Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • It's the most secure place on earth, the place were fortune 500 companies and the world's

    地球上で最も安全な場所であり、フォーチュン500企業や世界の

  • wealthiest individuals keep their most precious treasures.

    最も裕福な人々が最も大切な宝物を保管しています。

  • With vaults reaching deep under the earth, only one place can keep the most important

    地面の奥深くまで届く金庫の中で、最も重要なものを保管できる場所はただ一つ。

  • items in the world safe from nuclear holocaust.

    世界には、核によるホロコーストの心配がないものがあります。

  • The name is Iron Mountain, and it's on the lips of every person who has ever needed to

    アイアン・マウンテンという名前は、これまでに必要とされたすべての人の口にある。

  • hide a priceless treasure far away from thieves.

    泥棒から離れた場所に貴重な宝物を隠します。

  • In business since 1951, it specializes in records management, data backup and recovery,

    1951年に創業した同社は、記録管理、データのバックアップとリカバリーを専門としています。

  • and occasionally destruction of sensitive material.

    時には機密資料の破棄も行う。

  • Not only is this company popular enough to be a member of the S&P 500 stock index, but

    S&P500株価指数のメンバーになるほどの人気企業であるだけでなく

  • virtually every powerful company in the world uses their service.

    世界中のほとんどの有力企業が同社のサービスを利用しています。

  • As of 2020, a full 95% of Fortune 1000 companies employ Iron Mountain for storage and management

    2020年には、Fortune 1000企業の95%がアイアンマウンテンのストレージと管理を採用しています。

  • of their most secure information.

    は、お客様の最も安全な情報です。

  • But its beginnings were almost shockingly humble.

    しかし、その始まりは驚くほど地味なものでした。

  • Herman Knaust was exploring Livingston, New York for the perfect place for his enterprise

    ハーマン・クナウストは、自分の事業に最適な場所を求めて、ニューヨーク州のリビングストンを探索していた。

  • - the biggest Mushroom farm in the area.

    - この地域で最大のマッシュルーム農場です。

  • An abandoned iron ore mine gave him the land he needed to expand, and Iron Mountain was

    鉄鉱石の廃坑を利用して、事業拡大に必要な土地を確保し、アイアンマウンテンを建設しました。

  • born for only $9000.

    は、わずか9000円で生まれました。

  • But not long after his purchase, the mushroom market changed, and Knaust would have to shift

    しかし、購入後間もなく、マッシュルームの市場が変化し、クナウストはシフトしなければならなくなった。

  • quickly if he didn't want to take a bath on his investment.

    投資でお風呂に入りたくないと思ったら、すぐに

  • The good news was, his new purchase gave him a lot of land to explore - not just above

    幸いなことに、彼が購入した新しい土地には、上だけでなく下にもたくさんの土地がありました。

  • ground, but under it.

    地面ではなく、その下。

  • Times were tense, and security was money.

    時代は緊迫しており、セキュリティはお金だった。

  • It was the height of the Cold War, and everyone was looking to the sky with fear of nuclear

    当時は冷戦の真っ只中で、誰もが核の恐怖に怯えながら空を見上げていた。

  • war.

    戦をしています。

  • Businesses were looking to store their key documents underground.

    企業は重要な文書を地下に保管したいと考えていました。

  • Knaust created a network of underground vaults to store the most secret and valuable items

    クナウストは、最も秘密で貴重なものを保管するために、地下の金庫のネットワークを作りました。

  • for businesses, starting with microfilm copies of deposit records for banks.

    銀行の預金記録のマイクロフィルムコピーをはじめ、企業向けの

  • While Knaust went bankrupt in the 1970s and his company was acquired, new owner Vincent

    1970年代にクナウストが倒産し、彼の会社が買収されたのに対し、新オーナーのヴィンセントは

  • J. Ryan had big plans for Iron Mountain.

    J.ライアンは、アイアンマウンテンに大きな計画を持っていた。

  • They expanded outside of New York, acquired one data and security company after another,

    ニューヨーク以外の地域にも進出し、データ会社やセキュリティ会社を次々と買収していきました。

  • and now operate around the world in sites that used to be everything from strip malls

    そして、今では世界各地で、かつてはストリップモールだったような場所で活動しています。

  • to missile storage batteries.

    ミサイル用の蓄電池に

  • But Iron Mountain is known most for one thing.

    しかし、アイアンマウンテンが最も知られていることがある。

  • Welcome to the most secure place in the world.

    世界で最も安全な場所へようこそ。

  • When you talk about security, most people think about Fort Knox - where the government

    セキュリティというと、多くの人は「フォートノックス」を思い浮かべるでしょう。

  • stores over half the country's gold reserves.

    国の金準備の半分以上を保有しています。

  • And then there's Area 51, the highly classified government facility that may contain...well,

    そして、エリア51。これは政府の極秘施設であり、そこには...その可能性がある。

  • they're not telling, no matter how many people plan to storm the gates.

    どんなに多くの人が城門を襲撃しようとも、彼らは口外しない。

  • But those are only protected by the government.

    しかし、それらは政府によってのみ守られている。

  • Iron Mountain's facility in Boyers, Pennsylvania has a different clientele - just about every

    ペンシルバニア州ボイヤーズにあるアイアンマウンテン社の施設は、顧客層が異なる。

  • rich person in the country who needs their most valuable possessions kept safe.

    この国の富裕層は、最も貴重な財産を安全に保管する必要があります。

  • So what makes this powerhouse site so secure?

    では、この強力なサイトが安全である理由は何でしょうか?

  • You can start with the location.

    まずは、場所からです。

  • A former limestone mine, it's spread out over 1,000 acres and was initially used as

    石灰岩の鉱山だったこの場所は1,000エーカーの広さがあり、当初は次のように使われていました。

  • a storage facility by US Steel to keep its records safe in the event of a nuclear strike.

    は、USスチール社が核攻撃の際に記録を安全に保管するための保管施設です。

  • It operated as the National Storage Company until it was bought by Iron Mountain in 1998

    1998年にアイアンマウンテン社に買収されるまでは、ナショナル・ストレージ・カンパニーとして運営されていました。

  • - and its transformation began into a one-of-a-kind site.

    - と、オンリーワンのサイトへの変身が始まりました。

  • While many storage facilities are little more than tightly guarded sheds or nuclear bunkers,

    多くの保管施設は、厳重に守られた小屋や核シェルターのようなものです。

  • Iron Mountain leaves nothing to chance - starting with the fact that some of its treasures are

    アイアンマウンテンには、何の可能性も残されていません。

  • kept as much as twenty-two stories into the Earth.

    地球の22階分もの高さがあります。

  • Good luck getting down there without the right clearance.

    適正なクリアランスがなければ、そこに降りることはできません。

  • But that's only the start of getting into this site.

    しかし、それはこのサイトに入るためのスタートに過ぎません。

  • The security starts long before you get into the compound.

    セキュリティは敷地内に入る前から始まっています。

  • As you enter the company's property, only accessible by car, you'll be herded into

    車でしか行けない同社の敷地内に入ると、そこには誰もいない。

  • gate-lined lanes and thoroughly searched.

    ゲートのあるレーンでは、徹底的に検査されます。

  • You've probably only encountered security like this in your car if you've crossed

    車の中でこのようなセキュリティに遭遇したのは、おそらく横断歩道を渡ったときだけでしょう。

  • over a national border.

    国境を越えて

  • But things are about to get weirder.

    しかし、事態はさらに奇妙なものになりつつある。

  • You drive forward - and the road abruptly ends, leading you right into a rock wall at

    車を走らせていると、突然道が終わり、岩壁に突き当たります。

  • the bottom of a steep cliff.

    急な崖の下にある。

  • The cliff face has a massive tunnel, with the entrance sealed off by a huge sliding

    崖の表面には巨大なトンネルがあり、入り口は巨大なスライディングで封鎖されています。

  • gate guarded by armed security.

    ゲートは武装した警備員によって守られています。

  • It almost looks like the entrance to a supervillain lair or sci-fi fortress.

    まるで超悪玉の巣窟やSFの要塞の入り口のようだ。

  • But if you have the clearance to get in, the secrets within are worth the security.

    しかし、もしあなたが許可を得て入ることができれば、その中の秘密はセキュリティに値するものです。

  • Iron Mountain isn't one storage facility - it's countless storage facilities in the

    アイアンマウンテンは1つのストレージ施設ではなく、無数のストレージ施設を

  • largest private storage center in the world.

    世界最大のプライベート・ストレージ・センターです。

  • Each one guarded by red steel doors, the massive climate-controlled facility contains some

    真っ赤な鉄の扉に守られた巨大な空調設備の中にはいくつかの

  • of the biggest secrets in the business world.

    ビジネスの世界で最大の秘密の一つです。

  • Celebrities both living and dead, and some of the most powerful tech companies in the

    生きている人も死んでいる人も、そして世界で最も強力なテクノロジー企業も

  • world, all use Iron Mountain's Pennsylvania facility to keep their secrets - and we only

    アイアンマウンテン社のペンシルバニア工場では、世界中の人々が秘密を守っています。

  • know a small percentage of the secrets within.

    その中のほんの一部の秘密を知っているだけです。

  • After all, that's kind of the point of storing something in the most secure place in the

    結局、最も安全な場所に何かを保管するというのは、そういうことなのです。

  • world.

    の世界に入ります。

  • But hey, they let us in, so let's take a little tour.

    でも、せっかく入れてもらったんだから、ちょっと見学してみましょう。

  • Are you a film buff?

    あなたは映画好きですか?

  • Then you should rest easy that Iron Mountain had some of the biggest treasures in film

    アイアン・マウンテンには、映画界最大のお宝があったということで、安心してください。

  • history under lock and key.

    の歴史は鍵のかかったものです。

  • They stored over 1800 cans of nitrate film before they were collected by the Academy

    アカデミーに回収されるまで、1800缶以上のナイトレートフィルムを保管していました。

  • Film Archive, where they're now stored in the world's largest collection.

    世界最大のコレクションを誇るFilm Archiveに保管されています。

  • These films were likely preserved from the early days of film, and while many classic

    これらのフィルムは、映画の黎明期から保存されていたものと思われ、多くの名作がありますが

  • films have been lost forever due to damage or other hazards, these are sealed away as

    破損などの理由で永久に失われてしまった映画を、「映画館」として封印しています。

  • a testament to the earliest days of the art form.

    は、アートフォームの初期の頃の証です。

  • But that's not the only art form Iron Mountain is keeping safe.

    アイアンマウンテンが守っているのは、芸術作品だけではない。

  • Master recordings are the ultimate treasure in music, and the three biggest music studios

    音楽の究極の宝であるマスター・レコーディング、三大音楽スタジオの

  • around all chose the same place to store them.

    みんなで同じ場所を選んで収納しました。

  • Universal, Sony, and Warner keep their masters under lock and key, with Universal choosing

    ユニバーサル、ソニー、ワーナーの3社は、それぞれのマスターに鍵をかけています。

  • the Butler facility.

    バトラーの施設です。

  • They also have the original recordings of Frank Sinatra, proving Ol' Blue Eyes'

    また、フランク・シナトラ、オル・ブルー・アイズを証明するオリジナル・レコーディングもあります。

  • heirs know the value of his music.

    彼の音楽の価値を相続人は知っています。

  • But every time one of these recordings is checked out, there's a risk it could be

    しかし、これらの録音物をチェックするたびに、それが以下のような危険性があります。

  • lost - which is why Iron Mountain has professional recording studios in its facilities, meaning

    そのため、Iron Mountain社の施設内には、プロ仕様のレコーディングスタジオがあります。

  • the companies can work with them without ever taking them out of their secure base.

    企業は、安全な基地から持ち出すことなく、彼らと一緒に働くことができます。

  • But some celebrities have found other uses for Iron Mountain.

    しかし、アイアンマウンテンの別の用途を見つけた有名人もいる。

  • What do Princess Diana, Charles Dickens, and Charles Darwin all have in common?

    ダイアナ妃、チャールズ・ディケンズ、チャールズ・ダーウィンの共通点とは?

  • The wills of these three late legends are all stored in Iron Mountain facilities.

    この3人のレジェンドの遺言書は、すべてアイアンマウンテン社の施設に保管されている。

  • Bill Gates, one of the richest men in the world, owns a massive photographic collection

    世界有数の大富豪であるビル・ゲイツ氏が所有する膨大な写真コレクション

  • through his Corbis corporation that specializes in licensing and digitizing artwork.

    アートワークのライセンスとデジタル化を専門とするCorbis社を通じて。

  • The company purchased the Bettmann Archive, which contains over sixteen million images

    1,600万枚以上の画像を収録したベットマン・アーカイブを購入しました。

  • - the original copies of which are stored in the Pennsylvania facility in a refrigerated

    - その原本はペンシルバニア州の施設で冷蔵保存されています。

  • cave.

    洞窟

  • But it's not the only use Bill Gates and other billionaires have for Iron Mountain.

    しかし、ビル・ゲイツをはじめとする億万長者がアイアンマウンテンを利用するのは、それだけではない。

  • One of the most important rooms in Iron Mountain's Boyers facility is twenty-two stories down,

    アイアンマウンテン社のボイヤーズ施設で最も重要な部屋の一つは22階下にある。

  • with the unassuming name Room 48.

    淡々とした名前の48号室。

  • One of the facility's newer additions, it specializes in creating a more climate-friendly

    新設された施設の一つで、より気候に優しい環境を作ることに特化しています。

  • environment for data centers.

    データセンターのための環境です。

  • Many major corporations have committed to tackling climate change, and computers eat

    多くの大手企業が気候変動への取り組みを表明しており、コンピュータの食事も

  • a lot of energy.

    のエネルギーが必要です。

  • Room 48's geothermal energy systems use the surrounding environment to create a closed-loop

    48号室の地熱発電システムは、周囲の環境を利用して閉ループを作ります。

  • piping system that naturally cools the room, and they're researching ways to use the

    自然に部屋を冷やす配管システムを研究しています。

  • mine's water directly to provide energy for the data center.

    鉱山の水をそのままデータセンターのエネルギーとして利用しています。

  • And that's good, because Iron Mountain processes a LOT of data.

    アイアンマウンテンでは大量のデータを処理しているので、これは良いことだと思います。

  • Not only do top corporations use Iron Mountain's Boyers facility to store copies of their data

    アイアンマウンテン社のボイヤーズ施設には、トップ企業がデータのコピーを保管しているだけでなく

  • - likely including records of customer data that they've promised to safeguard - but

    - その中には、保護を約束した顧客データの記録も含まれている可能性があります。

  • the US government has even gotten in on the game.

    アメリカ政府もこのゲームに参加しています。

  • While many government documents are kept under lock and key in federal facilities like Fort

    多くの政府文書は、Fortのような連邦施設で鍵をかけて保管されています。

  • Knox, the government has outsourced the papers on government employee retirement accounts

    ノックス、政府は公務員の退職金口座の書類を外注している

  • to Iron Mountain, where the US Office of Personnel Management leases a cavern.

    米国人事管理局が洞穴を借りているアイアンマウンテンへ。

  • And that's likely just scratching the surface.

    そして、それはほんの一部に過ぎません。

  • Hm, maybe you'll find the secrets to the Colonel's 11 herbs and spices down there.

    大佐の11種類のハーブとスパイスの秘密がわかるかもしれませんね。

  • So how does Iron Mountain keep all these secrets safe?

    では、アイアンマウンテン社はどのようにしてこれらの秘密を守っているのでしょうか?

  • There are more levels of security than you can shake a stick at.

    セキュリティのレベルは、棒を振ることができないほどたくさんあります。

  • In fact, if you did shake a stick at them, you'd probably be tackled by the armed guards

    実際、棒を振りかざしたら、武装した警備員にタックルされてしまうかもしれない。

  • who patrol the facility around the clock.

    24時間体制で施設を巡回している。

  • Companies can choose shared vaults, or register a private vault where no one gets in or out

    企業は共有の金庫を選ぶことも、誰も出入りできないプライベート金庫を登録することもできる

  • without their approval.

    彼らの承認なしに

  • Many of the items in Iron Mountain are fragile and one wrong move could make them crumble

    アイアンマウンテンにあるアイテムは壊れやすいものが多く、一歩間違えると崩れてしまいます

  • into dust, so every vault in the facility has its temperature and humidity levels carefully

    そのため、施設内のすべての保管庫の温度と湿度には細心の注意が払われています。

  • controlled - both for temporary and long-term storage.

    一時的にも長期的にも管理されています。

  • While it's not easy to get in, the company is in regular contact with the property owners,

    簡単には入れないものの、同社は物件のオーナーと定期的に連絡を取っている。

  • and all files can be shipped quickly on request or converted to digital formats for use while

    また、すべてのファイルはご要望に応じて迅速に発送することができ、また、デジタル形式に変換して

  • the originals stay safe.

    オリジナルは安全である。

  • And that's not mentioning Iron Mountain's top security feature - its geography.

    アイアンマウンテンのセキュリティの最大の特徴である地理的条件についても言及していません。

  • Built into the side of a cliff and heading straight down into the earth, Iron Mountain

    崖の上に作られたアイアンマウンテンは、大地に向かってまっすぐに伸びています。

  • is protected from most natural disasters ranging from floods to hurricanes and even earthquakes.

    は、洪水からハリケーン、さらには地震まで、ほとんどの自然災害から守られています。

  • Once the gate is sealed, it's highly unlikely anyone would be able to break in, and even

    封印されたゲートには、誰も侵入できない可能性が高く、しかも

  • if they did manage to enter the facility, every vault presents its own challenging security

    仮に侵入されたとしても、すべての金庫にはそれぞれ困難なセキュリティがあります。

  • measures and is equipped with alarms that alert the on-site security and record the

    対策を行い、現場のセキュリティに警告を発し、記録するアラームを備えています。

  • intruders.

    侵入者がいる。

  • And that's assuming they even get past the security fencing and crash barriers surrounding

    それも、セキュリティフェンスや衝突防止用のバリアを通過した場合の話だ。

  • the cliff.

    崖になっています。

  • It's no surprise that the facility gets the Department of Justice's highest security

    この施設が司法省の最高レベルのセキュリティを取得しているのは当然のことです。

  • rating.

    の評価をしています。

  • So is Iron Mountain the foolproof answer to your security needs?

    では、アイアンマウンテンは、お客様のセキュリティニーズに対する完璧な答えなのでしょうか?

  • Well...not quite.

    まあ...ちょっと違うかな。

  • While the security on the hard copies stored inside the Butler facility is essentially

    バトラー社の施設内に保管されているハードコピーのセキュリティは、基本的には

  • foolproof, the company's data storage history has a slightly spottier record.

    しかし、この会社のデータ保存の歴史には少し問題があります。

  • The company has a history of losing or misplacing files, both in fires at facilities and in

    同社では、施設での火災や、ファイルの紛失などの履歴があります。

  • transit.

    のトランジットです。

  • Most famously, Time Warner loaded unencrypted data on 600,000 employees into an Iron Mountain

    よく知られているのは、タイム・ワーナー社が60万人の従業員の暗号化されていないデータをアイアン・マウンテン社にロードしたことです。

  • van, and somewhere along the way, the files just disappeared.

    バン、そしてどこかでファイルが消えてしまった。

  • That led the company to start encrypting its tapes.

    それをきっかけに、同社はテープの暗号化を始めました。

  • Other incidents involved fires in London and Buenos Aires, some set intentionally.

    また、ロンドンやブエノスアイレスでも火災が発生し、中には故意に仕掛けられたものもありました。

  • While the top security at the vaults is all it's hyped up to be, if you need your files

    金庫室の最高のセキュリティは誇張されたものだが、もしあなたがファイルを必要とするならば

  • transported between sites, you may be taking a risk.

    サイト間を移動する際には、リスクを負う可能性があります。

  • So how do you get into an Iron Mountain facility anyway?

    では、どうやってアイアンマウンテンの施設に入るのか?

  • Well, it's not exactly open for tourism.

    まあ、観光地として開放されているわけではありませんが。

  • A camera crew was allowed in briefly in 2015 and got a look at some exclusive photos, including

    2015年にはカメラクルーが一時的に入り、以下のような独占写真を見ることができました。

  • rarely-seen images of Albert Einstein and Rosa Parks, but the storage facility has fifteen

    アルバート・アインシュタインやローザ・パークスなど、めったに見ることのできない写真が、保管庫には15枚の

  • vaults - each the size of a big-box store - and is still expanding, so they barely got

    大型店舗並みの大きさの金庫を持ち、現在も拡大中のため、やっとのことで

  • to scratch the surface of the massive facility.

    は、その巨大な施設の表面を覆うことはできません。

  • And even if you're storing something in there, the odds are you'll only get access

    また、そこに何かを収納していたとしても、アクセスできるのはせいぜい

  • to your vault - not the rest of them.

    あなたの金庫のために、他の人ではなく、あなたの金庫のために。

  • The people who get to see the most of the Bowers facility are its tirelessly working

    ボウズの施設を最もよく見ているのは、精力的に活動しているスタッフです。

  • technicians and security who keep the place operating.

    技術者やセキュリティ担当者が、この場所を運営しています。

  • So there is an opening - but expect to go through a security vetting process that rivals

    しかし、そのためには、次のようなセキュリティ審査を受けなければなりません。

  • the ones you experience when applying to the FBI, followed by a long time working your

    FBIに応募するときに経験するような、長い時間をかけて自分の仕事をすることになります。

  • way up in the ranks of Iron Mountain before you're trusted with access to their top

    アイアン・マウンテン社のトップへのアクセスを任されるまでには、そのランクを上げる必要があります。

  • facility.

    の施設を利用しています。

  • But what does it take to get your family treasure inside that Bowers facility?

    しかし、あなたの家族の宝物をBowersの施設の中に入れるには何が必要なのでしょうか?

  • That depends on what you're looking to store.

    それはあなたが何を保存したいのかによります。

  • Data storage at Iron Mountain can be very reasonable, starting with only $12 a year

    アイアンマウンテンのデータストレージは、年間12ドルからと非常にリーズナブルです。

  • for a single LTO-8 tape of 12 terabytes of compressed data.

    12テラバイトの圧縮データを記録したLTO-8テープ1本分。

  • But if you're looking for hard storage, the price is going to be a lot higher.

    しかし、ハードなストレージを求めるのであれば、価格はもっと高くなるでしょう。

  • You'll be charged by cubic foot, with additional fees for every feature you need - starting

    立方フィート単位で課金され、必要な機能ごとに追加料金が発生します。

  • with transfer, climate control, and any labor involved.

    トランスファー、クライメートコントロール、およびそのための労働力を含む。

  • Multiply that by the length of the stay, and while the initial numbers may look small,

    これに滞在期間を掛け合わせると、最初の数字は小さく見えても

  • it'll add up quickly.

    あっという間に増えてしまいます。

  • For shared vaults and items that only need a small space, this can be affordable, but

    共有の金庫や小さなスペースしか必要としないものは、手頃な価格で購入できますが

  • if you want a private vault - well, there's a reason why the Fortune 500 likes this company

    プライベートな金庫をご希望の場合は、Fortune 500がこの会社を好む理由があります。

  • so much - they can afford it.

    のように、余裕があるのです。

  • And so far, it's proven to be worth the investment.

    これまでのところ、投資の価値があることが証明されています。

  • For more on one of the most closely guarded places in the world, check outWhy No One

    世界で最も厳重に守られている場所については、「Why No One」をご覧ください。

  • Can Break Into the Most Secure Place in the World (Fort Knox)”, or watch this video

    世界で最も安全な場所(フォートノックス)に侵入できる」、またはこのビデオを見る

  • instead.

    代わりに

It's the most secure place on earth, the place were fortune 500 companies and the world's

地球上で最も安全な場所であり、フォーチュン500企業や世界の

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 アイアン マウンテン 施設 セキュリティ 金庫 ストレージ

地球上で最も安全な場所 (The Most Secure Place on Earth)

  • 9 1
    Summer に公開 2021 年 06 月 09 日
動画の中の単語