Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Yemen is at risk of the worst famine the world has seen in decades, according to the United Nations.

    国連によると、イエメンはここ数十年で世界が経験した最悪の飢饉の危険にさらされている。

  • The U.

    U.

  • N warns that 16 million people will go hungry this year, including some 400,000 Children who will suffer from what it calls severe.

    Nは、1600万人の人々が今年は空腹になると警告しています、それが厳しいと呼ぶものに苦しむことになるいくつかの40万人の子供を含む。

  • Acute malnutrition on DCU could die without urgent treatment.

    DCUの急性栄養失調は、緊急の治療をしないと死んでしまう可能性があります。

  • Yemen was already the Arab world's poorest country before its civil war escalated in 2015 Houthi rebels backed by Iran, control most off the population there.

    イエメンは、その内戦が2015年にエスカレートする前に、すでにアラブ世界で最も貧しい国だったイランに支えられたフーチの反乱軍は、そこに人口のほとんどをオフに制御します。

  • The Yemeni government, which is helped by a Saudi led coalition which is backed by the U.

    米国が支援するサウジ主導の連合に助けられているイエメン政府。

  • K.

    K.

  • Has been carrying out a bombing campaign in support off the internationally recognized government.

    国際的に認められた政府を支援するための爆撃作戦を行っている。

  • Our international correspondent, All Algerians report from southern Yemen does contain some distressing scenes from the start.

    国際特派員のアルジェリア人がイエメン南部からレポートしていますが、最初からいくつかの悲惨なシーンが含まれています。

  • Yeah, every breath is a struggle.

    ああ、一呼吸ごとに苦労している。

  • Yeah, and he is dangerously thin.

    ええ、そして彼は危険なほど痩せています。

  • Mohammad Amar is 12 months old or too weak to hold his head off.

    モハマッド・アマールは生後12ヶ月とか弱すぎて頭を抑えられない。

  • He is in the grip off severe acute malnutrition.

    重度の急性栄養失調に陥っています。

  • Mohammed needs to go to hospital urgently, his mother, Horia knows, but can do nothing.

    モハメドは緊急に病院に行かなければならない、母親のホリアは知っているが、何もできない。

  • Keep any anywhere.

    どこでもいいから持っていてください。

  • That's my money.

    それは俺の金だ

  • Maria Arbab, Model Hamis Um de Leon This'll Rural clinic couldn't provide transport from Mohammed.

    マリア・アルバブ、モデルのハミス・ウム・デ・レオン 田舎の診療所ではモハメドからの送迎ができませんでした。

  • We were able to give mother and baby a lift to the hospital on our away.

    アウェイでお母さんと赤ちゃんを病院まで送り届けることができました。

  • This was a chance encounter en tires province, an area ravaged by hunger in one of the world's poorest countries.

    それは、世界最貧国の一つである飢餓で荒廃した地域、エン・タイヤ県での偶然の出会いだった。

  • Malnutrition was entrenched in Yemen before the war, but has increased every year since.

    イエメンでは戦争前に栄養失調が定着していたが、その後は年々増加している。

  • At Halifa Hospital, doctors do what they can.

    ハリファ病院では、医師ができることをやっています。

  • They say Mohammed's weight is about half what it should be and he has a chest infection.

    モハメドの体重は半分くらいで胸部感染症だそうです。

  • He's put on oxygen.

    酸素を入れている

  • Ah, lifeline For now, we can help the case, which reached our hospital.

    ああ ライフライン 今のところ 我々は病院に達した事件を 助けることができる

  • But there is a lot of baby cannot reach store hospital.

    しかし、店舗病院に行けない赤ちゃんがたくさんいます。

  • So this is the problem.

    これが問題なんですね。

  • Are you afraid that there are Children dying at home?

    家で死んでいく子供がいるのが怖いのかな?

  • Yes, there is a lot of cases dying home due to a lot of factors are a lot of courses.

    そうですね、多くの要因で自宅で亡くなるケースは多くのコースがあります。

  • No nothing.

    何もない

  • Those causes are complex but don't include lack of food in the markets.

    これらの原因は複雑ですが、市場では食べ物が不足していることが含まれていません。

  • There's plenty to buy, but many can't afford it.

    買うものはたくさんあるけど、買えない人も多い。

  • Six years of conflict have taken their toll.

    6年間の紛争で被害を受けた

  • Food prices have risen about 140%.

    食料品の価格は約140%上昇しています。

  • The Yemeni currency has collapsed along with the economy onto the youngest here are heartbreakingly vulnerable.

    イエメンの通貨は経済とともに崩壊し、ここでは最も若い人たちの上に心を痛めるほど脆弱です。

  • Her name is Radha we need.

    彼女の名前はラダだ

  • She came because of acute gastroenteritis.

    急性胃腸炎で来院。

  • She is four months old.

    生後4ヶ月の娘です。

  • Tiny Garda is deteriorating rapidly in the southern city of Aden for her mother hip teda displaced by the war.

    戦争で避難した母親のヒップテダのために、南の街アデンでタイニーガルダが急速に悪化している。

  • Seeing her like this rigid with pain, is another trauma.

    痛みで硬直している姿を見るのもトラウマの一つです。

  • Gotta has severe acute malnutrition and is running a high fever.

    ゴッタは重度の急性栄養失調で高熱を出しています。

  • Dr.

    博士

  • Maha Sulieman tries to cool down her tiny body with a cold cloth.

    小さな体を冷たい布で冷やそうとするマハ・スーリマン。

  • Some of Godard's test results come back.

    ゴダールの検査結果が戻ってくることがあります。

  • It's not good news.

    良いニュースではありません。

  • Okay, when I found the really sick Children on, they give on coming, deteriorated or not responsive to treatment.

    さて、私は本当に病気の子供を見つけたとき、彼らは来ることを与える、悪化したか、治療に反応しません。

  • It's very hard.

    非常に難しいです。

  • Even we have some office sleep disturbance.

    オフィスでも睡眠障害が発生しています。

  • Really, For me, I have a sleep disturbance some night, and it's very hard and painful on.

    本当に、私の場合は、夜になると睡眠障害が起きて、とても辛くて辛いです。

  • We have even know time toe change the sheets off the bed just to change the sheets on Under vision is just coming Well, doctors air now extremely concerned about God.

    私たちも、ビジョンの下でシートを変更するだけで、ベッドからシートを変更するために時間を知っている さて、医師の空気は今、非常に神を懸念しています。

  • A.

    A.

  • They say her case is critical.

    彼女の事件は危機的だと言われています

  • She needs an X ray, but it's too far away across the hospital.

    X線が必要なんだけど、病院を挟んで遠すぎる。

  • They can't take the chance of moving her now.

    今は彼女を移動させるチャンスを逃すわけにはいかない。

  • She's on oxygen at the moment and they're just trying to stabilize her.

    今は酸素吸入中で安定させようとしているところです。

  • Aziz the specter of famine hangs over Yemen.

    アジズは、イエメンに飢饉の恐怖を漂わせている。

  • Those in need are getting less food aid because of cuts in international donations.

    困っている人は、国際的な寄付金の削減により、食料援助が少なくなっています。

  • The U.

    U.

  • N says.

    Nは言う。

  • Yemenis are not starving.

    イエメン人は飢えていない

  • They are being starved.

    飢えているのです。

  • Since we filmed thes pictures, Ghada has died or leg here.

    この写真を撮影して以来、ガーダはここで死んだか足を失った。

  • And BBC News Southern Yemen.

    そしてBBCニュース南部イエメン。

  • The terrible plight of so many young Children there in Yemen that was altogether in reporting.

    イエメンにある多くの幼い子供たちの恐ろしい窮状を完全に報告していました。

Yemen is at risk of the worst famine the world has seen in decades, according to the United Nations.

国連によると、イエメンはここ数十年で世界が経験した最悪の飢饉の危険にさらされている。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます