Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • no and mhm.

    のとmhm。

  • Mhm.

    ムムム。

  • This is Ashley with watch Mojo in Today we're counting down our picks for the top 10 most censored Bay Blade moments.

    これは、アシュリー・ウィズ・ウォッチ・モジョ・イン 今日は、ベイブレードの最も打ち切られた瞬間のトップ10を選んでカウントダウンします。

  • Now we'll show you what we can really do.

    それでは、実際にできることをお見せしましょう。

  • That's a dress.

    それはドレスです。

  • You're not gonna wear that thing, are you?

    そんなの着ないよね?

  • It's a dress I remember.

    思い出のドレスです。

  • I know why this place haunts my dreams.

    なぜこの場所が私の夢に出てくるのかわかった。

  • For this list, we'll be looking at the scenes in Bay Blade that were heavily edited or cut out altogether in the English Dub, a massive shout out to Bay Blade YouTubers on key for helping us out with our research on this video.

    このリストでは、「ベイブレード」の中で、英語吹き替え版では大幅に編集されたり、完全にカットされたシーンを見ていきたいと思います。

  • So head over to his channel and give him some love.

    だから、彼のチャンネルに行って、彼に愛を与えてください。

  • Did any of these moments deserve to get ripped?

    この中に、破られても仕方のないものがあっただろうか?

  • Or should they have stuck around like eyes?

    それとも、目のように張り付いているべきだったのか。

  • Face paint?

    フェイスペイント?

  • Let us know in the comments, and as always, you can catch me on Twitter at Ash Jabo.

    コメントで教えてください。また、いつものようにAsh Jaboのツイッターでも教えてください。

  • So head over there, give me a follow and let me know which anime list you want to see.

    だから、そこに行って、私をフォローして、どのアニメリストが見たいか教えてください。

  • Next.

    次のページ

  • Number 10-K dies Bay Blade G Revolution One of the more harrowing moments from the franchise Kai's battle against Brooklyn proved to be so intense and severe that In the end, he can't help but crumble down his bay blade, shattering to pieces.

    Number 10-K dies Bay Blade G Revolution カイのブルックリンとの戦いは非常に過酷で、最後にはベイブレードが粉々に砕け散ってしまうほどだった。

  • Originally, there was no dialogue here, concluding with Tala crying in the hospital, signifying that the veteran Blade breaker had perhaps died from his wounds.

    もともとここにはセリフがなく、病院でタラが泣いていたのは、ベテランの刃牙が傷を負って死んだのではないかということを意味していた。

  • Mhm, of course, the Dub couldn't even hint at something like this.

    もちろん、ダブはこんなことをほのめかすこともできない。

  • Tell a scene in the hospital was completely removed while they gave Kai a mini monologue that made it appear that he had just passed out.

    病院でのシーンを完全に削除し、カイが気絶したかのようなミニ・モノローグを与えました。

  • Thank you, my friend.

    ありがとう、私の友人。

  • Yeah, see bad.

    ああ、そうか。

  • So much of the tension was drained out as a result, Number nine.

    その結果、多くの緊張感が失われたのがNumber 9です。

  • No blushing bay blade burst.

    ブラッシングベイブレードが炸裂しない

  • So we finally meet your a hard guy to get an introduction.

    やっと会えましたが、あなたは紹介してもらうのが難しい人ですね。

  • Do you know this is a typical human reaction, right?

    これは人間の典型的な反応であることを知っていますか?

  • Well, not for those in charge of making the quick fire.

    しかし、それを作る担当者にとってはそうではない。

  • Edits to the best series.

    ベストシリーズの編集

  • Who decided that the red on Ken's cheeks needed to be erased?

    健さんの頬の赤を消す必要があると判断したのは誰ですか?

  • Yeah, apparently, anytime a male character blushed on this show, it was edited out, and we honestly have no idea why.

    この番組では、男性キャラクターが顔を赤らめると編集されてしまうらしいのですが、その理由は正直言ってわかりません。

  • It's not like it infers anything lewd.

    淫靡なものを連想させるようなものではありません。

  • It just shows embarrassment or excessive happiness.

    恥ずかしさや過剰な嬉しさを表しているだけです。

  • Were they worried that made the characters look too feminine and might distract their target audience.

