Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • A young hospital porter in India is asked by a doctor to go get an oxygen mask, but

    インドの若い病院のポーターは、医師に酸素マスクを取りに行くように頼まれるが、しかし

  • the porter doesn't quite catch that and instead walks into the room with an entire

    ポーターはそれを聞いていない代わりに、部屋の中に入ってきた。

  • oxygen tank.

    酸素タンク。

  • This is no ordinary room; it's the domain of the Magnetic Resonance Imaging machine.

    ここは普通の部屋ではなく、磁気共鳴イメージング装置の領域です。

  • That magnet that does the magic in the appliance is not something to be messed with.

    電化製品の中で魔法をかけるあの磁石は手を出すものではありません。

  • It's so powerful that the four-foot tank goes flying across the room at hyper-speed,

    4フィートの戦車が超スピードで部屋を横切って飛んでいくほどの威力です。

  • and unlucky for the porter and a technician, they're in its way.

    不運にもポーターと技術者が 邪魔になってしまった

  • Both of them get trapped for hours against the machine, all the time suffering incredible

    両方ともマシンに対して何時間も閉じ込められて、すべての時間が信じられないほど苦しんでいます。

  • pain from the force of the tank against them.

    彼らに対する戦車の力による痛み。

  • Twenty people pulling on a rope can't get that thing off.

    20人でロープを引っ張っても、それが外せない。

  • It's only when someone deactivates the magnetic field that the two seriously injured men are

    誰かが磁場を解除して初めて重傷を負った二人の男が

  • freed.

    解放された。

  • Ok, so after that very short true horror story you're probably thinking that it's not

    OK、だから、その非常に短い本当のホラーストーリーの後、あなたはおそらくそれがないことを考えています。

  • such a good idea to walk about attached to a very powerful magnet.

    とても強力な磁石にくっついて歩くのもいいかもしれません。

  • Magneto from the X-men you are not, and so messing with magnets for ordinary folks like

    あなたはそうではありませんX-menからマグニートー、そしてそのような普通の人々のための磁石をいじって

  • you is something you might want to give a wide berth.

    あなたは、あなたに広い視野を与えたいと思うかもしれない何かです。

  • But what ifwhat if you somehow could attach a super-powerful magnet to you.

    しかし、もしも...どうにかして、超強力な磁石をあなたに取り付けられたらどうでしょう。

  • What exactly would happen?

    具体的に何が起こるのか?

  • Would bicycles start flying through the air and stick to you?

    自転車が空を飛んできてくっついてしまうのでしょうか?

  • Would metal joints holding people's bones together burst through their flesh and adorn

    人の骨を繋いでいる金属の接合部が肉を突き破って、人を飾るのだろうか。

  • your deadly contraption?

    あなたの致命的な装置?

  • First, you need to know a thing or two about magnets.

    まず、磁石について知っておく必要があります。

  • You've all played around with harmless versions of them and we expect a few of you have some

    皆さんも無害版で遊びまくっていて、何人かは持っているのではないかと予想しています。

  • stuck on your fridge right now holding up a message that's two weeks old.

    2週間前のメッセージを 冷蔵庫の上に置いています

  • Those things are weak to say the least.

    控えめに言ってもそれらは弱い。

  • Magnets are measured in Tesla and a fridge magnet only weighs in at 0.001 Tesla.

    磁石はテスラで測定され、冷蔵庫の磁石は0.001テスラでしか重くなりません。

  • One of those horseshoe magnets they sometimes let you use in school might measure 0.005

    学校で時々使う馬蹄形の磁石は0.005mmかもしれません

  • Tesla.

    テスラ

  • Magnetometers are used to measure the strength of a magnet, but we prefer the name pull-tester.

    磁力計は磁石の強度を測定するために使用されますが、プルテスターという名称が好まれています。

  • You've all likely seen one of those junkyard magnets that can pull cars up.

    皆さんも見たことがあると思いますが、車を引っ張り上げるマグネットがあります。

  • They're about one Tesla, which isn't even that strong in the magnet world.

    磁石の世界ではそこまで強くないテスラ1個分くらいだからな

  • The junkyard magnets are called electromagnets by the way, which means their power depends

    ジャンクヤードの磁石は電磁石と呼ばれています。

  • on the amount of electricity going through them.

    それらを通過する電気の量で。

  • You can also turn them off, which comes in handy when you want to put the car down.

    消すこともできるので、車を置きたいときに重宝します。

  • Permanent magnets on the other hand don't require electricity.

    一方、永久磁石は電気を必要としません。

  • They are what they are, like the ones stuck on your fridge.

    冷蔵庫に貼ってあるようなものです。

  • Ok, so an MRI magnet could be anywhere from 1.5 and 3 Tesla, although the latest breakthrough

    OK、だからMRIの磁石は、最新のブレークスルーが、1.5と3テスラからどこにでもある可能性があります。

  • MRI magnetic is 12 Tesla.

    MRIの磁気は12テスラです。

  • Now that's a pretty strong magnet, but it's still not anywhere near the most powerful

    今ではかなり強力な磁石ですが、まだ最強の磁石の近くにはありません。

  • magnet.

    磁石。

  • The strongest man-made magnet is 45.5 tesla, but even that's not close to the strongest

    最強の人工磁石は45.5テスラだが、それすらも最強には及ばない

  • magnet out there.

    そこの磁石。

  • Before we get ahead of ourselves let's look at the damage a small magnet could do.

    我々は自分自身を先取りする前に、小さな磁石が行うことができる損傷を見てみましょう。

  • Well, when we say small, we mean small in comparison to the giants but big in terms

    まあ、小さいと言っても、巨人に比べれば小さいが、大きいという意味だ。

  • of stuff you can buy onlineat your own risk.

    あなたがオンラインで購入できるものの - 自己責任で。

  • Even if the magnet is fairly small, it might be meaty enough to cling very hard to some

    磁石がかなり小さい場合でも、それはいくつかの非常にハードにしがみつくのに十分な肉厚かもしれません。

  • metals, of which iron, nickel, and cobalt are a favorite.

    鉄、ニッケル、コバルトなどの金属が好まれています。

  • So, if you're holding a magnet near some metal object you'd better make sure your

    だから、あなたはいくつかの金属製のオブジェクトの近くに磁石を保持している場合は、より良いことを確認してください。

  • fingers or hand aren't in the way.

    指や手が邪魔ではありません。

  • Trust us, we've seen this happen in videos with magnets only about a foot long and a

    私たちを信じてください、私たちはこれが起こるのを見てきましたビデオで磁石の長さは約1フィートと

  • few inches wide and they wield some incredible power.

    数インチの幅で、信じられないほどの力を振りかざす。

  • If someone's hand was caught between two large magnets, and by large we mean something

    もし誰かの手が2つの大きな磁石の間に挟まれていたとしたら、大きなというのは何かを意味しています。

  • you could still hold in your hand, the force could completely destroy your hand.

    手に持っていても力で完全に破壊されてしまうかもしれない

  • There's no way any one human could prize those things apart.

    一人の人間がそれらのものを別々に評価することはできません。

  • Even so, large magnets you can hold in your hand aren't actually strong enough to make

    そうはいっても、手に持てる大きな磁石は、実はそれほど強くはありません。

  • things go flying through the air from a distance.

    物が遠くから空を飛んでいく。

  • (you can get an idea of size of magnets in this video: https://www.youtube.com/watch?v=p0t0J_ERzHM)

    (このビデオで磁石の大きさのアイデアを得ることができます: https://www.youtube.com/watch?v=p0t0J_ERzHM)

  • As for the question, do regular magnets just by themselves cause humans any harm?- it's

    質問ですが、普通の磁石はそれだけで人間に害があるのでしょうか?

  • thought they don't, but the jury is still out on that one.

    そうではないと思っていたが 陪審員の判断はまだ下されていない

  • Studies that we read say even if the magnetic field is very strong, the effect on the human

    私たちが読んだ研究では、磁場が非常に強い場合でも、人間への影響は

  • body is negligible.

    体は無視できるほどのものです。

  • That's only half of the story, anyway.

    どうせ半分しかないんだから。

  • We'll soon come back to this quite frightening topic.

    近いうちに、このかなり恐ろしい話題に戻ってきます。

  • The strongest permanent magnets we humans make are called neodymium magnets.

    人間が作る最強の永久磁石はネオジム磁石と呼ばれています。

  • Two large ones of these like we described earlier could potentially ruin a perfectly

    先ほど説明したような大きなものが2つあると、完璧な状態を台無しにしてしまう可能性があります。

  • good hand if they come together.

    揃うといい手だ

  • Still, even though one of them could quite easily be attached to your head, it's not

    それでも、片方はかなり簡単に頭に取り付けられたとしても

  • as if metal objects will fly through the air and stick to it.

    金属の物体が空中を飛んでくっついてくるように

  • You'd just look silly wearing your magnet.

    磁石をつけてるとバカみたいに見えるよ

  • Let's also just add this here before you get any bright ideas: these things should

    また、任意の明るいアイデアを得る前に、ここでこれを追加してみましょう:これらのことが必要です。

  • only be handled by people who know what they're doing.

    知っている人しか扱えない

  • If you read the warnings about strong but small magnets, you'll see people are told

    強くても小さい磁石についての警告を読むと、人々が言われているのは

  • to keep them away from things like pacemakers or even mechanical watches.

    ペースメーカーや機械式時計のようなものから遠ざけるために。

  • These are not things you should be holding up to your grandpa's chest.

    こういうのは、おじいちゃんの胸に抱えていてはいけないものです。

  • If a young child somehow managed to swallow two of them, even if they were tiny, they

    幼い子供がどうにかして2つを飲み込むことができたら、たとえ小さくても

  • could come together in the kid's intestines and cause a big mess.

    子供の腸に集まって大騒ぎになるかもしれない。

  • This has actually caused death in the past.

    これが実は過去に死の原因になっています。

  • Keep them away from your nose, too.

    鼻からも近づけないようにしましょう。

  • Early in 2020, an Australian astrophysicist was playing around with four very small magnets

    2020年初頭、オーストラリアの宇宙物理学者が4つの非常に小さな磁石を使って遊んでいました。

  • and he ended up in the hospital.

    と言って、結局入院してしまいました。

  • He said he was bored during the lockdown and so decided to see what would happen if he

    彼は 監禁中は退屈だったと言っていました それで 彼がどうなるか見てみることにしました

  • attached two small magnets to each nostril.

    小さなマグネットを2つずつ鼻の穴に取り付けました。

  • His intention was to try and create a device that warned people when they touched their

    彼の意図は、人々が自分の手に触れたときに警告する装置を作ろうとしたことでした。

  • faces.

    の顔をしています。

  • The inner two locked against the middle of his nose and that was that.

    内側の二つが彼の鼻の真ん中にロックされて、それだけだった。

  • They were too strong for him to pull out and he got his day of fame in the media.

    あまりにも強すぎて撤退してしまい、マスコミに名を連ねる日が来てしまいました。

  • He said he even tried to use pliers to pull them out, but the pliers stuck to the magnet,

    ペンチを使って引き抜こうとしたこともあったそうですが、ペンチが磁石にくっついてしまったそうです。

  • causing him some amount of pain.

    彼に多少の痛みを与えた

  • He later said, “Needless to say I am not going to play with the magnets any more.”

    後に「言うまでもなく、もう磁石で遊ぶつもりはない」と言っていました。

  • We think it's now abundantly clear that magnets are not to be messed with, not even

    磁石をいじってはいけないということは、今では十分に明らかだと思います。

  • the small ones.

    小さい方の

  • Still, even if you stuck a brick-sized magnet to your head, the magnetic field wouldn't

    それでも、レンガサイズの磁石を頭にくっつけても、磁界は

  • make your toaster become a hat.

    トースターを帽子にする

  • To get that kind of power you'd need something like the magnet in an MRI machine, but those

    その種の電力を得るためには MRI装置の磁石のようなものが必要ですが、それらは

  • are electromagnets.

    は電磁石です。

  • The MRI magnet is huge and it's powered by electricity so you just couldn't put

    MRIの磁石は巨大で、電気で動いているので

  • one on your head.

    頭の上に1つ

  • Theoretically, if you somehow could, you'd soon be taken out by the first metal objects

    理論的には、どうにかできたとしても、すぐに最初の金属製の物体に連れて行かれてしまいます。

  • that entered your magnetic field, and maybe by a flying, shrieking family member.

    あなたの磁場に入ってきたのは、おそらく、空を飛んで、叫んでいる家族の一員によって。

  • One thing you could do with a very powerful magnet is levitate above it.

    非常に強力な磁石でできることの一つは、その上を浮遊することです。

  • Frogs have actually been levitated on a magnet that was 16 Tesla.

    カエルは実際に16テスラだった磁石の上に浮かんでいます。

  • The reason for the floating is the water molecules generate a magnetic field opposite to that

    浮いている理由は、水分子がそれとは逆の磁場を発生させているからです。

  • of the magnet, since water is what's called a diamagnet..

    磁石の水はダイアマグネットと呼ばれるものなので

  • But floating is boring.

    でも、浮くのはつまらない。

  • Now let's talk about destruction.

    では、破壊の話をしましょう。

  • This brings us to something out of this world and to what we can call the big league of

    これは、私たちをこの世のものではない、大リーグと呼ぶことができるものをもたらします。

  • magnets.

    磁石。

  • So down here on earth our strongest magnet is just above 45 Tesla, which as you know

    だから地球上でここに降りてきて 私たちの最強の磁石は45テスラの上にあります あなたが知っているように

  • in the right circumstances could cause someone to have a very bad day.

    状況によっては、誰かが非常に悪い一日を過ごすことになるかもしれません。

  • But what if we asked you what a billion Tesla could do?

    しかし、10億のテスラで何ができるかと聞いたらどうでしょうか?

  • We know we said magnets by themselves had a negligible effect on the human body, but

    磁石自体が人体に与える影響はごくわずかだと言っていましたが

  • we were only talking about small magnetic forces.

    小さな磁力の話をしていただけです。

  • It's a totally different picture when you bring in the big guns.

    大物を連れてくると全然違う絵になってしまう。

  • Ok, so you probably know what black holes are, but for everyone in the cheap seats,

    ブラックホールが何であるか知っているだろうが、安い席にいるみんなのために。

  • here's a quick refresher.

    ここで簡単に再確認してみましょう

  • In short, when a large enough star is on its last legs it explodes, and that rather cool

    要するに、十分に大きな星が最後の一歩を踏み出した時に爆発するのです。

  • event is called a supernova.

    イベントは超新星と呼ばれています。

  • This bright and beautiful thing happens because the star runs out of fuel and it collapses.

    このように明るく美しいことが起こるのは、星が燃料を使い果たして崩壊してしまうからです。

  • That can leave a black hole in its wake.

    ブラックホールの跡を残すことになる。

  • But then you've got some stars of a certain size and when they explode the outer parts

    でも、ある程度の大きさの星を持っていて、それが爆発したときに外側の部分が

  • can blast away but a super dense mass is left in the middle.

    吹き飛ばすことはできるが、超高密度の塊が真ん中に残っている。

  • These are called neutron stars.

    これらは中性子星と呼ばれています。

  • When we say dense, we mean it.

    濃厚と言えば濃厚。

  • Just a teaspoon of this stuff would weigh in the region of one billion tons.

    ティースプーン1杯で10億トンの重さになる

  • If that's a bit hard to get your head around, you're not alone.

    それがちょっと難しいなら、あなただけではありません。

  • With gravity on a neutron star being about 2 billion times stronger than it is on Earth,

    中性子星の重力は地球の約20億倍もあります。

  • if one should ever wander into our solar system all hell would break loose.

    もし太陽系に迷い込んでしまったら......全ての地獄が破られるだろうな

  • It would cause cosmic chaos and Earth would hurtle off to another part of the universe.

    それは宇宙のカオスを引き起こし、地球は宇宙の別の場所に飛び立つだろう。

  • There's a type of neutron star called magnetars and as you can probably guess, they pack a

    マグネターと呼ばれる中性子星があります。

  • magnetic punch.

    マグネットパンチ。

  • Let's just imagine the moon was one of them.

    月もそのうちの一つだったと想像してみよう。

  • If that were the case, you wouldn't be using your credit card again since they have magnetic

    だとしたら、クレジットカードには磁気がついているので、二度と使うことはないでしょう。

  • strips in them.

    のストリップが入っています。

  • But that would be the least of your worries.

    しかし、それはあなたの悩みの種ではないでしょうか。

  • The credit card in fact would be in much better shape than you.

    実際にはクレジットカードの方がはるかに良い状態になっているでしょう。

  • You can thank your lucky stars that no magnetars are close to our home turf, and by that, we

    あなたは幸運の星に感謝することができます マグネターが我々の本拠地の近くにいないことを そしてそれによって我々は

  • mean closer than 200 light-years away.

    200光年よりも近い距離を意味します。

  • The thing is, every now and then massive seismic waves of energy erupt on them and they cause

    それは、時々、巨大な地震エネルギーの波が彼らの上に噴火して

  • starquakes.

    スタークエイク。

  • When this happens, gamma rays spread out.

    そうなると、ガンマ線が広がっていきます。

  • These have been recorded on our planet in 1979, 1998, and 2004.

    これらは1979年、1998年、2004年に地球上で記録されています。

  • No one was harmed, but the first time it happened the U.S. Department of Defense got a bit of

    誰も被害に遭わなかったが、最初はアメリカ国防総省が

  • shock.

    ショック。

  • The last hit in 2004 destroyed some satellites and made changes to the earth's magnetic

    2004年の最後のヒットは、いくつかの衛星を破壊し、地球の磁気に変化をもたらしました。

  • field.

    のフィールドを使用しています。

  • Ok, so the electrons in your body are magnetic.

    あなたの体の中の電子は 磁力を持っています

  • That's nothing to worry about when we are talking about magnetic fields down here on

    磁場の話をしていても、心配することはありません。

  • Earth, but a billion Tesla would literally rearrange a person.

    地球だが、10億テスラなら文字通り人を並べ替えてしまう。

  • If you were a few hundred miles from that magnetar all the spherical atoms in your body

    あなたがその磁力線から数百マイルであった場合は、あなたの体のすべての球形の原子。

  • would stretch out and start to look a bit like drinking straws.

    伸びてきて、ストローを飲むように見えるようになります。

  • This wouldn't bode well for you at all.

    これはあなたにとって良い兆候ではありません。

  • For a start, your nervous system would no longer function.

    手始めに、あなたの神経系はもはや機能しないでしょう。

  • That's because the magnetism from this unpleasant star has messed with all the electrical charges

    それは、この不快な星からの磁気がすべての電荷を台無しにしたからです。

  • it takes to keep it running.

    それを維持するのに必要なのは

  • Atoms and molecules would no longer be working together in harmony.

    原子と分子は、もはや調和して一緒に働くことはできないだろう。

  • How this would feel we can't exactly say, but it could be like being ripped apart.

    これがどんな感じなのかは何とも言えませんが、引き裂かれるような感じになるかもしれません。

  • After all, everything in you would be coming undone.

    結局のところ、あなたの中のすべてのものが元に戻ってくるでしょう。

  • Suffice to say, you'd die very quickly, but you might just have enough time to see

    十分に言えば、あなたはすぐに死ぬでしょうが、あなたが見るのに十分な時間があるかもしれません。

  • parts of you twist and elongate, which is about as nightmarish as life could get.

    あなたの体の一部がねじれて伸びるのは人生の悪夢のようなものだわ

  • What's interesting is if this could somehow be observed by someone far enough away sitting

    興味深いのは、もしこれが離れた場所に座っている誰かによって、何らかの形で観測されたならば

  • inside a space station, it would look to them like you have stretched out, and then as the

    宇宙ステーションの中では、体を伸ばしたように見えるだろうし、それが

  • star pulled you, you drifted towards it like a long streak of space pee.

    星に引っ張られて、あなたはそれに向かって漂っていった。

  • The good news is the closest magnetar to us right now is tens of thousands of light-years

    良いニュースは、今私たちに最も近いマグネターは数万光年です。

  • away and it's unlikely any will be appearing close to Earth soon.

    地球の近くに出現する可能性は低いでしょう

  • We'll finish this with something a little different, but it's still a good warning

    ちょっと変わったことを言って終わりにしますが、やはり注意点として

  • for all you magnet lovers.

    磁石を愛するすべてのあなたのために。

  • For a while now folks over in the UK have been joining in a craze of buying strong magnets

    しばらくの間、英国の人々の上の人々は強い磁石を買うことの熱狂に参加してきました

  • and using them to look for hidden stuff in rivers and canals.

    と、それを使って、川や運河に隠されたものを探すことができます。

  • They just connect the magnet to some rope and then start trawling.

    磁石をロープに繋いで トローリングを始めます

  • That all sounds innocent enough, but not when you hear that some people have pulled out

    それは十分に無邪気に聞こえるが、何人かの人が引き抜いたと聞くとそうではない

  • hand grenades.

    手榴弾だ

  • In 2019, a grenade was fished out by a guy and the cops and bomb squad had to close off

    2019年は手榴弾が男に釣られて警官と爆弾処理班が閉鎖に追い込まれた

  • the area for six hours while they dealt with it.

    彼らがそれに対処する間、6時間の間、この地域にいました。

  • What's worrying is that thing could have easily gone off had the man mishandled it.

    心配なのは、男が誤操作をしていたら簡単に消えていたかもしれないことだ。

  • The guy seems to love his hobby, though, once proudly telling the media that he had a collection

    この男は自分の趣味が好きなようだが、かつて自分はコレクションを持っていると誇らしげにメディアに語ったことがある。

  • of 13 guns that he'd found in the water.

    水の中で見つけた13丁の銃のうち

  • Grenades are often found, but knives are about as common as fish in those murky British waters.

    手榴弾はよく見つかりますが、ナイフはイギリスの濁った水域では魚と同じくらい一般的です。

  • The hobby is fairly new, so we are talking about centuries of thrown away knives.

    この趣味はかなり新しいので、何世紀にもわたって捨てられたナイフの話をしています。

  • Mortar shells, safes from robberies and jewelry has been found in the past.

    モルタルの貝殻、強盗や宝石類からの金庫は過去に発見されています。

  • Probably the strangest thing pulled out happened in 2019.

    おそらく2019年に最も奇妙なことが引き出されました。

  • A magnet found some metal that turned out to be handcuffs...and they were still connected

    磁石が手錠と判明した金属を見つけたが...まだつながっていた。

  • to a 22-year old man...He was dead, obviously.

    22歳の男に...明らかに死んでいた。

  • Now you need to watch, “Why It Would Suck To Live Through The End Of The Universe.”

    "宇宙の果てを生き抜くのは なぜなのか "を見るんだ

  • Or, have a look at, “What If You Only Drank Coke (Soda) and Nothing Else?”

    または、"コーラ(ソーダ)だけ飲んで何もしないなら?"を見てみましょう。

A young hospital porter in India is asked by a doctor to go get an oxygen mask, but

インドの若い病院のポーターは、医師に酸素マスクを取りに行くように頼まれるが、しかし

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 テスラ 磁場 磁気 金属 最強 地球

本当に強力な磁石を頭にくっつけたら? (What If You Stuck a Really Powerful Magnet to Your Head?)

  • 4 1
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 05 日
動画の中の単語