Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • HSBC is betting on a new strategy after its earnings took a tumble.

    HSBCは、その収益が急落した後、新しい戦略に賭けています。

  • Europe's biggest bank said Tuesday that profits fell by just over a third last year.

    欧州最大手の銀行は火曜日、利益が昨年の3分の1以上減少したと述べた。

  • They dropped to 8.78 billion in 2020 as the global health crisis took a toll.

    世界的な健康危機の影響を受け、2020年には87.8億人にまで減少した。

  • That was down from over $13 billion the year before.

    前年の130億ドル以上から減少しています。

  • The lender cited low interest rates and tough market conditions and cut its target for return on equity.

    貸し手は低金利と厳しい市場環境を挙げ、自己資本利益率の目標値を引き下げた。

  • HSBC now plans big cuts in back office functions such as technology.

    HSBCは現在、テクノロジーなどのバックオフィス機能の大幅な削減を計画している。

  • It didn't put a number on any job cuts, which would come after it shed 11,000 posts last year.

    去年11,000人分のポストを流した後に来るであろう減員の数字を載せたわけではありません。

  • Now the bank is betting on rich Asians to turn things around.

    今、銀行は状況を好転させるために、金持ちのアジア人に賭けている。

  • It's pumping investment into wealth management in greater China and the wider region.

    より大きな中国とより広い地域の資産管理に投資をしている。

  • Underperforming units in Europe and North America may be sold off.

    欧米の不採算ユニットは売却される可能性があります。

  • HSBC confirmed it's in talks over a sale of its French retail banking arm on DIT says it's exploring options over its US retail franchise.

    HSBCはフランスのリテールバンキング部門の売却を巡って協議中であることを確認し、DITは米国のリテールフランチャイズのオプションを模索していると述べた。

HSBC is betting on a new strategy after its earnings took a tumble.

HSBCは、その収益が急落した後、新しい戦略に賭けています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます