Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I'd like to ask you a question.

    お聞きしたいことがあります。

  • My friend who said he was thinking of voting for you, okay, wants to know what you think about all these road closures close enough for the road to make it more difficult to navigate the question, What do you work by the way your studio?

    あなたに投票しようと考えていると言っていた私の友人は、大丈夫、あなたが質問をナビゲートするために、より困難にするために十分に近いすべてのこれらの道路閉鎖についてどう思うかを知りたい、あなたのスタジオの方法で何を動作しますか?

  • So first of all, let's talk freedom of speech.

    それではまず、言論の自由についてお話しましょう。

  • Last year I put my whole business on the line, my career, my reputation on the line to fight for freedom of speech.

    昨年、私は言論の自由のために、自分のビジネス全体、自分のキャリア、自分の評判を賭けて戦いました。

  • I did a big broadcast on Youtube.

    Youtubeで大々的に放送しました。

  • Youtube closed it down.

    Youtubeはそれを閉鎖した。

  • They tried a platform me and I said, no, you're not taking my human right for free speech away.

    彼らは私をプラットフォームにしようとしましたが、私は「いいえ、あなたは私の言論の自由の人権を奪うことはできません」と言いました。

  • We kept broadcasting.

    私たちは放送を続けました。

  • We found a way I almost lost my whole channel, my whole business, 10 years of work.

    私は、自分のチャンネルやビジネス、10年分の仕事を失うところでした。

  • So I'm all for freedom of speech.

    だから、私は言論の自由には賛成です。

  • I'm for freedom of protest as well.

    私は抗議の自由にも賛成です。

  • I don't like this new law they put through, you have to be able to peacefully protest and say whatever you want in this city.

    この街では、平和的に抗議したり、好きなことを言ったりすることができなければなりません。

  • I mean that's the basic stuff.

    基本的なことなんだけどね。

  • And yet they're not letting us do this.

    なのに、それをさせてくれない。

  • They even tried to stop me from campaigning a few months ago and banned me from campaigning, which I think is against human rights.

    数ヶ月前には、私のキャンペーン活動を止めようとし、禁止したこともありました。これは人権に反することだと思います。

  • So I'm all for free speech.

    だから、私は言論の自由には賛成です。

  • I've got a whole thing for freedom of speech in my manifesto, which is somewhere I gave a copy to someone.

    私のマニフェストには言論の自由が謳われていますが、これはどこかで誰かにコピーを渡したものです。

  • So that's important for me period and you can see I backed it up.

    これは私にとって重要なことであり、私がそれをバックアップしたことがお分かりいただけると思います。

  • Let's talk.

    話そう。

  • Thank you my manifesto.

    Thank you my manifesto.

  • So again, back in the back here, its digital freedom of speech.

    ここでもまた、デジタルでの言論の自由が問われています。

  • I've already gone up against against the technology companies.

    私はすでに、テクノロジー企業と対峙しています。

  • But again, it's all about our freedoms, it's all about freedom of assembly, freedom of speech.

    しかし、繰り返しになりますが、これは私たちの自由に関わることであり、集会の自由、言論の自由に関わることです。

  • Let's talk about these no traffic neighborhoods.

    このような渋滞のない地域についてお話しましょう。

  • Are you kidding me?

    からかっているのか?

  • It's one of the worst things the mayor has ever done.

    市長がやったことの中では最悪の部類に入ります。

  • I've been I was at an infield last week, I was in Ealing Before that, I was in South Park.

    私は、先週は内野で、その前はイーリングで、その前はサウスパークで。

  • I just came from Islington.

    私はIslingtonから来ました。

  • You go to these places, they stuck these plants, potted plants in the middle of people's roads.

    このような場所に行くと、人々の道路の真ん中に鉢植えの植物が置かれています。

  • They didn't ask the residents, they didn't ask the business people, they didn't even ask the emergency services about it.

    住民やビジネスマンにも聞かず、救急隊にも聞かなかったのです。

  • Ambulances can't get down, their emissions are up.

    救急車は降りられないし、排気ガスも上がっている。

  • Journey times are up, businesses are going out of business and people get fine to go see their family.

    旅の回数が増え、企業が廃業し、人々は元気になって家族に会いに行く。

  • They're literally getting fines and sometimes they don't even show you where the fines are there in a small sign on the bottom.

    彼らは文字通り罰金を科せられているのですが、罰金の場所が底面の小さなサインで示されていないこともあります。

  • People are angry at the mayor there yelling at the top of their lungs and he's charging millions of pounds of fines to pay for his bankrupt transport system.

    市長は破綻した交通システムのために、何百万ポンドもの罰金を課しているのです。

  • Let's just talk about that.

    そのことについて話そう。

  • TFL is going bankrupt.

    TFLは倒産する。

  • Sadiq blames Boris Boris Brain Sadiq, In the meantime, all of us londoners are sitting okay great.

    Sadiq氏はBoris氏を非難していますが、その間、私たちロンドン市民は皆、問題なく座っています。

  • You guys argue back and forth and we have to pay congestion charges us charges in L C S I C T F L.

    あなたたちが言い争いをして、私たちはL C S I C T F Lで混雑料金を私たちの料金を払わなければなりません。

  • That you can run as a prophet and they run TFL at a profit in Hong kong and Tokyo.

    預言者として運営できること、香港や東京でTFLを利益を上げて運営していること。

  • I see these big developments next to tube stops, why aren't they paying their share?

    地下鉄の駅に隣接して大規模な開発が行われていますが、なぜ彼らはその分を負担しないのでしょうか?

  • These developers should pay 3%.

    これらの開発者は3%を支払うべきです。

  • If you're within 500 m of a tube stop, you've had a building that's gone up in value more so than the rest of the real estate.

    地下鉄の駅から500m以内にあれば、他の不動産よりも価値が上がっているビルがありますよね。

  • Crossrail alone will bring in £25 billion one if it ever starts but one of that is about a billion pounds that will pay to drop us drop congestion charge and get rid of these LCN.

    クロスレールだけで250億ポンド(約2,000億円)の収入がありますが、そのうちの10億ポンド(約1,000億円)は、混雑緩和とLCNの廃止に充てられます。

  • So I want to re thinking, I got in the back of a black taxi on Tuesday and I drove, they gave me the way they gave me the keys.

    火曜日に黒塗りのタクシーの後部座席に乗り込み、運転しました。彼らは私に方法を教えてくれました。

  • I drove from Old Street to London Bridge.

    オールドストリートからロンドンブリッジまで車で移動しました。

  • The closures are a nightmare portions like I had to go through all these streets and they are so frustrated and angry and the mayor did this illegally and so I want to stop all of that.

    閉鎖は悪夢のような部分で、すべての通りを通らなければならず、彼らはとても不満と怒りを感じていて、市長は違法にこれを行ったので、私はすべてを止めたいのです。

  • But someone's got to hold him accountable and the other parties won't the conservative looks like his enemy, but this is the same party in a different guys.

    しかし、誰かが彼に責任を負わせなければならず、他の政党はそれをしません。保守派は彼の敵のように見えますが、これは別の人の同じ政党です。

  • You know, they give you an illusion of choice every four years.

    4年に一度、選択の余地があるような錯覚に陥るんですよね。

  • They sign off on each other's failures.

    互いの失敗作にサインをする。

  • You pay their salaries that the BBC had a debate on sunday.

    あなたは、BBCが日曜日に討論会を行ったという彼らの給料を支払っています。

  • They didn't invite me even though I've been in second place for six months.

    半年間、2位をキープしていたにもかかわらず、招待されなかったのです。

  • They invited four candidates Labor Conservative lib dem and green.

    彼らは4人の候補者を招待しました。 労働党、保守党、自由民主党、緑の党です。

  • They're all on the payroll of the greater London Assembly.

    彼らは皆、大ロンドン議会の給与を受け取っている。

  • You pay for them And they sat around, you know what they did.

    あなたはそれにお金を払い、彼らは座っていた、あなたは彼らが何をしたか知っている。

  • They complemented each other.

    お互いに補い合っていました。

  • The mayor was really helpful for my policy and everyone's like, where's brian Rose?

    市長は私の政策にとても協力的で、みんなが「ブライアン・ローズはどこだ?

  • Where are the other candidates?

    他の候補者は?

  • And yet the BBC, which by the way, you pay with your tax dollars?

    それなのにBBCは、あなたの税金で払っているんですよね?

  • Didn't invite them or you don't, you didn't invite me.

    招待しなかったのか、しないのか、私を招待しなかったのか。

  • So look, luckily I got digital platforms.

    幸運なことに、私はデジタルプラットフォームを手に入れました。

  • I can talk to you guys in the streets by the way.

    ところで、私はストリートであなたたちと話ができます。

  • Where's the mayor right now?

    今、市長はどこにいる?

  • He's not out here talking to you when he comes out in the streets.

    彼が街に出てきても、ここでは話をしない。

  • He has to run and hide from the video.

    彼はビデオから逃げ隠れしなければならない。

  • The other day, I had to hide in a coffee shop for an hour until the security team came and brought him to his armored vehicle.

    先日は、セキュリティチームが来て彼を装甲車に連れて行くまで、1時間ほどコーヒーショップに隠れていました。

  • I've been told from Labor headquarters he's not allowed out of the building until Election Day because he could jeopardize his whole chance.

    労働党本部からは、彼は選挙の日まで建物の外に出られないと聞いています。

  • So there's something wrong about that.

    だから、何かが間違っている。

  • So I'm out here and I got solutions again.

    それで、ここに来て、またソリューションを手に入れました。

  • This is a 50 page document I worked on for eight months.

    これは、8ヶ月間かけて作成した50ページの資料です。

  • I worked with senior members of the Metropolitan Police, senior members of TFL, senior architect, senior members, even from the House of Lords all behind the scenes.

    私は、警視庁の幹部、TFLの幹部、建築家の幹部、貴族院の幹部など、さまざまな人たちと裏方として仕事をしました。

  • It's all cost it down to the pound.

    すべてのコストはポンドにかかっています。

  • I know how to pay for more police on the streets.

    私は、警察官を増やすための費用の出し方を知っています。

  • I know how to solve the knife crime problem.

    私は、ナイフ犯罪の問題を解決する方法を知っています。

  • I know how to build houses, run transport at a profit.

    私は、家を建てる方法や、利益を生む輸送方法を知っています。

  • It's all in here And we got to run London like a business.

    ロンドンをビジネスのように運営していかなければならない。

  • I got 30 years of business experience.

    私には30年のビジネス経験があります。

  • The current mayor has never run a business in his life.

    今の市長は人生で一度もビジネスをしたことがありません。

  • He's a lawyer, professional, a professional politician.

    彼は弁護士であり、プロであり、プロの政治家である。

  • He wants to become prime minister.

    彼は総理大臣になりたいと思っている。

  • Like the last mayor Boris johnson.

    前市長のボリス・ジョンソンのように。

  • Meanwhile we lose it's time to shake up this two party system.

    そうこうしているうちに、私たちは負けてしまい、この二大政党制に揺さぶりをかける時が来ました。

  • We know there's a bunch of nonsense going on in the background.

    背景には無意味なことがたくさんあるのはわかっている。

  • This is all my money, Right?

    これは全部私のお金ですよね?

  • My wife is like, are you sure?

    私の妻は、「本当にいいの?

  • You know we could have bought him something nice with this.

    これで彼に何かいいものが買えたかもしれませんね。

  • I said, honey, we're gonna do it ourselves.

    私は、ハニー、自分たちでやるんだと言った。

  • That means no one tells me what to do is true.

    誰も私に何をすべきか教えてくれないということは真実です。

  • No one tells me what to do.

    誰にも指示されない。

  • I got no donors.

    ドナーはいませんでした。

  • I got nobody telling me what to do.

    誰にも指示されない。

  • I just speak the truth.

    私はただ真実を語るだけです。

  • I talked to as many people as possible and I think that's why people thank you so much.

    一人でも多くの人に声をかけたからこそ、多くの人に感謝されるのだと思います。

  • I gotta take a couple of your around.

    あなたの周りにあるものをいくつか持っていかなければなりません。

  • Yeah.

    うん。

  • Can we get some manifestos for this man?

    この人のためにマニフェストを作ってくれないかな?

  • We got a bunch here.

    ここにはたくさんの種類があります。

  • We got some buttons to I'll tell you, Yeah.

    私たちは、いくつかのボタンを使って、あなたに伝えます。

  • The manifestos of the docks.

    ドックのマニフェスト

  • And those are leaflets.

    そして、それらはリーフレットです。

  • Thank you, kurt.

    kurtさん、ありがとうございます。

  • Thanks for coming at you.

    あなたに来てくれてありがとう。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Is your phone?

    あなたの携帯電話は?

  • All right.

    わかった。

  • Good.

    いいですね。

  • And again, you can publish any of this stuff.

    また、繰り返しになりますが、このようなものは何でも公開できます。

  • I'm here to talk to people in public.

    人前で話をするために来ました。

  • That's what's about.

    それはそれでいいんです。

  • All right.

    わかった。

  • Thank you.

    ありがとうございました。

  • Guys appreciate it.

    Guys appreciate it.

  • May 6 to make it happen.

    5月6日に実現します。

  • Make it happen.

    それを実現する。

  • You have pictures.

    写真がありますね。

  • Doesn't want pictures or something away.

    写真や何かを取り上げることはありません。

  • Come on, Come around.

    Come on, Come around.

I'd like to ask you a question.

お聞きしたいことがあります。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 言論 自由 市長 招待 ビジネス ポンド

抗議活動と言論の自由は基本的な人権だ!本当のロンドン市民はブライアン・ローズを支持する!? (PROTESTING AND FREEDOM OF SPEECH IS A BASIC HUMAN RIGHT! REAL LONDONERS STAND FOR BRIAN ROSE! ?)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 05 月 06 日
動画の中の単語