Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • SpaceX has successfully landed one of its rockets in Boca Chica, Texas, at the end of a high altitude test flight.

    SpaceXは、高高度試験飛行の最後にテキサス州ボカチカにロケットの1機を着陸させることに成功した。

  • The Starship s and 10 test model was developed by billionaire Elon Musk's company with the intention of carrying humans at 100 tons of cargo to the moon and Mars.

    スターシップSと10のテストモデルは、億万長者のエロン・ムスク氏の会社が、月や火星に100トンの貨物で人類を運ぶことを意図して開発したもの。

  • Yeah, it was a company's third attempt at a tour landing, but it still ended in flames.

    ああ、会社の3回目のツアー着地の試みだったが、それでも炎上に終わった。

  • The starship exploded minutes after touchdown.

    タッチダウンの数分後、宇宙船は爆発した。

  • For musk, it was mixed news.

    ムスクにとっては複雑なニュースだった。

  • The Rockets two predecessors both crashed into the ground when they attempted landing.

    ロケッツの2人の先発は、どちらも着陸しようとしたときに地面に墜落してしまった。

  • He tweeted R i P s and 10 honorable discharge.

    彼はR i P sと10の名誉除隊をツイートした。

  • Musk's ambition is to make human space travel more affordable and routine with the ultimate goal to enable people to live on Mars.

    ムスクの野望は、火星での生活を可能にすることを最終目標に、有人宇宙旅行をより手頃な価格で日常的なものにすることです。

  • His private space company is planning the first orbital starship flight for the end of this year.

    彼の民間宇宙会社は、今年末に初の軌道上の宇宙船の飛行を計画している。

  • He's also promised a private lunar excursion in 2023 to the Japanese online fashion veto billionaire Yusaku Miyazawa.

    2023年には日本のネットファッションの拒否権を持つ億万長者、宮沢優作とのプライベート月旅行も約束している。

SpaceX has successfully landed one of its rockets in Boca Chica, Texas, at the end of a high altitude test flight.

SpaceXは、高高度試験飛行の最後にテキサス州ボカチカにロケットの1機を着陸させることに成功した。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます