Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • So I wanna say Happy International Women's Day to all the incredible, incredible females out there in the world.

    だから、世界中の信じられないような、信じられないような女性たちに、国際女性デーおめでとうと言いたい。

  • And it always makes me think about the incredible women in my life.

    そして、いつも信じられないような女性のことを考えさせられます。

  • And it starts off with my mom, Betty Rose.

    始まりは母のベティ・ローズからだ

  • She's an incredible, incredible human being who raised me along with my brother and sister as a single parent, Uh, when I was seven years old and her and my dad got divorced.

    彼女は信じられないほど素晴らしい人間で、兄と妹と一緒に私を育ててくれました。私が7歳の時、彼女と父は離婚してしまいました。

  • She's an incredibly entrepreneurial woman.

    信じられないほどの起業家精神旺盛な女性です。

  • She's a strong willed woman.

    意志の強い女性です。

  • She's an impressive woman, and she still continues to be.

    彼女は印象的な女性であり、今もそうであり続けています。

  • She lives in San Diego, California, and manages her apartments and travels the world.

    カリフォルニア州サンディエゴに住み、アパートの管理や世界中を旅している。

  • Mom, Betty goes to places like North Korea, uh, Iraq and Chechnya without even thinking twice in her seventies.

    ベティは70代になっても何も考えずに 北朝鮮やイラクやチェチェンに行くのよ

  • She is a powerful, powerful force.

    彼女の力の強さを感じさせてくれます。

  • And Mom, I love you so much.

    そして、お母さん、私はあなたをとても愛しています。

  • I made a movie where I had a conversation with her.

    彼女と会話をする動画を作ってみました。

  • It's called Reconnect.

    それは「リコネクト」と呼ばれています。

  • You can watch it on our website, et cetera, and it was about a great journey I had, and I spoke to my mom at the end of that journey.

    ホームページで見ることができます、エトセトラで、私が持っていた素晴らしい旅の話で、その旅の最後に母に話しかけました。

  • So, Mom, I love you.

    だから、ママ、愛してるよ。

  • Uh, the next really important woman.

    あー、次の本当に重要な女性

  • My life is my wife Mariana.

    私の人生は妻マリアナ。

  • She's absolutely incredible again.

    またしても信じられない

  • Just a total rock who has always supported me 100% and everything I do.

    いつも100%で何をするにも支えてくれている、ただの完全なロックです。

  • This is back in the early days of London real when what I was doing looked really crazy and looked silly, and she never hesitated to support me.

    これはロンドンリアルの初期の頃に戻って、私がやっていることが本当に狂っているように見えて、愚かに見えたときに、彼女は私をサポートすることを躊躇することはありませんでした。

  • She never questioned me once as far as what I was doing in my crazy vision and, uh, the same with what I'm doing now.

    彼女は一度も私に質問したことはない私が狂ったビジョンの中で何をしていたのか、そして今私がしていることも同じだ。

  • She always supports 100%.

    いつも100%応援してくれています。

  • So thank you, baby.

    ありがとう

  • I love you.

    あなたを愛しています。

  • And the third incredible woman in my life is my daughter, Gabriella.

    そして、私の人生で3番目の信じられない女性は、娘のガブリエラです。

  • She's 16, almost turning 17.

    彼女は16歳で、もうすぐ17歳になります。

  • And I'm so proud of her.

    そして、私は彼女を誇りに思います。

  • I'm so proud of what she's become.

    彼女の成長を誇りに思うわ

  • I met her when she was gosh like, five or six years old.

    彼女が5、6歳の時に会ったんだ

  • And, you know, she has just become a powerful force in my life.

    そして、彼女は私の人生の強力な力となった。

  • In many ways, she saved my life, Um, and she was my first experience, really being a parent.

    いろんな意味で彼女は私の人生を救ってくれました、えーと、彼女は私の初めての経験で、本当に親になったんです。

  • And, uh, you know, I became her stepfather and it was such a big it was such a big part of my growth, Um, as a man, as a human being to actually look after, actually a little girl was honestly, really what I needed at that point.

    彼女の継父になったんですが、それは私の成長の大きな部分を占めていました。男として、人間として、実際に女の子の世話をすることは、正直言って、その時点で私が必要としていたことでした。

  • And so it was so important and she changed my life and, um, with her and her mom changed my life in a massive way and got me to be a family man.

    彼女は私の人生を変えてくれた 彼女と彼女のお母さんのおかげで 私の人生は大きく変わりました そして私は家族の一員になりました

  • And now, because of Gabby, this little girl and Mariana, I have these two beautiful boys, and now I can be a father to them with a little more experience.

    そして今、ギャビーのおかげで、この小さな女の子とマリアナのおかげで、私には2人の美しい男の子がいます。そして今、私はもう少し経験を積んで彼らの父親になることができます。

  • Although boys are different.

    男の子は違いますが。

  • Um and so I just want to thank those three women and all the other amazing women in my life.

    この3人の女性には感謝していますし、他の素晴らしい女性にも感謝しています。

  • My Grandma Benedict, my grandma Rose, my aunts and all the other mentors that I've had in my life that are women, that it taught me so many things.

    ベネディクトおばあちゃん、ローズおばあちゃん、おばさんたち、そして私の人生の中で女性であった他のすべての恩師たち、それは私に多くのことを教えてくれました。

  • You know, I have a lot of masculine energy, and the feminine energy is I also have to, and I connect with it often times, and it's so important to recognize both and understand both.

    私は男性的なエネルギーをたくさん持っていますが、女性的なエネルギーも持っています。

  • And I think London Reel is a strange marriage of the masculine and the feminine.

    そして、ロンドン・リールは男性的なものと女性的なものの奇妙なマリアージュだと思います。

  • I think my race for mayor is a strange marriage of the two as well.

    私の市長選も不思議な縁結びだと思っています。

  • And so I just want to say to all the strong woman out there.

    そして、そこにいるすべての強い女性に言いたいことがあります。

  • We love you.

    私たちはあなたを愛しています。

  • We support you and your incredible and, um, just keep doing what you're doing.

    私たちはあなたとあなたの信じられないことを応援しています、そして、あなたがしていることを続けてください。

  • Uh, you know, there's nothing as powerful as a strong woman.

    あのね、強い女性ほど強力なものはないわ。

  • Uh, that can change the world.

    世界を変えることができる

  • And, uh, I just want to create more of those in London in the world and constantly empower this incredible gender to just be more and do more and, uh, you know, to show us guys what it's all about.

    そして、ロンドンにもっと多くのそういうのを世界に作って、この信じられないほどのジェンダーに常に力を与えて、もっと多くのことをして、みんなにそれが何なのかを教えてあげたいと思っています。

  • And, uh, sometimes we need a reminder, because sometimes, uh, we get a little crazy in our own energy.

    時々思い出して欲しいんだ自分のエネルギーでおかしくなってしまうこともあるからね

  • So I appreciate all of you Happy International Women's Day to those women and all the women out there.

    国際女性デーおめでとうございます。

  • I appreciate you very much.

    とても感謝しています。

  • Celebrate yourself today, celebrate who you are, and celebrate all those wonderful things you bring to the world.

    今日の自分を祝って、自分が誰であるかを祝って、あなたが世界にもたらすすべての素晴らしいものを祝ってください。

  • And, uh, and we do recognize you do notice you and we do love you.

    そして、私たちは、あなたを認識しています......あなたに気付いています........そして、私たちはあなたを愛しています。

  • And, um, just keep doing what you do.

    そして、えーと、あなたがしていることを続けてください。

  • All right.

    いいだろう

So I wanna say Happy International Women's Day to all the incredible, incredible females out there in the world.

だから、世界中の信じられないような、信じられないような女性たちに、国際女性デーおめでとうと言いたい。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 女性 信じ 人生 愛し 強い エネルギー

TODAY WANT TO GIVE SOME LOVE ❤️ THE INCREDIBLE WOMEN ?IN MY LIFE ? (TODAY I WANT TO GIVE SOME LOVE ❤️ TO THE INCREDIBLE WOMEN ? IN MY LIFE ??)

  • 3 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 09 日
動画の中の単語