Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the NFL is going to 17 games next year.

    来年のNFLは17試合になるそうです。

  • That seems to be a fait accompli, and I couldn't decide if I should call that the Scoop or I should call it sneaky big news because I don't feel like people are talking nearly enough about this.

    それは共犯者のようだし、それをスクープと呼ぶべきか、それとも卑劣なビッグニュースと呼ぶべきか、決めかねていた。

  • The ramifications of making a change of that magnitude are overwhelming.

    その程度の変化をさせることの意味合いは圧倒的です。

  • We're going to talk a lot about the impact on the players, bodies and player safety and all that.

    選手への影響、身体への影響、選手の安全性など、色々とお話をさせていただきます。

  • And that is to the players, obviously overwhelmingly the most important thing.

    そして、それは明らかに圧倒的に選手たちに。

  • And to all of us as human beings, that should be the most important thing.

    そして、人間である私たちにとっては、それが一番大切なことであるはずです。

  • But hold everything we're about to make a fundamental change to the sport.

    しかし、スポーツを根本的に変えようとしているのは、すべてを保持していることです。

  • That almost never happens.

    そんなことはほとんどありません。

  • How long has the NBA been playing 82 games?

    NBAは何年で82試合もやっているのか?

  • How long has baseball been playing 162 games?

    野球はいつから162試合もやっているのでしょうか?

  • How long has the NFL been playing 16 games?

    NFLはいつから16試合もやっているのでしょうか?

  • Answer.

    答えは?

  • A long, freaking time.

    長くて、めちゃくちゃな時間だ。

  • I'm old enough to remember when the NFL played 14 games in a season, but they went to 16 and 1978 changes a lot.

    私はNFLが1シーズンに14ゲームをプレイしたときに覚えているのは十分に古いですが、彼らは16に行って、1978年には多くのことを変更します。

  • I'm here to tell you it changes a lot the way we perceive numbers, records, all that kind of stuff just completely changes you're talking about, guys.

    数字や記録の捉え方が大きく変わることを伝えに来たんだが、君たちの言っていることが完全に変わるんだよ。

  • I remember what it was like when someone ran from running back, ran for 1000 yards in a 14 game season.

    ランニングバックから走ってきた人が、14試合のシーズンで1000ヤードを走ったときのことを思い出します。

  • You're adding now three games to that.

    これで3つのゲームが追加されたな

  • We're going to have to completely revamp the way we look at some of this stuff.

    我々は完全に見直す必要がありそうだな

  • Obviously, the impact that it has on the playoffs and everything else.

    明らかにプレーオフや他の全てに影響を与えています。

  • The CBS stipulates they can go to 17 regular season games this year.

    CBSは今年のレギュラーシーズン17試合に行けると規定している。

  • They will cut it to three preseason games.

    プレシーズン3試合にカットしてくれます。

  • That's in the C B A.

    それはC B Aの中にあります。

  • That's there.

    そこにある

  • They can't expand it beyond 17 games until 2031 at the soonest.

    早くても2031年までは17ゲームを超えて拡大できないそうです。

  • So they're going to 17 games this year, and it's going to stay there for a while and a very quick explanation of what that 17th game is going to be, which I have long assumed was the perfect opportunity for them to add an international game.

    それで彼らは今年17試合に行くことになっていますが、それはしばらくそこに留まることになりますし、その17試合目が何になるのかについては非常に簡単に説明されます。

  • For example, let the Jaguars go play in London again without it costing their fans a home game.

    例えば、ジャガーズがホームゲームでファンを犠牲にすることなく、再びロンドンでプレーしに行くことができます。

  • That's not the way it is being planned initially.

    当初の計画通りにはいかない。

  • Basically, they will line up divisions and just for the sake of argument if the A F C West would have played the NFC North.

    基本的にはディビジョンを並べて、A F C WestがNFC Northと対戦していたら、議論のためだけに。

  • The extra game would be the matchup of the teams that finished in each of the respective spots.

    延長戦は、それぞれのスポットでフィニッシュしたチームの対戦となる。

  • Number one would play number one and on down the line.

    1番は1番を弾くだろうし、下の方も弾くだろう。

  • And each year, like one year, the NFC would get all the home games the next year.

    そして毎年、ある年のようにNFCは次の年にホームゲームを全て手に入れることになります。

  • The A F C.

    A F C.

  • We get all the home games, so that creates.

    ホームゲームを全て手に入れることができたので、それがきっかけとなります。

  • I hate the idea of an odd number of games.

    奇数のゲームが出てくるのが嫌なんだよね。

  • Everything about that just feels awkward and wrong.

    すべてが気まずくて間違っているように感じる。

  • So if you're asking me my opinion on this, I don't love it.

    だから意見を聞かれても、私は好きではありません。

  • I don't hate it.

    嫌いじゃないですよ。

  • Don't get me wrong.

    勘違いしないでください。

  • I get it.

    わかったわ

  • All these things are done in the interest of making more money, and I'm not here to tell you.

    こういうのは全部金儲けのためにやってるんだから、ここで言うことじゃない。

  • That's a bad idea.

    それはまずいですね。

  • And I'm certainly not forecasting this becoming a problem for the league.

    これがリーグの問題になるとは 予測していません

  • But I don't love it.

    でも、好きにはなれない。

  • 16 is enough.

    16で十分です。

  • The odd number is weird.

    奇数は気持ち悪い。

  • International expansion doesn't do anything for me, but it's going to happen and obviously I'll watch it and so will you.

    国際展開は私には何もしてくれないが、それは起こるだろうし、明らかに私はそれを見るし、あなたもそうするだろう。

  • And it'll be fine.

    そして、それは大丈夫です。

  • Let me bring in hashtag bubba on all of this because my disheveled board operator, Brendan Bubba Peregrine.

    ハッシュタグbubbaを持ってきてください私の無愛想なボードオペレーター、ブレンダン・ババ・ペレグリンのために。

  • Many may not know this, but but Bubba, before you decided to become a board operator, you were considering a career as a noted financial analyst and an expert and and and really sort of a world class economist.

    多くの人は知らないかもしれませんが、ババ、あなたが役員になる前、あなたは有名な金融アナリストや専門家としてのキャリアを考えていました。そして、本当に世界的な経済学者のようなものです。

  • So, in your opinion, is this a good thing or a bad thing as a football fan that the NFL is going to 17 games next year?

    では、あなたの意見では、来年からNFLが17試合になることは、フットボールファンとしては良いことなのか悪いことなのか?

  • You know, I'm kind of with you on this one.

    この件では君に同感だ

  • I'm not a fan.

    ファンじゃないんだよ。

  • I think I like it is 16 and really, honestly, just because I don't think the odd numbers, I mean, what's with the odd numbers can have an odd number of schedule.

    私はそれが16であり、本当に、正直なところ、私は奇数を考えていないだけで、私は奇数は、私が意味する、奇数は、スケジュールの奇数を持つことができます何があると思います。

  • That's insane.

    正気の沙汰じゃない

  • I'm with you, Hem.

    私も一緒よ ヘム

  • Bo is with me today as well.

    ボーは今日も私と一緒です。

  • You did some of the look looking back on this.

    振り返りをしてくれたんですね。

  • Has any sport ever had an odd number of games?

    どんなスポーツでも奇数の試合があったことがあるのでしょうか?

  • There was a six year stretch of the NFL played 11 games.

    NFLでは6年間で11試合をプレーしたことがありました。

  • That's true.

    それはそうですね。

  • That's 1937 in 1942 and then in 1942 the fifties.

    それが1942年には1937年、その後の1942年には50年代になっています。

  • Didn't Jim Brown playing 11 games schedule?

    ジム・ブラウンは11試合の予定ではなかったのか?

  • Do I have that wrong?

    私の勘違いかな?

  • He played 12 12 games and at that point it's before my time, so that's an interesting point.

    彼は12試合に出場していて、その時点では私の時代よりも前のことなので、そこが面白いところです。

  • So they did have that at one time, but the even number?

    一時期はあったけど、偶数だったのかな?

  • Just so you have the same number of home games, same number of road games.

    ホームゲームとロードゲームの数が同じになるように

  • No one has one advantage over anybody.

    誰一人として誰よりも優位に立つことはできない。

  • That's just something unsatisfying about an odd number would be fine.

    それは奇数でも何か不満があるだけでいいんじゃないかな。

  • With 18 games.

    18試合で

  • I would be better with 18 games than I would be with 17 games.

    17試合の時より18試合の時の方がいいですね。

  • But that would be bad because I'm also worried about injuries like no one wants to see these guys hurt all the time.

    でもそれだと、誰もこいつらが怪我してるのを見たくないみたいに怪我も気になるからヤバいよね。

  • Thank you for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    スポーツとプレミアムコンテンツのライブストリーミングをYouTubeでESPNをご覧いただきありがとうございます。

  • Subscribe to ESPN plus.

    ESPN plusに登録する。

the NFL is going to 17 games next year.

来年のNFLは17試合になるそうです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます