Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • families and friends grieved on Saturday over two men killed in an overnight raid in Myanmar's largest city, Yangon.

    土曜日、ミャンマー最大の都市ヤンゴンで発生した襲撃事件では、2人の男性が死亡し、家族や友人が悲しみに暮れました。

  • The two, who died in police firing, were among at least 12 people killed in Myanmar by security forces, witnesses in media reported.

    警察の発砲で死亡した2人は、ミャンマーで治安部隊によって殺害された少なくとも12人のうちの1人であると、目撃者がメディアで報じています。

  • Witnesses told Reuters that five people were shot dead and several injured when police opened fire on a sit in protest in Mandalay, Myanmar's second biggest city.

    目撃者がロイターに語ったところによると、ミャンマー第二の都市マンダレーで行われた抗議デモに警察が発砲し、5人が射殺され、数人が負傷しました。

  • A fan saw is the mother of one of those who died in Yangon, Try shop peddler.

    ファンソーはヤンゴンで亡くなった一人の母親、Try shop peddler。

  • I told my son that we have nothing and we will die if we go against them.

    私は息子に、「私たちには何もないし、逆らったら死んでしまう。

  • I would go and shoot back at them if I had a gun.

    私は銃を持っていたら、彼らに向かって撃ち返しに行きます。

  • Now we can't do anything as we don't have guns.

    今は銃がないので何もできません。

  • Tell me, do we always have to keep silent and die?

    教えてください、私たちはいつも黙って死んでいなければならないのですか?

  • Why are we dying for doing the right thing?

    正しいことをしているのになぜ死んでしまうのか?

  • The deaths came as the leaders of the United States, India, Australia and Japan vowed to work together to restore democracy in the Southeast Asian nation.

    アメリカ、インド、オーストラリア、日本の4カ国の首脳は、東南アジアの民主主義を取り戻すために協力することを誓った。

  • More than 70 people have been killed in Myanmar in widespread protests against a February 1st coup by the military.

    ミャンマーでは、2月1日の軍によるクーデターに反対する抗議活動が広がり、70人以上が死亡しました。

  • That's according to the Assistance Association for Political prisoners advocacy Mon wing Canton, who was appointed acting vice president by representatives of Myanmar's ousted lawmakers, addressed the public for the first time on Saturday from hiding via Facebook, vowing to pursue a revolution to overturn the junta and adding that quote.

    それは、Assistant Association for Political prisoners advocacy Mon wing Cantonによると、追放されたミャンマーの議員の代表から副大統領代理に任命された彼は、土曜日にフェイスブックを通じて隠れていた人々に初めて演説し、政権を覆すための革命を追求することを誓い、その引用を付け加えた。

  • This is the darkest moment of the nation and the moment that the dawn is close, yeah.

    これは、国家の最も暗い瞬間であり、夜明けが近い瞬間でもあるのです、ええ。

families and friends grieved on Saturday over two men killed in an overnight raid in Myanmar's largest city, Yangon.

土曜日、ミャンマー最大の都市ヤンゴンで発生した襲撃事件では、2人の男性が死亡し、家族や友人が悲しみに暮れました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます