the sandwich.


  • -It's already on the sandwich. -Yeah.

    - (ハンバーガー)サンドに入ってる - そう

  • Yeah, and I call a hamburger a sandwich, of course.

    そう そして もちろん僕は ハンバーガーをサンドって呼ぶんだ

  • Yeah.


  • -Two pieces of bread. Yeah, sure. -Yeah, sure. Why not?

    - 2 切れのパンだもんね そうだよ - もちろん いいでしょ?

  • Tariq, what would be in your special meal?

    タリクは 自分のセットは どんなふうにする?

  • Excuse me, huh?

    ごめん なんて?

  • What would be in your special meal?


  • -Um, I'd have to go with what I order every time: a Big Mac, regular fries. -Sure.

    - えぇ 自分がいつも頼むやつにするだろうな ビッグマックとポテトの M - いいね

  • And you do a McFlurry with the Oreos and M&Ms mixed together.

    それからマックフルーリーだね オレオと M&Ms が入っているやつ

  • Oh, that's pretty good.

    あぁ すごくいいね

  • The audience likes that. That sounds good.

    観客の皆さんがいいって言ってるよ それいいよね

  • Quest, how about you? What's your meal?

    クエスト 君は? 君のセットはどんなにする?

  • Me? Uh, I-I go with their breakfast menu.

    俺 ? えぇと 朝マックのメニューのでいこうかな

  • Like, I'll do a egg McMuffin, and, uh, I'll do two hash browns with barbecue sauce on the side.

    例えば エッグマックマフィンとか あと ハッシュドポテトを2つ バーベキューソースを添えてね

  • -Wow. -That's what I'm talking about.

    - おぉ - そういうやつだよ

  • That's interesting. I like that a lot.

    面白いね すごくいいと思う

  • How about you, Higgins? What's your special order?

    ヒギンズはどうなの? 君のスペシャルオーダーは?

  • Oh, you're gonna love this. You guys are gonna love this.

    あぁ 気に入ってくれると思うよ みんな大好きだと思う

  • First, I order those little apple slices, you know, that comes in the bag in the kids' meals.

    まず スライスリンゴを注文する あのキッズメニューについてる袋入りのやつね

  • Yeah, sure.

    あぁ そう

  • Then I order another second bag of those little apple slices.

    それから もう 1 袋 スライスリンゴを注文する

  • Is that it?


  • No.


  • Then I order a piping hot McCafé coffee.

    それから 熱々のマックカフェコーヒーを注文する

  • -Uh-huh. -And as they hand it to me, I accidentally spill it all over myself...

    - うんうん - そして渡される時に うっかり自分にかけてしまう…

  • -Yep. -...burning myself very badly, and I threaten to sue them unless they give me a third bag of those little apple slices.

    - うん - ひどい火傷を負って スライスリンゴをもう 1 袋よこさないと訴えると脅す

  • -Then after that... -Okay.

    - そしたらその後… - 分かった

  • -...I order waffles.


  • And then when they go, "Hey, we don't have waffles," I ask for three more bags of those little apple slices.

    そして「ウチはワッフルは置いてないよ」となったら スライスリンゴをもう 3 袋 要求する

  • -Mmm, so good. -Why are you like this?

    - う~ん 最高 - なんでこんななの?

  • -Then, once I have my apple slices in the order, right, I ask for a large Coke. -Oh, there you go.

    - それから その順番でリンゴスライスをもらったら コーラの L を頼む - おぉ やっときた

  • At least that's a normal thing to order.

    少なくとも まともな注文だ

  • Then I dump out the Coke, run across the street to Taco Bell, fill it up with Mountain Dew Baja Blast.

    そしたらそのコーラを捨てて 通りの向こうのタコベルまで走って行って マウンテンデューのバハ・ブラストをそこに入れてもらう

  • Uh-huh.


  • And if the people at the Bell start yelling at me, I just tell them I'm an undercover FBI agent.

    もしタコベルの人が文句を言ってきたら 自分は FBI の潜入捜査官だって言うんだ

  • Works like... 3 out of 10 times, they let it slide. You know?

    10 回に 3 回くらいはうまくいくよ 大目に見てくれる でしょ?

  • That's what I call the Higgins Special.

    それが ヒギンズ・スペシャルだ

  • Oh.


  • Sounds disgusting.


  • Really?


  • Well, if it's so disgusting, why is there a jingle to it?

    そんなにひどいんだったら なんでジングル ( 短い CM 音楽 ) があるのかな?

  • ♪-Ba-da-ba-ba-ba

    ♪バ ダ バ バ バ~♪

  • It's a bunch of apple slices and a stolen Mountain Dew

    ♪どっさりリンゴスライス 盗んだマウンテンデュー♪

I'm actually psyched about this BTS McDonald's thing by the way.

ところで 実は僕 マックの今回のBTSセット すごくワクワクしてるんだよね

審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 TheTonightShow ポテト リンゴ スライス セット マック

マクドナルドBTSセット ジミーならどんなメニューにする?

  • 822 44
    nanako.kamiya に公開 2021 年 06 月 22 日