Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Transcriber:

    トランスクライバーです。

  • In 2019,

    2019年には

  • the highest paid athlete in the world

    世界で最も高い報酬を得ているアスリート

  • was an Argentine footballer named Lionel Messi.

    は、アルゼンチンのサッカー選手、リオネル・メッシでした。

  • And his talent?

    彼の才能は?

  • Dribbling a ball down a pitch and booting it past a goalkeeper.

    ドリブルでピッチにボールを運び、GKをかわしてシュートすること。

  • It's a skill so revered by fans and corporate sponsors alike,

    それは、ファンやスポンサー企業から崇められるほどの技術です。

  • that in 2019,

    それを2019年に

  • Messi took home 104 million dollars.

    メッシは1億400万ドルを手にした。

  • That's almost two million dollars for every goal he scored in season.

    これは、彼がシーズン中に決めた1つのゴールに対して、約200万ドルが支払われたことになります。

  • He's a pretty spectacular athlete by any standard.

    彼は誰が見てもかなり壮大なアスリートです。

  • But why is it Messi's particular skills are so valuable?

    しかし、なぜメッシの特別なスキルがそんなに価値があるのでしょうか?

  • Sure, there are obvious answers.

    確かに、明白な答えはあります。

  • We just have enormous respect for athletic prowess,

    私たちは、運動能力に大きな敬意を払っています。

  • we love human competition,

    私たちは人間の競争を愛しています。

  • and sports unite generations.

    とスポーツは世代を超えて結びつきます。

  • You can enjoy watching soccer with your grandfather

    おじいちゃんと一緒にサッカー観戦を楽しむことができる

  • and your granddaughter alike.

    もお孫さんも同じです。

  • But growing up, I admired a different sort of athlete.

    しかし、子供の頃は違うタイプのアスリートに憧れていました。

  • I didn't just want to bend it like Beckham.

    ただ、ベッカムのように曲げたいと思ったわけではありません。

  • I loved video games

    テレビゲームが好きだった

  • and I was floored by the intricate strategies

    と、その緻密な戦略に驚かされました。

  • and precision reflexes required to play them well.

    と精密な反射神経が求められます。

  • To me, they were equally admirable

    私にとって、彼らは同じように素晴らしい存在でした。

  • to anything taking place in stadia around the world.

    世界中のスタジアムで行われていることと同じです。

  • And I still feel that way.

    そして、今でもその気持ちは変わりません。

  • Today, I still love video games,

    今でもゲームは大好きです。

  • I founded successful companies in the space

    スペースで成功した会社を設立しました。

  • and I've even written a book about the industry.

    で、この業界についての本も書いています。

  • But most importantly,

    しかし、最も重要なのは

  • I've discovered I'm not alone,

    私は一人ではないことを発見しました。

  • because as I've grown up, so has gaming.

    なぜなら、私が成長するにつれ、ゲームも成長したからです。

  • And today, millions of players around the world

    そして今日、世界中の何百万人ものプレイヤーが

  • need to compete in gaming centers

    ゲームセンターでの競争に勝つために

  • like this helix,

    このヘリックスのように

  • and large gaming tournaments,

    と大規模なゲームトーナメントを開催しています。

  • like the League of Legends World Championships

    リーグオブレジェンド世界大会のような

  • can reach over 100 million viewers online.

    は、オンラインで1億人以上の視聴者を獲得することができます。

  • That's more than some Super Bowls.

    それは、いくつかのスーパーボウルよりも多い。

  • And Lionel Messi isn't the only pro getting [paid] for his skills.

    また、自分のスキルに見合った報酬を得ているプロは、リオネル・メッシだけではありません。

  • Top gaming teams can take home 15 million dollars or more

    上位のゲームチームは1500万ドル以上の賞金を獲得できる

  • from a single tournament like Dota's Invitational.

    Dota's Invitationalのような一つのトーナメントから

  • And all this is why traditional sports stars,

    そして、これらはすべて、伝統的なスポーツスターがなぜ

  • from David Beckham to Shaquille O'Neal,

    デビッド・ベッカムからシャキール・オニールまで。

  • are investing in competitive games,

    は、対戦型ゲームに投資しています。

  • transforming our industry,

    は、私たちの業界を変えています。

  • now called esports,

    今ではesportsと呼ばれています。

  • into a 27-billion-dollar phenomenon, almost overnight.

    が一夜にして270億ドルの現象になったのです。

  • But despite all this,

    しかし、そんな中でも

  • the skills required to be a pro gamer still don't get much respect.

    プロゲーマーに必要なスキルは、まだあまり尊重されていません。

  • Parents hound their gamer-loving kids to go outside, do something useful,

    親は、ゲーム好きの子供たちに「外に出て、何か役に立つことをしなさい」とせがみます。

  • take up a real sport.

    本当のスポーツを始めよう。

  • And I'm not saying that physical activity isn't important,

    また、体を動かすことが重要でないと言っているわけではありません。

  • or that esports are somehow better than traditional sports.

    とか、esportsは伝統的なスポーツよりも優れているとか。

  • What I want to argue

    私が主張したいこと

  • is that it takes real skill to be good at competitive video games.

    は、ビデオゲームの対戦で上手になるには、本物の技術が必要だということです。

  • So let's take a look at the skills required to win in Fortnite,

    それでは、フォートナイトで勝つために必要なスキルをご紹介します。

  • League of Legends, Rocket League,

    League of Legends」「Rocket League」。

  • some of today's most popular esports.

    現在最も人気のあるesportsのいくつかを紹介します。

  • Now, all of these games are very different.

    さて、これらのゲームはどれも大きく異なります。

  • League of Legends is about controlling a magical champion

    League of Legendsは魔法のチャンピオンを操ることが目的です。

  • as they siege an opposing fortress with spells and abilities.

    呪文や能力を駆使して相手の要塞を包囲する。

  • Fortnite is about parachuting into 100-person free-for-all

    Fortniteは、100人のフリーフォーオールにパラシュートで参加するものです。

  • on a tropical island paradise

    トロピカルアイランドの楽園で

  • and Rocket League is soccer with cars,

    と、Rocket Leagueは車を使ったサッカーです。

  • which, while it may sound strange, I promise, is incredibly fun.

    これは、奇妙に聞こえるかもしれませんが、信じられないほど楽しいことです。

  • And yet, all of these three esports,

    それなのに、この3つのesportsのすべてが

  • despite their differences, and most competitive games, actually

    それぞれの違いはあっても、ほとんどの対戦ゲームでは、実際に

  • have three common categories of skill.

    は、3つの共通したカテゴリーのスキルを持っています。

  • And I'm going to take you through each in turn.

    順番にご紹介していきますね。

  • The first type of skill required to master esports is mechanical skill,

    esportsを極めるために必要なスキルの1つ目は、メカニカルスキルです。

  • sometimes referred to as micro.

    マイクロと呼ばれることもあります。

  • Mechanical skill governs activating and aiming in-game abilities

    メカニカルスキルは、ゲーム内のアビリティを起動したり、狙ったりするのに必要です。

  • with pixel-perfect accuracy.

    をピクセル単位の精度で表示します。

  • And I'd most liken mechanical skill to playing an instrument like piano.

    そして、メカニカルな技術は、ピアノのような楽器の演奏に最も似ていると思います。

  • There's a musical flow and a timing to predict

    音楽の流れやタイミングを予測して

  • in your opponent's actions and reactions.

    相手の行動や反応に

  • And crucially, just like piano,

    そして肝心なのは、ピアノのように

  • top esports pros hit dozens of keys at once.

    esportsのトッププロが数十個のキーを一度に打つ。

  • Gamers regularly achieve APMs, or actions per minute,

    ゲーマーは、APM(Action Per Minute)と呼ばれる1分間あたりの行動回数を定期的に達成します。

  • of 300 or more,

    を300人以上にしました。

  • which is roughly one command every fifth of a second

    これは、およそ1秒の5分の1に1台の割合です。

  • and in particularly mechanically demanding esports,

    また、特に機械的な負荷がかかるesportsでは

  • like StarCraft,

    StarCraftのように。

  • top pros achieve APMs of 600 or more,

    トッププロのAPMは600以上。

  • allowing them to literally control entire armies one unit at a time.

    これにより、一度に1つのユニットで全軍をコントロールすることができます。

  • To give you an idea of how difficult this is,

    この難しさを知ってもらうために。

  • imagine a classic game like Super Mario Brothers.

    スーパーマリオブラザーズ」のような名作ゲームを想像してみてください。

  • But instead of controlling one Mario, there are now two hundred,

    しかし、1台のマリオをコントロールするのではなく、200台のマリオをコントロールしています。

  • and instead of playing on one screen, you're playing across dozens,

    そして、1つの画面でプレイするのではなく、何十もの画面でプレイすることになります。

  • each set to a different level or stage.

    それぞれが異なるレベルやステージに設定されています。

  • And now Mario can't just run or jump, but he has new powers,

    そして、マリオはただ走ったりジャンプしたりするだけではなく、新たな力を持っています。

  • teleportations, cannon blast, things like that,

    テレポーテーション、キャノンブラスト、などなど。

  • that have to be activated with split-second timing.

    瞬時に作動させる必要があります。

  • Yeah, it is really hard

    ええ、本当に難しいです。

  • to play mechanically demanding esports like StarCraft well.

    StarCraftのような機械的な要求の高いesportsをうまくプレイできるように。

  • Now the second category of skill required to master esports

    さて、esportsを極めるために必要なスキルの2つ目のカテゴリーは

  • is strategic skill, sometimes called macro.

    は戦略的なスキルで、マクロと呼ばれることもあります。

  • And this governs the larger tactical choices gamers make.

    そしてこれが、ゲーマーのより大きな戦術的選択を左右するのです。

  • And I'd liken and strategic skill to mastery of chess.

    また、戦略的なスキルをチェスのマスターに例えています。

  • You have to plan attacks and counterattacks

    攻撃と反撃の計画を立てなければなりません。

  • and manipulate the digital battlefield to your advantage.

    と、デジタルの戦場を有利に操ることができるようになります。

  • But crucially, unlike chess, esports are constantly evolving.

    しかし、重要なことは、チェスとは異なり、esportsは常に進化しているということです。

  • A popular esport like Fortnite can patch almost every week.

    Fortniteのような人気のあるesportは、ほぼ毎週パッチを当てることができます。

  • And even the most competitive esports

    また、最も競争力のあるesportsでも

  • like Rainbow Six Siege update every quarter,

    レインボーシックス シージ」のように、四半期ごとにアップデートを行います。

  • and these changes aren't just cosmetic.

    これらの変更は単なる化粧品ではありません。

  • They introduce new abilities, new heroes, new maps.

    新しい能力、新しいヒーロー、新しいマップが導入されます。

  • Constant change requires adaptivity.

    常に変化するためには、適応性が必要です。

  • It asks esports pros to do more than just practice

    esportsのプロには、練習だけでなく、それ以上のことが求められます。

  • but to theorize and invent.

    が、理論や発明をすること。

  • Now, gamers call this constantly evolving suite of strategies

    このように常に進化し続ける戦略を、ゲーマーたちはこう呼ぶ。

  • the meta, short for the "metagame."

    メタは、「メタゲーム」の略です。

  • And it would be like if every few weeks

    そして、数週間に一度は

  • the rules of basketball fundamentally evolved.

    バスケットボールのルールが根本的に進化したのです。

  • Maybe three-pointers are now worth five points,

    スリーポイントが5点になったのかもしれませんね。

  • or NBA pros can dribble out of bounds.

    やNBAのプロがドリブルでアウトオブバウンズに出ることがあります。

  • If this happened,

    こんなことがあったら

  • basketball would permit for new strategies to win games

    バスケットボールは、試合に勝つための新しい戦略を可能にする

  • and the teams that discovered these new strategies first

    そして、その新しい戦略をいち早く発見したチームが

  • would have a big, if temporary, advantage.

    は、一時的ではあるが大きなアドバンテージを持つことになる。

  • And this is exactly what happens in esports

    そして、これはまさにesportsで起こることです。

  • every time there's a patch or update.

    パッチやアップデートが行われるたびに

  • Competitive gaming rewards its most creative

    競争力のあるゲームは創造性を発揮する

  • and unconventional thinkers with free wins.

    と型破りな考えの持ち主を無料で勝たせてくれます。

  • Now, the last category of skill required to be good at esports is leadership,

    さて、esportsで活躍するために必要なスキルの最後のカテゴリーは、リーダーシップです。

  • sometimes referred to as shot calling.

    ショットコールと呼ばれることもあります。

  • Esports pros are constantly in private voice-chat communications

    プロのスポーツ選手たちは、常にプライベートなボイスチャットでコミュニケーションをとっています。

  • with their teammates,

    チームメイトと一緒に

  • supplemented by a system of in-game pings.

    それを補うために、ゲーム内でのPINGシステムを導入しました。

  • This is what allows a team of League of Legends pros

    これがLeague of Legendsのプロチームの実力です。

  • to coordinate a spectacular barrage of five-man ultimates,

    を使って、5人のアルティメットの壮大な連射を調整しました。

  • flashing in to capitalize on a minor mispositioning by their opponents.

    相手の些細なミスポジションを利用して、フラッシュを浴びる。

  • And leadership skill is also what allows game captains to rally their teammates

    また、ゲームキャプテンがチームメイトをまとめることができるのも、リーダーシップのおかげです。

  • in moments of crisis

    危機の瞬間に

  • and inspire them to make one last risky all-in assault

    そして、最後の危険な総攻撃をするように鼓舞する。

  • on the opposing base.

    相手のベースに

  • And I'd argue this is the same type of leadership

    そして、これは同じタイプのリーダーシップであると言えるでしょう。

  • exuded by executives and team captains everywhere.

    このようにして私たちは、経営者やチームのキャプテンたちが、自分たちの仕事に誇りを持っています。

  • It's the ability to seize opportunity,

    それは、チャンスを掴む力です。

  • clearly and decisively communicate decisions

    意思決定を明確かつ断固とした態度で伝える

  • and inspire others to follow your lead.

    そして、他の人があなたの後に続くように刺激を与えます。

  • And all these three categories of skill,

    そして、この3つのカテゴリーのすべてのスキルを

  • mechanical, strategic and leadership,

    メカニカル、ストラテジー、リーダーシップ

  • they have a crucial element in common.

    これらには共通する重要な要素があります。

  • They're all almost entirely mental.

    どれもほとんど精神的なものばかりです。

  • Unlike my ability to have a basketball career at five-foot-ten,

    5フィート10インチでバスケのキャリアを積むのとは違います。

  • esports doesn't care how tall I am,

    esportsは私の身長を気にしません。

  • what gender I identify as, how old I am.

    自分の性別、年齢、そして

  • In fact, esports controllers can even be adapted

    実際、esports用のコントローラーも適応可能です。

  • to pros with unique physical needs.

    身体的に特殊なニーズを持つプロに

  • Look at gamers like "Brolylegs" who can't move his arms or legs

    手足が動かないゲーマー「Brolylegs」を見てみよう

  • or "Halfcoordinated," who has limited use of his right hand.

    や「ハーフコーディネイター」と呼ばれる右手が不自由な人。

  • And these pros don't just compete, they set records.

    そして、プロたちはただ競うだけではなく、記録を作る。

  • Now, I'm not here to argue that esports is some sort of egalitarian paradise.

    さて、私はesportsがある種の平等主義的なパラダイスであると主張したいわけではありません。

  • Our industry has real issues to address,

    私たちの業界には現実的な問題があります。

  • particularly around inclusivity for women,

    特に、女性のための包括性について。

  • marginalized groups and those without equitable access to technology.

    疎外されたグループやテクノロジーへの公平なアクセスを持たない人々のために。

  • But just because esports has a long way to go,

    ただ、esportsは先が長いから。

  • doesn't mean its skills don't deserve respect.

    しかし、その技術が尊敬に値しないということではありません。

  • And what particularly bugs me

    そして、特に気になるのは

  • is how often we ascribe such enormous value

    は、私たちがどれだけ巨大な価値を付与しているかということです。

  • to traditional athletic talents off the field.

    伝統的なスポーツの才能をフィールド外で発揮するために

  • How many times have we been in a job interview setting, let's say,

    私たちは何度、就職面接の場にいたことでしょう。

  • and heard somebody say something like,

    と誰かが言うのを聞いた。

  • "Well, John is a phenomenally qualified candidate.

    "ジョンは驚異的に優秀な候補者です。

  • He was captain of his college lacrosse team."

    彼は大学のラクロスチームのキャプテンでした」。

  • Really?

    本当に?

  • John is going to be a great digital marketer

    ジョンは偉大なデジタルマーケターになるだろう

  • because he can hurl a ball really far with a stick?

    彼は棒でボールを遠くに投げることができるから?

  • Come on, we would not apply that logic anywhere else.

    他の場所では、そのような論理は通用しません。

  • "Stand aside, scientists,

    "科学者よ、身を引け。

  • Sarah is my choice to repair this nuclear reactor.

    この原子炉を修理するために、サラは私が選んだのです。

  • After all, she played varsity soccer."

    何しろ、彼女はバレーボールの選手だったのだから」。

  • No, what we mean when we say

    いや、私たちが言いたいのは

  • John or Sarah is phenomenally qualified for a job

    ジョンやサラは驚異的に仕事に向いている

  • is that because of their experiences playing traditional sports,

    は、伝統的なスポーツをした経験があるからだと思います。

  • they have developed traits with real value in the workplace:

    彼らは、職場で真価を発揮する特性を身につけています。

  • diligence, perseverance, teamwork.

    勤勉さ、忍耐力、チームワーク。

  • And think of how I've just described esports to you.

    そして、今、私がesportsをどのように説明したかを考えてみてください。

  • Doesn't it sound like mechanical skill, strategic skill, leadership,

    機械的なスキル、戦略的なスキル、リーダーシップのように聞こえませんか?

  • wouldn't those develop all those same traits too?

    それらも同じような特徴を持っているのではないでしょうか?

  • And more to the point,

    さらに言えば

  • in today's fast-paced digital-office environment,

    今日の急速に変化するデジタルオフィス環境では

  • I think I might rather have a pro gamer on my team than a traditional athlete.

    私は、従来のアスリートよりもプロゲーマーをチームに入れたいと思っています。

  • After all, I know they can be charismatic and decisive over voice chat

    結局、彼らはボイスチャットでカリスマ性と決断力を発揮できることを知っています。

  • and I'm sure doing a lot of Zoom calls today in my business.

    私の仕事では、今日もたくさんのZoomコールをしています。

  • So maybe now I've convinced you

    これで、あなたを納得させることができました。

  • that esports and video games deserve a little more respect.

    esportsとビデオゲームは、もう少し敬意を払うべきだと思います。

  • But if not, let me try to make one last final appeal.

    しかし、そうでない場合は、最後にもう一度アピールしてみたいと思います。

  • Because look at it this way.

    なぜなら、こうして見てみると

  • Our society is changing.

    私たちの社会は変化しています。

  • Technology is fundamentally infiltrating every aspect of our daily lives,

    テクノロジーは、私たちの日常生活のあらゆる側面に根本的に浸透しています。

  • transforming everything from how we work to how we fall in love.

    働き方から恋の仕方まで、すべてを変えていく。

  • Why should sports be any different?

    スポーツでも同じことが言えます。

  • You know, I think of my own childhood, you know.

    自分の子供の頃のことを思い出すとね。

  • I grew up watching the World Cup with my family,

    私は家族と一緒にワールドカップを見て育ちました。

  • and I learned to love soccer in large part because I watched it with my dad.

    私がサッカーを好きになったのは、父と一緒にサッカーを見ていたことが大きいです。

  • And I would have loved doing anything with him.

    そして、彼と一緒に何かをしたいと思っていました。

  • And now I think of my own sons.

    そして今、私は自分の息子たちのことを考えています。

  • But instead of soccer, we're watching esports,

    でも、サッカーではなく、esportsを見ています。

  • not the violent ones, mind you.

    暴力的なものではありませんよ。

  • But I'm building the same sorts of memories with my kids

    しかし、私は子供たちと同じような思い出を作っています。

  • that my father did with me.

    父が私にしてくれたこと。

  • We're marveling at the same skill and reveling in the same victory.

    同じ技術に驚嘆し、同じ勝利に酔いしれる。

  • It is an identical feeling of pure awe and excitement.

    それは、純粋な畏敬の念と興奮の同一の感覚です。

  • It's just a different game.

    違うゲームになってしまった

  • Thank you very much.

    どうもありがとうございました。

Transcriber:

トランスクライバーです。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 TED スキル ゲーム 戦略 ゲーマー プロ

ビデオゲームのスキルで人生を有利に進める方法|William Collis (How video game skills can get you ahead in life | William Collis)

  • 2 1
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 25 日
動画の中の単語