Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hyundai Motor is set to replace the batteries in some 82,000 electric vehicles over risks they could catch fire.

    現代自動車は、約82,000台の電気自動車のバッテリーを交換するように設定されている。

  • Combined with an earlier recall, the problem looks set to cost the automaker about $900 million.

    以前のリコールと合わせて、この問題は自動車メーカーに約9億ドルのコストをかけることになりそうだ。

  • The latest move mainly applies to its best selling Evie the Kona.

    最近の動きは、主にそのベストセラーのEvie the Konaに適用されます。

  • It was first recalled in October for a software upgrade after a Siri's off fires.

    10月にSiriのオフファイアの後にソフトウェアのアップグレードのために最初にリコールされました。

  • But in January 1 of the upgraded cars then caught fire, prompting South Korean authorities to probe whether the first recall was adequate.

    しかし、1月1日には、アップグレードされた車のうち、最初のリコールが適切であったかどうかを調査するために韓国の当局を促し、その後、火災に巻き込まれました。

  • The unit of LG came, which makes the battery, said Young.

    バッテリーを作るLGのユニットが来た、とヤングは言った。

  • They had misapplied its suggestions regarding battery management.

    彼らはバッテリー管理に関する提案を誤って適用していた。

  • It said the batteries themselves were not the fire risk.

    電池自体は火の危険性はないと言っていました。

  • There have bean 15 cases off fires involving the Kona ive.

    コナ・アイブが関与した15の事件が起きています。

  • Most were in South Korea, but there were two in Canada and one each in Finland and Austria.

    ほとんどが韓国だが、カナダに2つ、フィンランドとオーストリアに各1つずつあった。

Hyundai Motor is set to replace the batteries in some 82,000 electric vehicles over risks they could catch fire.

現代自動車は、約82,000台の電気自動車のバッテリーを交換するように設定されている。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます