Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • mhm.

    mhm

  • So I hope you all enjoyed the show last night on the BBC.

    さて、皆さんは昨夜のBBCの番組を楽しんでいただけましたか?

  • And let's be honest, that's what it was.

    正直に言うと、そうだったんです。

  • It was a show.

    ショーでした。

  • They called it a debate.

    彼らはそれをディベートと呼んだ。

  • But of course, they only invited to candidates to the debate, and they forgot to invite the person that's been ranked number two in this mayoral race for the past four months.

    しかし、当然のことながら、彼らは討論会に候補者を招待するだけで、この4ヶ月間、この市長選で2位にランクされている人物を招待することを忘れていました。

  • Yes, that's me.

    はい、それは私です。

  • And so they wheeled out the conservative candidate and the current mayor of London for a 30 minute bickering session between the two of them.

    そして、保守派の候補者と現職のロンドン市長を登場させ、2人で30分間の口論をさせたのです。

  • And we saw again the usual Sidique Khan, acting smug, aloof and superior.

    そして、いつものシディーク・カーンが、独りよがりで飄々とした上から目線で振る舞う姿が再び見られた。

  • Why Sean Bailey went off and looked like a blustering incompetence four.

    ショーン・ベイリーが外れて、威勢のいい無能な4人に見えた理由。

  • And this is your choice for mayor, according to the BBC.

    そして、BBCによると、これが市長の選択だそうです。

  • And if these are only choices, God help us and God help London.

    そして、これらが唯一の選択肢であるならば、神は私たちを、神はロンドンを助けてくれます。

  • Because both of these candidates show zero leadership skills, they do not instill confidence with anyone.

    この二人の候補者は、リーダーシップを発揮することなく、誰からも信頼されていません。

  • And if this is our choice, something is deeply, deeply wrong with this city.

    これが私たちの選択だとしたら、この街は何かが深く、深く間違っている。

  • But it's not our choice.

    しかし、それは私たちの選択ではありません。

  • There are other candidates out there, including independent candidates, and yet our state funded media source, who is, funnily enough, reliant on currently the conservative party to even give them funding, decided to wheel out the parties that might actually affect their financial future.

    無所属の候補者も含め、他にも候補者はいるのに、面白いことに保守党に資金提供を頼っている国のメディアが、自分たちの財政的な将来に影響を与える可能性のある政党を外してしまったのだ。

  • So don't get it confused.

    だから、混同しないように。

  • There was nothing independence.

    独立性は何もなかった。

  • Uh, there was nothing about journalism last night going on the BBC.

    あー、昨夜のBBCではジャーナリズムについては何もなかったですね。

  • Uh, this was just a dog and pony show, and I hope you enjoyed the show.

    あー、これはただの犬猿の仲で、ショーを楽しんでもらえればと思います。

  • I thought it was actually pretty cringe worthy to watch, but I thought it was actually wonderful in the end, because you got to see this illusion of choice in the two party system.

    実際に見てみると、かなり歯がゆい思いをしましたが、二大政党制における選択肢の幻想を見ることができたので、最終的には素晴らしいものだと思いました。

  • And if this is the best they can do for one of the greatest cities in the world, it makes you really wonder if there's something fundamentally flawed in this duopoly of a two party system for politics.

    これが世界で最も偉大な都市の一つのためにできる最善のことだとしたら、この二大政党制の政治には何か根本的な欠陥があるのではないかと考えさせられます。

  • And that's why I'm here.

    そのために私はここにいるのです。

  • I'm here to shake it up.

    揺さぶりをかけに来ました。

  • I'm here to mix it up.

    私はそれを混ぜるために来ました。

  • I'm the fly in the ointment.

    私はそのハエのような存在です。

  • I'm the monkey in the wrench and I'm coming with the best ideas out there.

    私はレンチの中の猿で、そこに最高のアイデアを持って来ています。

  • The best policies out there, which, by the way, the conservative candidate seems to be blatantly stealing from me.

    ところで、保守派の候補者は、私から露骨に盗んでいるようですが、最高の政策を出しています。

  • I created the Great Celebration on Friday.

    金曜日に「Great Celebration」を作成しました。

  • He's now calling it the Festival of London I had my infrastructure levy last week, and now he's calling it something else.

    彼は今、フェスティバル・オブ・ロンドンと呼んでいます。先週、私はインフラストラクチャーの徴収を受けましたが、今、彼は別のものを呼んでいます。

  • This week, it's almost comical, at same with the Nikon Right now, he wants to kick start the economy.

    今週は、ほとんど滑稽なほど、ニコンと同じです。 今、彼は経済を活性化させたいと考えています。

  • All of a sudden, it's almost comical the way they're taking my ideas and weaving them in to their old news, tired political parties.

    突然ですが、彼らが私のアイデアを取り入れて、古いニュースや疲れた政党に織り込んでいる様子は、ほとんど滑稽です。

  • But that's okay.

    でもそれでいいんです。

  • It's the sincerest form of flattery imitation so they can keep copying me because I do have the best ideas we have the best policies, the best optimism, the best energy, and every single person on the street I meet knows that I am the best candidate to be the next mayor of London.

    私は最高のアイデアを持っていて、最高の政策、最高の楽観主義、最高のエネルギーを持っていて、私が会う道行く人は皆、私が次期ロンドン市長にふさわしい候補者だと知っているからです。

  • So, BBC my message to you is this and maybe all of you can tweet this to them and send a message to you.

    だから、BBCの私のメッセージはこうだ。多分、皆さんもこれをツイートして、あなたにメッセージを送ってくれるだろう。

  • I'm waiting for your phone call.

    あなたの電話を待っています。

  • I'm waiting for the real debate to happen where I can be on the stage with whoever you want, and I will really talk about the solutions for London, and I will hold them accountable to their massive failures as politicians.

    私は、本当の意味での討論会が行われるのを待っています。そこでは、誰とでも壇上に上がることができ、ロンドンのための解決策を本気で語り、政治家としての大失敗の責任を追及します。

  • And this won't be another, uh, another little bickering session between an old married couple which is what we saw last night.

    また、昨晩のような老夫婦のちょっとした口論にはならないでしょう。

  • This is the same bickering session that Bailey and con habit the assembly every week.

    これは、ベイリーとコンの習慣が毎週のように議会で行われているのと同じ口論である。

  • I don't even think they practice for this.

    このための練習もしていないのではないでしょうか。

  • They kind of do it.

    彼らはそれを実行している。

  • And then they kind of go home to the same house.

    そして、何となく同じ家に帰ってしまうのです。

  • It seems so.

    そうみたいですね。

  • That was last night.

    それが昨夜のこと。

  • I hope you enjoy paying for that with your tax dollars.

    その分、税金で支払うことを楽しんでほしい。

  • Um, and this is what we get here.

    えーと、ここではこうなります。

  • All these institutions are complicit.

    これらの機関はすべて共犯です。

  • My job is to shake it all up.

    私の仕事は、それを揺さぶることです。

  • Independent voice, new ideas.

    独立した声、新しいアイデア。

  • New direction for London.

    ロンドンの新しい方向性。

  • Leave your comments below.

    ご意見・ご感想をお聞かせください。

  • We got six weeks from today.

    今日から6週間が経過しました。

  • Let's go.

    行きましょう。

  • Yeah.

    うん。

mhm.

mhm

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ロンドン 政党 最高 選択 保守 アイデア

I HOPE YOU ENJOY THE SHOW ?BBCの市長選討論会 "FARCE "は、私たちが適切な選択を全くできていないことを示している。 (I HOPE YOU ENJOYED THE SHOW ?BBC’s MAYORAL DEBATE “FARCE” SHOWS OUR TOTAL LACK OF COMPETENT CHOICES)

  • 4 1
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 25 日
動画の中の単語