Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • What's your name?

    あなたの名前は何ですか?

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Are you from originally from Ghana?

    あなたはもともとガーナ出身ですか?

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah you're working here.

    ええ、あなたはここで働いています。

  • You shot me out earlier machines.

    先ほどの機械では私を撃ち殺しました。

  • You've been following our stuff.

    私たちのことを追いかけてくれているんですね。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • You got some questions.

    いくつかの質問がありましたね。

  • I'm going to go a little bit problem about about our dinner says this what you gonna do about it about what you guys?

    私たちの夕食について、少し問題があるのですが......皆さんはどうしますか?

  • Yeah because we have a problem.

    そう、問題があるからだ。

  • I'm not rich enough to buy.

    買えるほどのお金持ちではありません。

  • My car is the one I used to come to work every day.

    私の車は、毎日会社に来ていた車です。

  • But now if I want to use my car to bring it to 15 but I managed to get this money.

    しかし、今、私の車を使って15に持っていこうと思ったら、なんとかこのお金を手に入れることができました。

  • Well this car but it's a very expensive now we're going to get there.

    さて、この車ですが、非常に高価なものなので、今から行きます。

  • Uh Petricka I know we have to see the price is too much for everyone.

    あー、ペトリッカ......誰にとっても価格が高すぎると見なければならないことはわかっている。

  • So that's a great question.

    それは素晴らしい質問ですね。

  • And this is the thing the mayor of London doesn't realize when he increases and expands the congestion charge or the U.

    そしてこれが、ロンドン市長が混雑税やU.S.A.を増額・拡大する際に気づいていないことなのです。

  • S.

    S.

  • Charge.

    充電する。

  • It's a fixed amount right?

    決まった金額ですよね?

  • It's £11.50 or it's £15.

    11.50ポンドか15ポンドです。

  • Which means if you don't make a lot of money that's a big chunk of your wages right that you have to pay for driving a car that might barely qualify for us.

    つまり、もしあなたがあまり稼いでいないのであれば、あなたの給料の大部分は、私たちにはほとんど資格のない車を運転するために支払わなければならないということです。

  • And it's a tax on you.

    そして、それはあなたへの税金です。

  • The reason he's taxing you for the U.

    課税している理由は、U.S.

  • S.

    S.

  • And the congestion charge and these low traffic neighborhoods is because the Tfl is going bankrupt because he can't run this is his transports.

    また、混雑税や交通量の少ない地域は、Tflが交通機関を運営できずに破綻しているからです。

  • So he taxes you because he can't solve the problem.

    だから、問題を解決できないから税金をかけるのだ。

  • So this is what I'm gonna do all these transport networks around here.

    このようにして、ここにあるすべてのトランスポートネットワークを作ることになります。

  • The ones that create canary warf the jubilee line extension.

    ジュビリーラインの延長でカナリーワーフを作ったものです。

  • They've created billions of pounds of dollars worth of net value for all these property developers right?

    これらの不動産開発業者に何十億ポンドもの純利益をもたらしたんだよね?

  • You see these big buildings somebody's making money here right?

    この大きなビルを見ると、誰かがここでお金を稼いでいるのではないか?

  • And yet our transport system is bankrupt and you're paying the tax court.

    それなのに、交通機関が破綻しているのに、税金の裁判をしている。

  • Does that sound right?

    それは正しいと思いますか?

  • It doesn't sound right.

    違和感がありますね。

  • So I'm gonna introduce a three infrastructure levy that just says this, if you build one of these buildings within 500 m of a tube stop, You pay a three tax.

    これは、地下鉄の駅から500m以内にこれらの建物を建てた場合、3つの税金を支払うというものです。

  • If that building goes up in value more than normal London real estate, I'm not trying to penalize you for doing a good business decision, but if it's because of the TFL that you're making money, you just pay three back, which means we can drop the us charge and drop the congestion charge because TFL can actually run it a profit if you just started doing these corrections and that means you're not punished because you're, you know trying to make a living and you're having to pay these huge charges which actually hurt you more than these big developers.

    そのビルが通常のロンドンの不動産よりも価値が上がったとしても、ビジネス上の判断が良かったからといってペナルティを課すつもりはありませんが、TFLのおかげで儲かっているのであれば、3つを返せばいいのです。つまり、利用料金を下げたり、渋滞料金を下げたりすることができるということです。

  • So it doesn't make sense.

    だから意味がないのです。

  • And the current Mayor of London, he's with the Labour Party, he's supposed to look out for you, but he's not but he's not he's not he's a politician all of a sudden it's a week before the election and he's got all these great ideas to help you.

    現在のロンドン市長は労働党所属で、あなたのことを気にかけてくれるはずですが、彼はそうではありません。彼は政治家ではありません。突然、選挙の1週間前になって、あなたを助けるための素晴らしいアイデアを持っているのです。

  • Where was he when he extended your congestion charge and increase your congestion charge and you know what he says, it's Boris Johnson's fault, it's always someone else's fault.

    渋滞料金を延長したときも、渋滞料金を引き上げたときも、彼はどこにいたのでしょうか。ボリス・ジョンソンのせいだ、いつも誰かのせいだ、と言っています。

  • Someone exactly responsibilities.

    まさに誰かの責任。

  • So they fight back and forth.

    だから、一進一退の攻防が繰り広げられる。

  • Boris says it seeks and he says his Boris, we know they both just want a career in politics.

    ボリスは「求める」と言い、彼のボリスは「政治の世界でキャリアを積みたい」と言っています。

  • Sadiq wants to be prime minister and you and I pay for it as citizens, I'm in business, I've been business for 30 years.

    サディックは首相になりたがっていて、あなたと私は市民としてお金を払っています。私はビジネスをしていて、30年間ビジネスをしています。

  • My business gets hurt because the mayor of London doesn't do the right thing.

    ロンドン市長が正しいことをしないために、私のビジネスが傷つく。

  • And again, it's always someone else's fault, right?

    そしてまた、いつも誰かのせいにしていますよね。

  • And they always increase our taxes.

    そして、いつも私たちの税金を増やします。

  • They ask for billions of times of bailouts.

    何十億回もの救済を求めている。

  • I'm from the business world.

    私はビジネスの世界から来ました。

  • If you don't get it right, I'm sure on this building side you don't get it right, You get eliminated right?

    このビル側では、ちゃんとしていないと、You get eliminated right?

  • You have to build the building, right?

    建物を建てなければならないのですね。

  • But in City Hall, if you don't build it, they give you an excuse, they increase your taxes and somehow it's your fault.

    しかし市役所では、作らなければ言い訳をして、税金を上げて、なぜか自分のせいにしてしまう。

  • I start the way it works.

    私は、その方法を始めます。

  • I just want to ask here, says they got a permit and become the mayor.

    ここで聞きたいのは、許可を得て市長になったと言うことです。

  • What are you going to do about the road cruises?

    ロードクルーズはどうするのか?

  • Especially when living in East London here.

    特にここイーストロンドンに住んでいると

  • All the road across the across all the rules.

    すべての道はすべてのルールを横切る。

  • Yeah.

    うん。

  • And then, and then when you check on the road and the high road traffic from the morning to always a traffic and they use the roads and the bicycle and that's fine.

    そして、そして、道路で確認すると、朝から常に交通量が多く、道路や自転車を利用していて、それはそれで良いのです。

  • But when you see the bicycle lane on the road, you see sometimes the bicycle is bigger than that and the drivers is struggling to go to work.

    しかし、道路に設けられた自転車レーンを見ると、自転車がそれよりも大きく、ドライバーが苦労して通勤していることもあります。

  • You have to wake up early in the morning, sometimes living a legend.

    朝早く起きて、時には伝説の生活をしなければならない。

  • But I have to wake up 4:20 AM before I can get here because of the traffic.

    でも、渋滞のために朝4時20分に起きないと来れません。

  • So when you become the next mayor, the next we're going to do about the root causes congestion is London is criminal.

    だから、あなたが次の市長になったとき、ロンドンの根本的な原因である渋滞について次のことをするのは犯罪です。

  • It's got the whole city slow down and no one can move.

    街全体がスローダウンし、誰も動けなくなってしまいます。

  • I borrowed an electric taxi two days ago and I drove around London.

    2日前に電気タクシーを借りて、ロンドン市内を走ってきました。

  • The roads were ridiculous.

    道路はとんでもないことになっていた。

  • I couldn't drive down Bishop's Gate.

    Bishop's Gateを車で走れなかった。

  • I couldn't go by bank junction.

    銀行の支店には行けなかった。

  • I had to go all these little tiny roads to get around there.

    小さな小さな道を通って移動しなければなりませんでした。

  • I've been to the low traffic neighborhoods in Islington and infield and healing.

    人通りの少ないIslingtonやinfield、healingなどに行ってきました。

  • They stick these potted plants in the middle of the road.

    鉢植えを道の真ん中に置いている。

  • They never ask you about it.

    聞かれることはありません。

  • They never checked the businesses.

    彼らは企業をチェックしなかった。

  • It's supposed to be an environmentally friendly thing, right?

    環境に配慮したものになっているのではないでしょうか?

  • That's what they're trying to do.

    それを狙っているのだ。

  • But it's not because emissions go up, businesses go bankrupt.

    しかし、排出量が増えて企業が倒産するわけではありません。

  • Journey times go up.

    ジャーニータイムが上がる。

  • So I want to rethink all the low traffic neighborhoods.

    だから、交通量の少ない地域をすべて見なおしたいのです。

  • I want to remove those things and I want to stop this street space scheme.

    私はそれらを取り除きたいし、このストリート・スペース・スキームを止めたいのです。

  • The mayor has which it was deemed illegal actually.

    市長は、実際には違法であると判断しました。

  • He used to stop it.

    彼は以前、それを止めていた。

  • He pretends like he's green, but he's actually hurting everybody.

    彼は環境に配慮しているように見せかけて、実はみんなを傷つけているのです。

  • So again, I want you moving, I want you back to business.

    だから、もう一度、あなたには動いてほしい、ビジネスに戻ってほしい。

  • I want this city working.

    この街を動かしたい。

  • London was built on business, right?

    ロンドンはビジネスで成り立っていますよね。

  • You came here for a job.

    あなたは仕事のためにここに来た。

  • I came here for a job.

    私は仕事のためにここに来ました。

  • The romans came here for business.

    ローマ人はビジネスのためにこの地を訪れました。

  • You know, and it was built on great people from other countries.

    他の国から来た素晴らしい人たちの上に成り立っているのだから。

  • You're from Ghana, I'm from America.

    あなたはガーナから、私はアメリカから来ました。

  • You know, this whole city was built on people, The romans, the Celtics.

    この街は、ローマ人やセルティックスといった人々によって築かれてきました。

  • This accents, we need to promote, people come into this city and allow you to make a living and not try to tax you with these congestion charging us charges.

    このアクセントは、人々がこの街にやってくることを促進するために必要であり、あなたが生計を立てられるようにするためであり、渋滞による課金であなたに課税しようとするものではありません。

  • So look, I'm with you.

    だから見て、私はあなたに賛成です。

  • I can see you're frustrated.

    悔しい思いをしているのはわかります。

  • I'm frustrated too.

    私もイライラしています。

  • I got to live in the city.

    都会で暮らせるようになった。

  • I hate the traffic.

    渋滞は嫌ですね。

  • It's ridiculous.

    バカバカしいですよね。

  • But the mayor, it's his fault.

    しかし、市長は彼のせいだ。

  • Like you said, he puts his bike lanes in and doesn't really think about what they're gonna do to traffic.

    あなたが言ったように、彼は自転車レーンを設置しても、それが交通に与える影響についてはあまり考えていません。

  • And then you look at him, no one's on the bike lanes and all the traffic is stopped up and there putting out emissions.

    そして、彼を見ると、誰も自転車レーンを走っておらず、すべての交通機関が止まっていて、そこでは排気ガスを出している。

  • And you're thinking, no one really thought about this.

    そして、誰もこのことについて考えていないと思っているでしょう。

  • It looks good, right, It looks good.

    いい感じですよね、It looks good。

  • The environment.

    環境です。

  • People say, oh, you're green, but it actually increased emissions that makes the city worse.

    人々は、ああ、あなたはグリーンだと言いますが、実際には排出量を増やして都市を悪化させました。

  • So I'm gonna be the mayor that says the hard decisions.

    だから私は、厳しい決断を下す市長になるつもりだ。

  • I might not be popular, but I'm gonna get the job done.

    人気はないかもしれませんが、仕事はやり遂げますよ。

  • That's my promise.

    それが私の約束です。

  • Thank you man, appreciate your time, your vote, your friends.

    ありがとう、あなたの時間、投票、友人に感謝します。

  • Thank you brother.

    ありがとうございました。

  • I appreciate you.

    あなたに感謝します。

  • Yeah, we gotta lower taxes.

    そう、税金を下げなければならないのだ。

  • No taxes for strengthening.

    強化のための税金はありません。

  • I don't want to hear them.

    聞きたくありません。

  • Yeah, I got everything back out.

    ああ、全部出し切ったよ。

  • Just make it better.

    もっと良くしてください。

  • And then, and then the problem with Labour Mayor is they want to increase the taxes and and and start building these programs.

    そして、労働党の市長の問題点は、税金を増やして、これらのプログラムを作り始めようとしていることです。

  • But when you lower taxes, there's more business, we all make more money.

    しかし、税金を下げれば、ビジネスが活発になり、みんなが儲かるようになります。

  • We can spend the money how we choose.

    私たちはそのお金をどのように使ってもいいのです。

  • You know?

    知っていますか?

  • And so I'm all about drama taxes down and give people the choice, You know, and and let us get on with business and let's get back to business.

    だから私は、ドラマのように税金を下げ、人々に選択権を与え、ビジネスを再開させようと考えているのです。

  • You know, enough, enough of this.

    いい加減、いい加減にしてくれよ。

  • Let's bring business in.

    ビジネスにつなげよう。

  • So that's the plan.

    という計画です。

  • All right.

    わかった。

  • I appreciate you guys appreciate you got to go.

    私はあなた方に感謝しています。

  • Yeah, yeah, that's cool.

    ええ、ええ、かっこいいですね。

  • You got you guys got swag and buttons, can we get them buttons and everything to get these guys some buttons and manifestos as well.

    あなたたちはグッズやボタンを手に入れましたが、彼らのボタンやマニフェストも手に入れることができますか?

  • So.

    だから

What's your name?

あなたの名前は何ですか?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 税金 渋滞 ビジネス 市長 交通 ロンドン

サディック・カーン市長のUlezと渋滞料金に悩まされています - 彼は間違っていて、私にはお金が残っていません。 (MAYOR SADIQ KHAN’S ULEZ & CONGESTION CHARGES ARE KILLING ME - HE IS WRONG & I HAVE NO MONEY LEFT ?)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 04 月 30 日
動画の中の単語