    キャラクターが女性的になりすぎて、ターゲット層が混乱するのではないかと考えたのです。

  • Come on.

    来てください。

  • Hey, don't go.

    おい、行くなよ。

  • You're going to join the club, right?

    参加してくれるんですよね?

  • Number eight Boris versus Animals Bay Blade G Revolution.

    第8位 ボリス対アニマルズベイブレードGレボリューション

  • The second time this villain unleashed his master plan, he wasn't so much an evil cultist as he was a glorified CEO way much less menacing but still deserve to be commended for nearly turning the entire blading scene into a massive pay to win scheme.

    2回目は、悪の教団員というよりは、栄光のCEOという感じで、威圧感はなかったが、ブレード界全体を大規模なペイ・トゥー・ウィン・スキームに変えてしまったことは評価されるべきだろう。

  • Worms.

    ワームです。

  • You do you know how much of my money I spent on The Dub had him getting trampled by his former customers in a comic fashion?

    あなたは、私がThe Dubに費やしたお金のうち、どれだけが、彼がかつての顧客に漫才のように踏みつけられていたかを知っていますか?

  • But in the original, he meets a much more vulgar fate.

    しかし原作では、彼はもっと下品な運命を辿る。

  • You know what?

    知っていますか?

  • Yeah.

    うん。

  • Turns out birds and dogs really don't take kindly to him.

    鳥や犬は彼のことを本当に嫌っていることがわかった。

  • Knowing Boris, he'll likely create an anti canine blade, a group in revenge number seven Achilles power mode.

    ボリスのことだから、アンチイヌブレードを作って、リベンジナンバー7のアキレスパワーモードのグループを作ってくれそうだ。

  • Babel.

    バベル。

  • A burst rise.

    バーストアップ。

  • Now we'll show you what we could really do.

    私たちが本当にできることをお見せしましょう。

  • This one's a little less to do with content not deemed well acceptable for Children and more in line with Hasbro flexing their corporate power in order to make sure nothing interferes with selling their products.

    今回の件は、子供たちに受け入れられない内容というよりも、Hasbro社が自社製品の販売に支障をきたさないように企業力を発揮していることが原因だと思われます。

  • Damn this, I see it better.

    くっそー、これでよくわかった。

  • Fans of the Serb will likely noticed that the scene with Tiger changing Union Achilles to its alternate form is heavily chopped up.

    タイガーがユニオン・アキレスを別の形に変えるシーンが大きく切り取られていることは、セルビアのファンならば気づくだろう。

  • Okay, that's it.

    よし、それでいい。

  • Yeah, the reason for this is the GT layer system established in the anime was not present among Hasbro's hyper sphere.

    その理由は、アニメで確立されたGTレイヤーシステムが、ハズブロ社のハイパースフィアには存在しなかったからです。

  • Toy Line number six Name changes.

    Toy Line number 6 名前の変更。

  • Various.

    様々な

  • This is just par for the course when it comes to anime being dubbed for Western audiences, and they Blade was no exception.

    欧米向けに吹き替えられたアニメでは当たり前のことだが、「The Blade」も例外ではなかった。

  • Drum became Dante.

    ドラムがダンテになった。

  • Aqaba became a Kobani, etcetera.

    アカバがコバニになった、などなど。

  • However, there are some major tune ups when it comes to the names of the blades themselves.

    しかし、ブレード自体の名称に関しては、大きなチューニングが施されています。

  • Whoa!

    おっと!

  • Despite stemming from mythology, a few of them evoked too much concern because of their religious connotations and were swiftly changed, too.

    神話に由来するとはいえ、その中には宗教的な意味合いが強く懸念されるものもあり、すぐに変更されました。

  • Family friendly versions crank up the dial instead of Satan.

    家族向けのバージョンでは、サタンの代わりにダイヤルを上げています。

  • We got some doom.

    運命の出会いがありました。

  • Diablos was changed at Devalos.

    DiablosはDevalosで変更されました。

  • Deadheads got demoted to dread heads and Kaiser Kuo basis Now goes by King cannabis.

    デッドヘッズはドレッドヘッズに、カイザー・クオ基礎はキングカンナビスに降格した。

  • Mhm grand ladies.

    Mhm grand ladies

  • Glad to direct technique.

    テクニックを演出できて嬉しいです。

  • Number five.

    5番です。

  • Cross dressing Bay Blade G.

    クロスドレッシング ベイブレードG

  • Revolution.

    革命ですね。

  • That's address.

    それがアドレスです。

  • You're not gonna wear that thing, are you?

    そんなの着ないよね?

  • It's a dress, a sport about spinning tops, potentially entering the participants a okay.

    それはドレスであり、トップスを回転させるスポーツであり、参加者にOKを出す可能性がある。

  • Male characters in dresses in what's meant to be a gag sequence, not an hour enemy.

    男性キャラクターがドレスを着ているのは、1時間の敵ではなく、ギャグのシークエンスとしての意味合いが強い。

  • Considering any form of LGBT content and kids shows was a major red flag over in the West.

    LGBTのコンテンツや子供向けの番組を検討することは、欧米では大きな赤信号でした。

  • Back in the day, any illusions to such a thing would cut right out even something as harmless as this.

    昔は、こんなものに幻想を抱いていたら、こんな無害なものでもすぐにカットされてしまう。

  • Here's the kicker, though erasing this scene.

    このシーンを消しても、ここからがキモです。

  • Robbed fans have some character development for Tyson since a tinted.

    強奪されたファンは、タイソンのためにいくつかの文字の開発を持っているティント以来。

  • He's got some underlying romantic affection for Hillary.

    彼はヒラリーにロマンティックな愛情を抱いている。

  • Sorry, shippers.

    シッパーの皆さん、ごめんなさい。

  • You were done dirty.

    あなたは汚いことをされた。

  • I didn't come all the way to Italy to put on a dress number four prisoner in the Abbey Bay Blade.

    わざわざイタリアまで来て、アビー・ベイ・ブレードのドレスナンバー4の囚人を着ているわけではない。

  • I remember.

    覚えています。

  • I know why this place haunts my dreams.

    なぜこの場所が私の夢に出てくるのかわかった。

  • The build up to Cais betrayal was a true highlight of the original series attorney that took him through a mysterious and sinister Abby, concluding with the realization that he actually grew up there.

    ケイスが裏切るまでの過程は、オリジナルシリーズの弁護士の真のハイライトであり、ミステリアスで不吉なアビーを通過し、最後には自分が実際にそこで育ったことを知ることになります。

  • I frightened you, young kind.

    私はあなたを怖がらせてしまった、若い人たちよ。

  • It was spooky and provided a decent enough twist for the anti social blade breaker, but the original eclipsed it completely.

    この作品は不気味で、反社会的なブレードブレーカーに十分なひねりを加えていましたが、オリジナルはそれを完全に凌駕していました。

  • How so by having Kaya encounter a prisoner in the abbey, a member of Boris's personal army who had failed to carry out his will well, they're going this guy does get him.

    そこでカヤは、ボリスの意志を継げなかったボリスの軍隊の一員である修道院の囚人と出会い、この男にやられてしまうのではないかと考えます。

  • What?

    何?

  • We don't see any upsetting content.

    動揺するような内容は見受けられません。

  • The implications alone were pretty severe.

    その意味合いだけでもかなり厳しいものがあった。

  • Number three.

    3つ目。

  • Why?

    なぜ?

  • It's fate Bay Blade V Force.

    運命のベイブレードVフォースですね。

  • Check it out.

    チェックしてみてください。

  • Uh huh.

    そうですね。

  • A rather peculiar subplot to answer the many crazy narrative decisions thrown into the force.

    力の中に投げ込まれた多くの狂った物語上の決定に答えるための、かなり奇妙なサブプロットです。

  • Why it was an out of the blue sick offense who desperately wanted to be Kyle's friend, eventually signing up to become a user of the cyber bit beast process that would eventually drive him mad.

    なぜかというと、それは、カイルの友達になりたいと必死に思っていた突然の病気の犯罪者であり、最終的には、彼を狂わせることになるサイバービットビーストプロセスのユーザーになるためにサインアップしたのだ。

  • You're not not at me.

    あなたは私に向かってではなく

  • You guys were best.

    あなた方は最高でした。

  • It's good to have you back, buddy.

    君が戻ってきてくれて嬉しいよ、相棒。

  • This would lead Kai to get even more mopey and seek out vengeance for his buddy all throughout the season.

    これにより、カイはシーズン中、さらにモヤモヤした気持ちになり、相棒への復讐心を募らせることになる。

  • Sounds pretty weird, right?

    かなり変な音がしますよね?

  • Well, you'd be right in the original.

    まあ、元を正せばそうなんだけどね。

  • Why it actually dies as a result.

    なぜ、その結果、実際に死んでしまうのか。

  • Heavy stuff.

    重いもの。

  • But at least it gave his character some weight.

    しかし、少なくとも彼のキャラクターには重みがありました。

  • Number two Miguel gets messed up badly.

    2番のミゲルは、ひどく混乱してしまう。

  • G revolution.

    Gの革命。

  • In order to win, you have to be focused.

    勝つためには、集中しなければなりません。

  • Yeah, I'm trying my best.

    ええ、頑張っていますよ。

  • We've heard the spirits of ancient monsters create hurricanes, firestorms and nearly end the world at one point.

    古代のモンスターの霊がハリケーンや火災を起こし、一時は世界を滅ぼしかけたという話を聞いたことがあります。

  • But seeing the humans who control them get socked in the face out of the question.

    しかし、それを操る人間が顔面を殴られるのは論外です。

  • Oh, angered that his team aren't using underhanded methods to win their matches.

    自分のチームが試合に勝つために卑怯な手段を使わないことに怒りを感じているのだ。

  • Barthez resorts to violence against Miguel and Matilda by knocking them flat inside the locker room.

    バルテズはミゲルとマチルダに暴力を振るい、ロッカールームの中で二人を平手打ちする。

  • Yeah, doesn't ring any bells.

    うん、ピンとこない。

  • Well, that's because it was completely cut out the dub, which is a damn shame, since it adds a whole other level of villainy and tragedy to the whole scenario.

    吹き替え版では完全にカットされていたからだ。それはとても残念なことだ。

  • I'm quite capable of handling this myself.

    私は自分で処理することができます。

  • Before we continue.

    続ける前に

  • Be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    私たちのチャンネルを購読し、ベルを鳴らすと、最新のビデオについての通知を受けることができますので、ぜひご利用ください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    その時々の映像だけを通知するか、すべての映像を通知するかを選択できます。

  • If you're on your phone, make sure to go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定で通知をオンにしておいてください。

  • Number one.

    ナンバーワン。

  • The creator of Black Trans er Bay Blade.

    Black Trans er Bay Bladeの生みの親。

  • Back in the day, this bit beast was the bill and end all I know.

    その昔、このビットビーストは、私が知っているすべての法案と終わりだった。

  • This Bay blade black drawn the color scheme, the ability to absorb other bit beasts, the fact that could apparently destroyed pillars with ease.

    黒を基調としたこのベイブレードは、他のビットビーストを吸収する能力を持ち、一見すると簡単に柱を破壊することができました。

  • We all wanted it, though it never crossed our mind as to how it was made.

    みんな欲しいと思っていたが、どうやって作ったのかは考えていなかった。

  • We just saw it chained down and our edge.

    鎖でつながれているのを見ただけで、私たちの限界を感じました。

  • Lord brains were immediately smitten.

    主の脳はすぐに叩かれた。

  • A bronzer is unlike any baby later known to mankind.

    ブロンザーは、後で人類が知っているどんな赤ちゃんとも違っています。

  • Its power comes directly from the Babe later himself.

    そのパワーは、ベーブ・レイター自身から直接得られるものです。

  • Well, that's because the scene involving its assembly was shafted.

    それは、組み立てのシーンが軸になっているからです。

  • Since apparently the one who made black dry answer was none other than Rasputin.

    黒く乾いた答えを出したのは、ラスプーチンだったらしいから。

  • That's right.

    そうなんです。

  • The lover of the Russian queen also made bay blades in his spare time.

    ロシア女王の愛人は、暇さえあればベイブレードを作っていた。

  • We need animated flashbacks of historical figures playing babe laid a sap.

    歴史上の人物が赤ん坊と寝るシーンのフラッシュバックアニメが必要だ。

  • Do you agree with our picks?

    あなたは私たちの選択に同意しますか?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    この他にもWatch Mojoの最新クリップをチェックして、ぜひ購読してベルを鳴らして、最新のビデオについてお知らせしてください。

  • Yeah, yeah, yeah.

    そう、そう、そう。

no and mhm.

のとmhm。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます