Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • you cannot do this for actually, I can.

    あなたは、実際にはできませんが、私はできます。

  • This is how things are now.

    今はこんな感じです。

  • You and me trapped in this moment endlessly Welcome to watch Mojo.

    あなたと私はこの瞬間に閉じ込められた 無限にモジョを見るために歓迎します。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 M C u fates worse than death.

    そして今日は死よりも悪い運命のトップ10のM C Uのピックをカウントダウンします。

  • What did I do?

    私が何をしたか?

  • Enough.

    十分だ

  • I knew this would happen.

    こうなると思っていました。

  • What did it cost?

    何の費用がかかったのか?

  • Everything.

    何もかも

  • What I want You can't give me for this list.

    私が欲しいもの このリストのためにあなたは私を与えることはできません。

  • We're looking at potential or actual fate suffered by characters in the M C.

    M Cに登場するキャラクターが被る可能性のある運命か、実際に被る運命かを見ています。

  • U that make death seem like a sweet release.

    死を甘美な解放のように 思わせてくれる

  • By comparison, as is to be expected, a spoiler alert is now in effect.

    それに比べて、当然のようにネタバレ注意報が発動されています。

  • Did we leave anyone out?

    誰か忘れてないか?

  • Let us know in the comments below number 10, trapped for two days with a potential bomb.

    コメントで教えてくれ 10番の下に爆弾の可能性があると2日間閉じ込められた

  • Avengers Age of Ultron.

    アベンジャーズ エイジ・オブ・ウルトロン

  • Wanda and Pietro Maximov or Scarlet, Witch and quicksilver were living normal lives in Segovia when their home was hit by a mortar shell killing their parents.

    ワンダとピエトロマキシモフまたは緋色、魔女と流石は、彼らの家が両親を殺す迫撃砲弾に打たれたときにセゴビアで普通の生活を送っていた。

  • The twins hid under a bed and a second mortar shell hit yet did not detonate.

    双子はベッドの下に隠れていましたが、2回目の迫撃砲弾が命中しましたが爆発しませんでした。

  • Sits there in the rubble 3 ft from our faces.

    瓦礫の中に座っている私たちの顔から3フィートのところに。

  • Enormous side of the shell.

    貝殻の巨大な側面。

  • It's painted one word stark.

    それは、一言でいうと「スターク」を描いています。

  • The twins were trapped for two days, nervously staring at the stark industry shell and hoping it would not explode, thus literally staring at a ticking time bomb for 48 excruciating hours.

    双子は2日間閉じ込められ、神経質になって業界の殻を見つめ、爆発しないことを願って、文字通り48時間の間、時を刻む時限爆弾を見つめていました。

  • Every effort to save us, every shift in the bricks.

    私たちを救うためのあらゆる努力、レンガの中のあらゆるシフト。

  • I think this will set it off.

    これがきっかけになると思います。

  • We wait for two days for Tony Stark to kill us.

    トニー・スタークに殺されるのを2日間待つ。

  • As if all that wasn't bad enough, The two were recruited by Hydra and subsequently experimented on granting them each superpowers.

    それが十分に悪いことではなかったかのように、2人はヒドラによって募集され、その後、彼らにそれぞれの超大国を付与することで実験を行った。

  • The twins agreed to such treatment all the while not knowing they were being duped and used by Hydra.

    双子は、ヒドラに騙され、利用されていることを知らない間に、そのような治療に同意した。

  • Send out the twins.

    双子を送り出せ

  • It's too short.

    短すぎます。

  • That's what they signed up for.

    そのために契約したんだ

  • Number nine.

    9番だ

  • Frozen in Ice for decades.

    何十年も氷の中で凍っていた

  • Captain America, The First Avenger.

    キャプテン・アメリカ、ファースト・アベンジャー

  • Sherry's handsome, heroic and charming.

    シェリーのハンサムでヒロイックでチャーミング。

  • But Captain America's fate is somewhat tragic.

    しかし、キャプテン・アメリカの運命はどこか悲劇的。

  • After courageously fighting Nazis and Hydra, Steve Rogers finds himself in an unfortunate situation.

    ナチスやヒドラと勇敢に戦ったスティーブ・ロジャースは、不幸な状況に陥ってしまう。

  • I got to put her in the water.

    彼女を水の中に入れた

  • Please don't do this.

    勘弁してください。

  • We have time.

    時間はある

  • We can work it out right now.

    今すぐにでも解決できる

  • I'm in the middle of nowhere.

    私はどこにもいないところにいる。

  • Might wait any longer.

    もうちょっと待ってもいいかもしれない。

  • A lot of people are going to die.

    多くの人が死ぬことになる。

  • He finds no other recourse but to crash the plane he's flying into the Arctic, ending his life, he says a tearful goodbye to the woman he loves and crashes.

    北極圏に飛ぶ飛行機を墜落させて命を絶つしか方法がないことに気づいた彼は、愛する女性に涙の別れを告げて墜落させます。

  • He awakens.

    彼は目を覚ました。

  • Nearly 70 years later, having been recovered and thought by shield, Rogers has missed decades finding himself in a drastically changed world.

    70年近く経って、シールドで回復して考えたロジャースは、劇的に変化した世界で自分自身を見つけるために数十年を逃しています。

  • You're going to be okay.

    大丈夫だよ

  • Yeah.

    そうだな

  • Yeah, I just I had a date.

    デートしてたんだ

  • Despite the multitude of things he must catch up on now, Rogers is initially concerned mainly with one thing.

    今、追いついていかなければならないことが山ほどあるにもかかわらず、ロジャースは当初、主に一つのことに関心を持っていた。

  • The woman he loved in the 19 forties is now in her nineties and on her deathbed.

    19代に愛した女性は今、90代になって死の床に就いている。

  • This has been so long, so long.

    こんなに長くなってしまいました。

  • Well, I couldn't leave my best girl.

    まあ、最高の娘を置いては行けなかったんだけどね。

  • Not when she owes me a dance.

    彼女が私にダンスの借りがある時はダメだ

  • Number eight.

    8番だ

  • Life in prison, Thor.

    終身刑だ ソー

  • The Dark world.

    闇の世界。

  • Okay.

    いいわよ

  • Hello, mother.

    お母様、こんにちは。

  • Having made you proud, please don't make this worse.

    誇りに思っているから、これ以上悪化させないでほしい。

  • Define worse.

    悪化の定義は?

  • Loki is constantly up to no good.

    ロキは常にダメ出しをしています。

  • He is the god of mischief, after all.

    何と言っても災いの神ですからね。

  • Among other things, with his crimes come frequent punishments and possibly the worst of these in the marvel universe anyway, is imprisonment.

    他のものの中では、彼の犯罪で頻繁に罰せられ、おそらくマーベル宇宙でこれらの最悪のものはとにかく、投獄されています。

  • It may seem tame until you consider that Loki can and most likely will live for thousands of years.

    ロキは何千年も生きられると 考えるまでは、それは不謹慎に思えるかもしれません。

  • We are not Gods were born.

    私たちは神様が生まれたわけではありません。

  • We live, We die just as humans do.

    私たちは生き、人間と同じように死にます。

  • Yeah, give or take 5000 years.

    ああ、5000年はかかるだろうな

  • Imagine living for century after century in isolation, staring at the walls and praying someone will bring you a book or two or 1000.

    壁を見つめながら、誰かが本を持ってきてくれることを祈りながら、隔離された場所で100年後も生きていることを想像してみてください。

  • That would be enough to drive anyone insane.

    それだけで誰でも気が狂いそうになる。

  • And we can only assume Loki is no exception.

    そして、ロキも例外ではないと考えるしかない。

  • The books I sent do they not interest you?

    私が送った本は興味がないのか?

  • Is that how I'm to while away eternity reading?

    それが永遠の読書の時間を過ごす方法なのか?

  • He already looks quite disheveled in the films, and it hasn't been that long, considering what's potentially in store number seven, Tha knows, gets what he wants, but at what cost?

    彼はすでに映画の中ではかなり無愛想に見えますが、それはそんなに長くはありませんでした、潜在的に店のナンバー7に何があるかを考えれば、ターは知っています、彼が望むものを手に入れます、しかし、何を犠牲にして?

  • Avengers Infinity War.

    アベンジャーズ・インフィニティ・ウォー

  • The hardest choices require the strongest wills in his fight to restore stability to the universe, Theranos had to make great sacrifices as well as overcome countless obstacles.

    最も困難な選択は、宇宙の安定性を回復するために彼の戦いで最強の意志を必要とし、Theranosは大きな犠牲を払うだけでなく、無数の障害を克服しなければなりませんでした。

  • The greatest sacrifice, however, comes in acquiring the soul stone.

    しかし、最大の犠牲は、魂の石を手に入れることにある。

  • Where is the soul stone?

    魂の石はどこにあるの?

  • You should know.

    知っておいた方がいい

  • It extracts a terrible price.

    恐ろしい価格を抽出しています。

  • I am prepared in order to obtain the stone.

    石を手に入れるための準備をしています。

  • Vamonos must trade the soul of a loved one.

    ヴァモーノスは愛する人の魂を交換しなければならない。

  • In a classic sacrifice one for the betterment of many scenario, the Titan throws his treasured adopted daughter camera from the cliff.

    多くのシナリオの改善のために1つを犠牲にする古典的なシナリオでは、巨人は崖から彼の貴重な養女のカメラをスローします。

  • He ultimately gets what he wants.

    彼は最終的に自分の欲しいものを手に入れる。

  • Yet the cost is great and he must live with his decision For the remainder of his days.

    しかし、その代償は大きく、彼は残りの日々のために彼の決断と一緒に生きなければなりません。

  • The amount of anguish that would be felt from such an action is unfathomable.

    そのような行為から受ける苦悩の量は計り知れないものがあります。

  • What did it cost?

    何の費用がかかったのか?

  • Mhm.

    Mhm.

  • Mm.

    うむ

  • Everything.

    何もかも

  • Number six stranded in the quantum realm.

    量子領域で足止めされた6番。

  • Ant man and the wasp.

    アリ男とスズメバチ

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • About what he launched.

    彼が立ち上げたものについて。

  • We have to stop it.

    止めないと

  • Come on.

    勘弁してくれよ

  • Janet Van Dine.

    ジャネット・ヴァン・ダイン

  • The original wasp found herself in a tight spot when a Soviet missile headed for the United States had to be rapidly disarmed.

    ソ連のミサイルが米国に向かった時、元のスズメバチは自分自身が窮地に陥っていることを発見し、急速に武装を解除しなければならなかった。

  • The only way to do so was to go subatomic and disarm it from the inside.

    そのためには素粒子化して内部から武装解除するしかなかった。

  • However, as ant man fans know, going subatomic is a one way street.

    しかし、アンチマンのファンが知っているように、サブアトミックに行くのは一方通行です。

  • Much to the chagrin of Hank Pym, Janet sacrificed herself for the lives of thousands.

    ハンク・ピムを苦しめたジャネットは 何千人もの命の為に犠牲になった

  • However, Janet did not die.

    しかし、ジャネットは死ななかった。

  • In doing so, she simply was sent to the quantum realm for eternity.

    そうすることで、彼女は単純に量子領域に永遠に送られた。

  • She'd be lost in the quantum realm.

    彼女は量子領域で迷子になってしまう。

  • Mhm alone, afraid gone forever within the realm.

    MHM一人で、恐怖は永遠に領域内に行ってしまった。

  • She found herself in contact with new civilizations, yet also had to live a sort of rogue life in order to survive.

    彼女は新しい文明との接触の中で自分自身を発見したが、また、生き延びるために、ある種の不正な生活をしなければならなかった。

  • Janet at least got to come back.

    ジャネットは少なくとも戻ってきた

  • I'm so sorry.

    本当にごめんなさい

  • Yes, it took so long.

    はい、時間がかかってしまいました。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • You're here now.

    あなたは今ここにいます。

  • Yellow jacket.

    黄色いジャケット。

  • Not so much.

    そうでもない

  • Number five helplessly Watching the fall of Asgard, Thor Ragnarok.

    無力にも5位 アスガルドの凋落を見る ソー・ラグナロク

  • I am as God's doom, and so are you.

    私は神の運命のようなものであり、あなたもそうです。

  • Always suffer.

    いつも苦しんでいる。

  • All will burn.

    全てが燃える

  • There's a lot going on in Thor Ragnarok.

    ソー・ラグナロクには色々とあります。

  • All events culminate in the final battle at which Asgard is decimated.

    すべてのイベントは、アスガルドが壊滅している最終的な戦いで最高潮に達する。

  • Thor and his allies cannot do much else than watch the destruction take place at the hands of the enormous, fiery certain er, it's understood to be a prophecy event over Does.

    ソーと彼の同盟国は、巨大な、燃えるような特定のERの手で行われる破壊を見ているよりもはるかに他にすることはできません、それはDoes以上の予言イベントであることが理解されています。

  • I am your.

    私はあなたのものです。

  • However, this doesn't make it any less difficult to live through.

    しかし、これでは生き抜くことが難しくなるわけではありません。

  • Despite efforts, the as guardian world crumbles before it's sullen audience.

    努力にもかかわらず、AS GUARDIANの世界は、それが不機嫌な観客の前で崩れていく。

  • Thor himself is far more resistant to the event until he's visited by the spirit of his father, assuring him that Asgard is not a place but a people.

    ソー自身は、彼がアスガルドは場所ではなく、人々であることを彼に保証し、彼の父の霊によって訪問されるまで、イベントにはるかに抵抗しています。

  • Even when you had two eyes, you'll see only half the picture.

    目が二つあったとしても、半分しか見えない。

  • Even so, imagine watching the place you knew and loved your entire life turned to a mere few asteroids.

    そうは言っても、自分の人生のすべてを知っていて愛していた場所が、ほんの少しの小惑星に変わっていくのを見ていると想像してみてください。

  • Number four.

    4番だ

  • Spending eternity as a human battery.

    人間のバッテリーとして永遠に過ごす

  • Guardians of the galaxy Volume two Say what you will about Star Lord, but He's quite naive, and this proves to be his downfall more than once in the m.

    銀河のガーディアンズの巻2は、あなたがスターロードについて何をするかと言うが、彼は非常にナイーブだが、これは彼の没落がmで複数回であることを証明しています。

  • C.

    C.

  • U.

    U.

  • In Guardians Volume to Peter Quill finds his biological father.

    ピーター-クイルにガーディアンのボリュームでは彼の生物学的な父親を見つける。

  • Who the hell are you?

    お前は誰だ?

  • I figured my rugged good looks would make that obvious.

    私の無骨な美貌がそれを明白にしてくれると思ったの

  • My name is Ego, and I'm your dad, Peter, but it isn't the happy reunion he was anticipating.

    私の名前はエゴだ 君の父親のピーターだが 彼が期待していたような 幸せな再会ではなかった

  • His father happens to be ego, a celestial being with plans of universal domination.

    彼の父親はエゴであり、世界征服を計画している天体の存在である。

  • In order to fulfill his deeds, ego must harness the power to do so and has fathered countless Children in the effort to Bertha being capable of withstanding the force.

    彼の行為を果たすためには、エゴはそうする力を利用しなければならないし、力に耐えることが可能であることバーサへの努力で無数の子供を養子にしています。

  • It's complicated.

    ややこしいですね。

  • One after the other.

    次から次へと。

  • They failed me.

    彼らは私を失望させた

  • Not one of them carried the celestial jeans until you, Peter.

    天国のジーンズを 履いていた者はいない 君まではね ピーター

  • Unfortunately, enter Peter Quill, whom Ego intends to use as a human battery for the rest of his battery life.

    残念なことに、自我が彼のバッテリー寿命の残りのための人間のバッテリーとして使用しようとするピータークイルを入力します。

  • Here's hoping it's one of those dollar store batteries that doesn't last too long.

    ドルストアの電池の一つで長持ちしないことを願っている。

  • I wanted to do this together that I suppose you'll have to learn by spending the next 1000 years as a battery number three.

    これからの1000年をバッテリーナンバー3として過ごして学んでいかなければならないのではないかと思うことを一緒にやりたいと思いました。

  • The Winter Soldier's Mind Control Captain America, The Winter Soldier Lucky Who the hell is bucking?

    ウィンターソルジャーのマインドコントロール キャプテン・アメリカ ウィンターソルジャー ラッキー 一体誰がバッキングしているのか?

  • Imagine you're minding your own business.

    あなたが自分の仕事をしていると想像してみてください。

  • Shopping for plums are taking a leisurely walk.

    梅のお買い物は、のんびりお散歩。

  • A shady character appears and recites a series of words, and you uncontrollably become a robotic killing machine.

    怪しげなキャラクターが現れて言葉を連発すると、制御不能になってロボットのような殺戮マシーンになってしまう。

  • That's the gist of Bucky Barnes.

    それがバッキーバーンズの骨子です。

  • Life as the Winter Soldier.

    冬の兵士としての生活。

  • What did I do?

    私が何をしたか?

  • Enough.

    十分だ

  • I knew this would happen.

    こうなると思っていました。

  • Everything hydro put inside me.

    ハイドロが私の中に入れてくれた

  • Still there All you had to do was say the goddamn words.

    まだそこにいる 君がしなければならなかったことは 呪われた言葉を言うことだった

  • He's essentially a tool for Hydra, mindlessly killing targets like a well programmed kill.

    彼は基本的にヒドラの道具で、 プログラムされた殺し方のように 無心にターゲットを殺す。

  • But prior to his escape from the evil faction, Bucky is placed in cryogenic Stasis in between kills, only to be reanimated when a new target arises.

    しかし、前に悪の派閥からの彼の脱出の前に、バッキーは、唯一の新しいターゲットが発生したときに再アニメ化されるように、殺害の間に極低温スタシスに配置されています。

  • This is definitely a fate worse than death, and Barnes honestly would have been better off dying in that train incident record.

    これは間違いなく死よりも悪い運命だし、バーンズは正直あの電車事件の記録で死んだ方が良かったと思う。

  • He's been out of cryo freeze too long.

    彼は冷凍庫から出てから時間が経ちすぎています。

  • Then wipe him and start over.

    そして、彼を拭いてやり直してください。

  • Number two Hot guys.

    2番 イケメン

  • Internal Trauma Avengers.

    内的トラウマ アベンジャーズ

  • Endgame.

    終盤だ

  • What I want.

    私が欲しいもの

  • You can't give me Mhm Fan knows Snap was a traumatic shock for anyone left behind.

    Mhmファンが知ってるスナップは取り残された人にとってはトラウマになるほどの衝撃だったんだよな

  • This is well represented in the character of Hawkeye.

    これはホークアイのキャラクターによく表れています。

  • One moment he's enjoying a day of leisure with his wife and Children.

    妻や子供たちとのんびりとした一日を楽しんでいる刹那。

  • The next they're all dust and he's left alone frantically running about trying to figure out what happened to them.

    次の瞬間、彼らはすべての塵となり、彼は一人残され、彼らに何が起こったのかを理解しようとして必死に走り回っています。

  • Babe, Babe Boys, boys, Hawkeye then becomes Ronan, venting his inner anguish on members of Mexican cartels.

    ベイブ、ベイブ少年、少年、ホークアイは、その後、メキシコのカルテルのメンバーに彼の内なる苦悩を発散し、ローナンになります。

  • And the Yakuza got a job to do.

    ヤクザにも仕事が回ってきた。

  • Is that what you're calling us?

    それが私たちの呼び方なのか?

  • Killing all these people was going to bring your family back.

    この人たちを皆殺しにして、家族を取り戻そうとしていた。

  • Clint Barton is a superhero and is faced with a situation in which rescue is impossible with no one to blame directly.

    クリント・バートンはスーパーヒーローであり、直接責めるべき人がいなくて救助が不可能な状況に直面している。

  • He most down the world's bad guys in a seeming vengeance, living with his inner turmoil.

    彼は復讐のように見える世界の悪者を最もダウンさせ、彼の内なる混乱と一緒に生活しています。

  • All the while I'm trying to save your life.

    君の命を救おうとしている間はね

  • You in here.

    お前はここにいる

  • Well, I don't want you to use that and tell us you know what I've done in order to before we unveil our number one pick?

    それを利用して、ナンバーワンを発表する前に、私が何をしたか知っていると言うのはやめて欲しいですね?

  • Here are some honorable mentions.

    ここでは、いくつかの佳作をご紹介します。

  • Time after time, Doctor.

    何度も何度も、ドクター。

  • Strange door Mom who gets stuck in an endless time loop.

    無限の時間ループにはまってしまう奇妙な扉ママ。

  • You cannot do this for actually, I can.

    実際にはできません。

  • This is how things are now.

    今はこんな感じです。

  • You and me trapped in this moment endlessly kill mongers past Black Panther, orphaned and abandoned by Wauconda.

    この瞬間に閉じ込められたあなたと私は、ブラックパンサーの過去の殺人鬼を延々と殺し、孤児にされ、ワウコンダに見捨てられた。

  • You're wrong to abandoning.

    見捨てるのは間違っている。

  • I chose my people.

    私は仲間を選んだ

  • I chose what kind of have a future, depending who are wrong, who love you all wrong, Eternal abomination.

    私は、未来を持っているものを選んだ、誰が間違っているかに応じて、誰があなたをすべて間違って愛している、永遠の醜態を持っています。

  • The Incredible Hulk.

    インクレディブル・ハルク

  • Emil Blonsky is life as a monster.

    エミール・ブロンスキーは怪物のような人生です。

  • Need that make me that?

    それが必要なのか?

  • I don't know what you've got inside you already.

    もうお前の中に何があるのかわからない。

  • The mixture could be an abomination.

    忌まわしい混合物になるかもしれない。

  • Nebulas torment Avengers Infinity War Built and rebuilt in a static trap.

    ネビュラスがアベンジャーズ・インフィニティ・ウォーを苦しめる 静的トラップで構築、再構築。

  • Sometime ago, your sister snuck aboard this ship to kill me, so she very nearly succeeded, so I brought her here.

    昔、君の妹が私を殺すために この船に潜入したんだ もう少しで成功するところだった だから、彼女をここに連れてきたんだ

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    続ける前に、私たちのチャンネルを購読して、私たちの最新のビデオの通知を受けるためにベルを鳴らしてください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    たまにある動画の通知を受けるか、全ての動画の通知を受けるかを選択できます。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定に入って通知をオンにすることを確認してください。

  • Number one being servant to an infinity stone for eternity.

    ナンバーワンは永遠に無限の石の下僕である。

  • Avengers.

    アベンジャーズ

  • Infinity War.

    インフィニティ・ウォー

  • It was a surprise to find our old friend Red Skull on Warmbier having been given the unfortunate task of guarding the soul stone should anyone seek it.

    古くからの友人であるレッドスカルがワルムビアにいて、ソウルストーンを求める人がいたら守るという不幸な任務を与えられていたのは驚きだった。

  • You know us.

    あなたは私たちを知っている。

  • It is my curse to know all who journey here.

    ここを旅するすべての人を知ることは、私の呪いです。

  • His fate is far worse than a swift death as he is seemingly immortal in his position and his existence is merely for the guardianship of the stone.

    彼の運命は、その地位では不死身のように見えて、彼の存在は単に石の後見人のためだけにあるので、即死よりもはるかに悪い。

  • A lifetime ago, I, too, saw the stones.

    一生前の私も、石を見た。

  • I even held one in my hand, but it cast me out, banished me here.

    私も手に持っていたが、私を追い出し、ここに追放した。

  • In fact, he waits for about 70 years before tonight's and tomorrow's show up.

    実際、彼は今夜と明日の登場まで約70年待っています。

  • In an alternate timeline, he waits, perhaps just as long.

    別のタイムラインでは、彼は、おそらく同じくらい長く待っている。

  • For black widow and Hawkeye, you must lose that which you love in everlasting exchange, the soul for a soul.

    黒い未亡人とホークアイのためには、永遠の交換で愛するものを失わなければならない、魂のための魂。

  • When the sacrifices are made in the stone is handed over, he's freed.

    石の中の生贄が渡されると解放されます。

  • However, when Captain America returns the stone, he is again a servant to it.

    しかし、キャプテン・アメリカが石を返すと、彼は再び石の下僕になってしまう。

  • Do you agree with our picks?

    私たちのピックに同意しますか?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    Watch Mojoからこの他の最近のクリップをチェックして、私たちの最新のビデオについて通知されるように購読し、ベルを鳴らすことを確認してください。

  • Mhm.

    Mhm.

  • Mm mm.

    うむ、うむ。

you cannot do this for actually, I can.

あなたは、実際にはできませんが、私はできます。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます