Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • next stop.

    next stop.

  • The Wonder Woods.

    不思議な森。

  • It should be right over Steeple Hill.

    Steeple Hillの真上にあるはずだ。

  • I think you mean super steep hill.

    スーパー・スティープ・ヒルという意味だと思います。

  • Whoa!

    おっと!

  • That is really steep.

    それは本当に急なことです。

  • To stay on track, the tag will shine.

    軌道に乗るためには、タグが光ります。

  • What is Stick would check in time, Professor.

    スティックとは何かは、教授が時間をかけてチェックします。

  • Who?

    誰が?

  • Treasure hunt is about to end.

    宝探しもそろそろ終わりですね。

  • We need to hurry.

    急がないといけません。

  • Well, there's only one way to get there.

    そのための方法は一つしかありません。

  • And that's up and over.

    そして、それはアップとオーバーです。

  • Steeple Hill.

    Steeple Hill。

  • Come on, Old blue.

    頑張れオールドブルー

  • It's time to motor.

    モーターの出番です。

  • Mm.

    ん。

  • It's too steep.

    急すぎます。

  • Too steep.

    急すぎる。

  • I don't know about this, axle.

    これについては、アクセルはわかりません。

  • We're not gonna make it.

    このままでは間に合わない。

  • Yes, we will.

    はい、そうします。

  • Come on, Old glue.

    さあ、オールドグルー。

  • You can't do it.

    できませんよね。

  • That's it.

    以上です。

  • Almost there.

    もう少しです。

  • Mhm.

    mhm

  • Yes.

    はい。

  • You can open your eyes now.

    もう目を開けてもいいですよ。

  • You did it.

    やりましたね。

  • We're at the very top.

    私たちは一番上にいます。

  • Wait, So that means we're going down.

    待って、それは私たちが降りるということですね。

  • Yeah.

    うん。

  • Hang on, everyone.

    皆さん、お待たせしました。

  • What's that Curious sound?

    このCuriousな音は何だろう?

  • Yeah.

    うん。

  • Huh?

    え?

  • Brings you here to pick quick delivery.

    クイックデリバリーを選ぶためにここに来ました。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Together.

    一緒に。

  • We traveled by land, sea and air to bring you this package delivered with care a pocket for me.

    私たちは、陸、海、空を旅して、このパッケージを、私のためにポケットに入れて丁寧にお届けしました。

  • What could it be?

    それは何だろう?

  • Just hung on the magical tag and she I Yeah.

    魔法のタグをかけただけで、彼女はI Yeah。

  • Oh, What is it?

    ああ、どうしたの?

  • That is a rock cracker.

    それがロッククラッカーです。

  • What are you going to use it for?

    何に使おうとしているのか?

  • Henrietta Maybe this can help me look at my rock in a different way.

    Henrietta これで、自分のロックを違った角度から見ることができるかもしれませんね。

  • Wow.

    すごい。

  • This is the prettiest rock I've ever seen.

    今まで見た中で一番きれいな岩です。

  • This is called a geode.

    これを「ジオード」と呼びます。

  • An ordinary looking rock on the outside that has very special crystals on the inside.

    外見は普通の石だが、中には非常に特殊な結晶がある。

  • Hey, that's just like old blue.

    おい、昔の青と同じだな。

  • It might not look like much on the outside, but it's strong on the inside.

    外見はあまりよくないかもしれませんが、中身はしっかりしています。

  • You said it, Axl.

    あなたはそれを言った、アクセル。

  • Give me right down that hill again.

    もう一度、あの坂道を下ってください。

  • Yeah, Let's do it.

    ええ、やりましょう。

  • You want to join us for a ride?

    一緒に乗りませんか?

  • You alright, Old blue.

    大丈夫か、オールドブルー。

  • Time to motor.

    モーターの時間

  • Next stop.

    次の停車駅です。

  • The Wonder Woods.

    不思議な森。

  • It should be right over Steeple Hill.

    Steeple Hillの真上にあるはずだ。

  • I think you mean super steep Hill.

    super steep hillのことだと思います。

  • Whoa!

    おっと!

next stop.

next stop.

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 オールド 外見 モーター タグ ブルー 不思議

Giddy Up Tractor|Pikwik Pack|@Disney Jr. (Giddy Up Tractor | Pikwik Pack | @Disney Junior)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 13 日
動画の中の単語