Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hey, how are you sir?

    やあ、お元気ですか?

  • How are you?

    お元気ですか?

  • Good, good.

    よかった、よかった。

  • Yeah, I've stopped looking on the filter emperor now.

    ええ、今はフィルターエンペラーを見るのをやめました。

  • You're more handsome.

    あなたの方がハンサムです。

  • Come on.

    来てください。

  • Be nice to meet you.

    Be nice to meet you.

  • I'm a teacher in the local school century school.

    私は地元のスクールセンチュリースクールで教師をしています。

  • Okay.

    なるほど。

  • I don't really know about much of your politics.

    私はあなたの政治についてはあまり知りません。

  • I just thought I'd done some questions.

    ただ、いくつかの質問をしたつもりです。

  • Okay.

    なるほど。

  • Thanks for coming here.

    来てくれてありがとう。

  • I saw you on youtube than ever.

    今まで以上にyoutubeで拝見しました。

  • You did.

    そうですね。

  • Okay.

    なるほど。

  • So it's working.

    だから動いている。

  • That's good.

    それはいい。

  • That's good.

    それはいい。

  • We've had, we've had a channel for 10 years on YouTube as well where I interview all sorts of different kinds of people activists, business leaders, boxers, stuff like that.

    YouTubeでも10年前からチャンネルを持っていて、活動家やビジネスリーダー、ボクサーなど、さまざまな人にインタビューしています。

  • So about six months ago I thought I looked at who was running from there and I was like, sure we got better choices.

    半年ほど前に、誰がそこから逃げているのかを調べてみたところ、確かにもっといい選択肢があるなと思いました。

  • So I decided to run.

    そこで、私は走ることにしました。

  • Never run before.

    走ったことがない。

  • I don't like politics.

    私は政治が好きではありません。

  • I don't like politics business.

    私は政治的なビジネスは好きではありません。

  • Yeah.

    うん。

  • So I've run my own Youtube channel as an entrepreneur for 10 years.

    だから、私は10年間、起業家として自分のYoutubeチャンネルを運営してきました。

  • Before that I worked 10 years in the city of London.

    その前は、ロンドン市内で10年間働いていました。

  • Finance before that I was in America.

    その前のファイナンスはアメリカでした。

  • So I've been here for 21 years.

    だから私は21年目になる。

  • I'm a citizen and um, look policy wise, we're gonna get London back to work.

    私は一市民であり、政策的にはロンドンを仕事場に戻そうとしています。

  • What are we waiting for?

    何を待っているのか?

  • We gotta do it safe, everybody struggling without any business.

    安全にやらなければならない、みんなビジネスができずに苦労している。

  • So that's 12 knife crime on the streets and it's going to get stabbed every two or three days.

    それで12件のナイフ犯罪が発生し、2~3日に一度は刺されることになります。

  • Where is the solution?

    ソリューションはどこにありますか?

  • I think the solutions to things.

    私は物事の解決策を考える。

  • First, you got to put money in the community centers, which I think comes from corporations because it goes right there.

    まず、公民館にお金を入れなければなりませんが、これは企業から出てくるものだと思いますので、そこに行き着きます。

  • The second is more police on the streets and I know how to pay for that and then it's about transport and that's about housing.

    2つ目は、路上にもっと多くの警察官を配置することであり、そのための費用をどのように捻出するかは分かっています。また、交通手段や住宅についても同様です。

  • I've got plans there.

    そこに計画があるんです。

  • You see how the theory, I have a theory done.

    理論がどうなっているかというと、私は理論ができています。

  • Austerity is the main, there's many issues but is the main cause of what we see today gang violence and after a lot of people feel that way you provide food for your family, food on the table.

    緊縮財政は、多くの問題を抱えていますが、今日見られるギャングの暴力の主な原因であり、多くの人々が、家族に食べ物を提供し、食卓に食べ物を並べることに抵抗を感じています。

  • If you're working for his family, you're at home, sorry at work, working maybe 10, 11, 12 hours a day and therefore maybe you can't have the supervision of your kids.

    もしあなたが彼の家族のために働いているなら、あなたは家にいて、仕事中は申し訳ないけど、1日に10時間も11時間も12時間も働いていて、だから子供の監督ができないかもしれない。

  • It's big, it's bigger than you and I get that.

    それは大きなものであり、あなたよりも大きなものであり、私はそれを理解しています。

  • But my thing is there's all this chat about actually.

    しかし、私が言いたいのは、実際にはいろいろな話があるということです。

  • It might be an issue with schools like the an issue with parents.

    それは、親の問題のように学校の問題かもしれません。

  • But how do we clamp down on these things?

    しかし、これらをどうやって取り締まるか。

  • How do we?

    どうやって?

  • And I'm just interested to see some of your thoughts on that.

    それについてのあなたのご意見を伺いたいと思います。

  • It's a good question.

    いい質問ですね。

  • You're not the first to observe the back in our weight when they cut everything all the officers off the street.

    警官をすべて削減したときの体重の減少を見たのはあなたが初めてではありません。

  • There's a lot of the funding away.

    資金が離れていることが多い。

  • I agree.

    そうですね。

  • I think we're still in this kind of hangover from that process.

    私たちはまだ、そのプロセスの二日酔いのような状態だと思います。

  • And look when you see the knife crime for me is simple.

    そして、私にとってのナイフ犯罪を見ると、単純です。

  • When you see teenagers to have another teenagers, it's not their fault, it's our fault and it's something systemic in there because they don't have the opportunities.

    ティーンエイジャーが他のティーンエイジャーを産むのを見ると、それは彼らのせいではなく、私たちのせいであり、機会がないためにそこに何かシステム的なものがあるのだと思います。

  • You work in a secondary school.

    あなたは中学校で働いています。

  • The kids leave at 3 30 mom gets home at 8 30.

    子供たちは3時半に出発し、お母さんは8時半に帰宅します。

  • So what are they doing for those five hours and what do they see with the gangs?

    では、その5時間、彼らは何をしているのか、そして、ギャングたちと何を見ているのか。

  • They see opportunity, big money now in the long run it's a fool's game because in the long run it doesn't pay off.

    チャンスだ、大金だと思っていても、長い目で見れば報われない、愚かなゲームなのです。

  • But in the short run it looks good and they got no other options.

    しかし、短期的には良い結果が得られ、他の選択肢はありませんでした。

  • So I thought to myself, I'm entered a kid for a year and Hackney when I was about 15 years ago and just me being in his life made a huge difference.

    そこで考えたのが、15年ほど前に子供を1年間、ハックニーに入力しているのですが、私が彼の人生にいるだけで大きな変化があったのです。

  • So I thought how can you get money to community centers properly fund them with a lot of money?

    そこで私は、どうすればコミュニティセンターにきちんと資金を提供してもらえるのか、と考えました。

  • I come from a business background and I thought, why don't you call up the big corporations that are making money in London right now?

    私はビジネスのバックグラウンドを持っているので、今、ロンドンで儲けている大企業に電話をかけてみたらどうかと思ったのです。

  • Amazon Uber Hsbc Barclays and say, guess what?

    Amazon Uber Hsbc Barclaysと言って、何を推測するか?

  • I got a win for you, I need £10 million.

    勝利を手にしたからには、1000万ポンドが必要だ。

  • We're going to help the community.

    地域に貢献していきます。

  • This is we're gonna put it right in the community center.

    これは、コミュニティセンターに設置する予定です。

  • The mayor doesn't touch it when you put the money right through.

    お金を右に通しても市長は触らない。

  • There was a guy named Jamal Edwards has a company called S.

    ジャマール・エドワーズという人がいて、Sという会社をやっています。

  • P.

    P.

  • T.

    T.

  • V.

    V.

  • And the Crime channel.

    そして、クライムチャンネル。

  • Jamal's been on my show, London Rail and he's working with me on this.

    ジャマールは私の番組「London Rail」に出演しており、この件では私と一緒に仕事をしています。

  • He already raised £100 from google £100 from the Welcome Trust to fund for community centers in acting where he grew up.

    彼はすでにgoogleから100ポンドを集めて、彼が育った演技のコミュニティセンターのための資金としてウェルカムトラストを設立しました。

  • That's where he learned how to do video and music.

    そこで、映像と音楽のやり方を学んだのです。

  • And they were closed down.

    そして、それらは閉鎖されました。

  • So I called Jamal Jamal can we do this?

    そこで私は、Jamal Jamal Can we do this?

  • But like 1000 times bigger?

    でも、1000倍くらいの大きさ?

  • And he said okay, but structure and everything.

    そして、彼はOKしてくれましたが、構造やその他のことについては

  • So that's one thing we can get the money straight from Corporates.

    つまり、企業から直接資金を得ることができるということだ。

  • Now.

    今です。

  • Young lady didn't like that idea because she was like, well the Corporates are gonna invade.

    若い女性は、企業が侵略してくるのではないかと考えて、その考えを好まなかったのです。

  • But I'm like, where did you get the money?

    でも、「どこでお金を手に入れたんだ?

  • You have to tax the citizens which no one wants to look at the congestion charges, the worst tax because it hurts lower income people.

    低所得者を苦しめる最悪の税金である混雑税については、誰も目を向けようとしません。

  • The worst.

    最悪です。

  • So again, I look at everything through a business lens, which means no more excuses and business, you can't get excuses to go to our business, Right?

    だから、繰り返しになりますが、私はすべてをビジネスのレンズを通して見ています。つまり、もう言い訳やビジネスはしない、私たちのビジネスに行くための言い訳はできない、ということですね。

  • No more bailouts.

    ベイルアウトはもういらない。

  • So TFL actually can be run at a profit.

    つまり、TFLは実際に利益を出して運営することができるのです。

  • It's a major transport infrastructure that puts massive amounts of business in London.

    膨大な量のビジネスをロンドンで行うための主要な交通インフラです。

  • Right?

    そうですね。

  • Look at all the high rises of Canary Warf.

    カナリーワーフの高層ビル群を見てください。

  • How do they get their jubilee line extension?

    彼らはどのようにして、ジュビリーラインの延長を手に入れたのでしょうか?

  • So how is that going bankrupt when there's making tens of billions of pounds?

    数百億円の利益を上げているのに、どうして倒産してしまうのか?

  • You tax those corporate guys put it back into TFL.

    その企業の人たちに税金をかけて、それをTFLに戻す。

  • 10 more officers on the street.

    警官が10人増えた。

  • £100 million centres.

    1億ポンドのセンター

  • That starts setting up a different change where these kids have new opportunities after school.

    そうすることで、子供たちが放課後に新しい機会を得られるような、これまでとは違った変化が起こり始めます。

  • I can teach them how to do a YouTube channel, I can teach them how to be entrepreneurs.

    YouTubeチャンネルのやり方を教えることもできるし、起業家になる方法を教えることもできます。

  • So that's one thing.

    それも一つの手ですね。

  • And then housing, nobody builds affordable housing.

    また、住宅についても、手頃な価格の住宅は誰も建ててくれません。

  • The mayor, the mayor promised 400,000 new homes, 12,000 homes.

    市長は、40万戸の新築住宅を約束していたが、1万2千戸になってしまった。

  • So stay with me.

    だから、私のそばにいてください。

  • TFL is sitting on 5700 acres of land the size of the borough of Camden.

    TFLは、カムデン自治区に匹敵する5700エーカーの土地を所有しています。

  • They're not doing anything with it.

    使っても何もしてくれない。

  • We can build homes right on that land right now.

    その土地に今すぐ家を建てることができる。

  • It's called modular homes.

    モジュラーハウスと呼ばれるものです。

  • You actually design them in a computer.

    実際にコンピューターでデザインするのです。

  • They get manufactured in a plant.

    工場で製造されます。

  • They bring it out and they construct them on site.

    それを持ち出して、現場で組み立てていく。

  • They're beautiful homes, you can customize them And there you can buy one for under £100,000..

    綺麗な家だし、カスタマイズもできるし、10万ポンド以下で買えるんだよね。

  • I've got a site on hacking a week, but we just put the houses there in a picture and I got an architect in London has given this free time to build these homes.

    1週間に1回、サイトをハックしていますが、そこに写真で家を置いているだけで、ロンドンの建築家がこの自由な時間を与えてくれて、これらの家を建てています。

  • So you give people affordable homes, West Crime on the street and you rebuild this economy Proactively.

    つまり、人々に手頃な価格の家を提供し、路上での犯罪をなくし、この経済を積極的に再建するのです。

  • Yeah, I want to do a big event in August called the Great Celebration, 31 days, street festivals, music fairs, 20 million people in this city.

    そうだ、8月に「グレート・セレブレーション」という大きなイベントをやりたいんだ。31日間、ストリート・フェスティバルやミュージック・フェアを行い、この街に2,000万人の人が集まる。

  • Everybody starts making money.

    みんながお金を稼ぎ始める。

  • So again, it's a bunch of issues you're talking about.

    だから、繰り返しになりますが、あなたが話しているのはたくさんの問題です。

  • But if you give them the housing, we make the streets safer.

    しかし、彼らに住宅を与えれば、街の安全性が高まります。

  • You've given an economic pulse and you'll retrain these kids and give them opportunities.

    経済的な脈動を与え、この子たちを再教育してチャンスを与えるのです。

  • I think you break that cycle you're talking about.

    あなたが言っているそのサイクルを断ち切ることができると思います。

Hey, how are you sir?

やあ、お元気ですか?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 ビジネス 住宅 ポンド ロンドン 企業 センター

COMMUNITY DEBATE I 緊縮財政が第一の課題。私たちは食卓に食べ物を提供しなければなりません。 (COMMUNITY DEBATE I Austerity Is The Number One Issue. We've Got To Provide Food On The Table ???)

  • 9 0
    林宜悉 に公開 2021 年 04 月 12 日
動画の中の単語