Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • It is an absolutely beautiful day here in Tokyo when I finally found a spot with next to no people or you know what, I'll just I'll do it over here finally found a spot with next to no people or this took forever.

    ここ東京では絶対に美しい日で、人がほとんどいない場所をやっと見つけたときに、またはあなたが何を知っているか、私はちょうど私がここでそれを行うでしょう、私はやっと人がほとんどいない場所を見つけたときに、またはこれは永遠にかかっています。

  • Also, how do the mics sound on this?

    また、これのマイクの音はどうですか?

  • This is being shot on the insta 3 61 x two on, I thought would be fun.

    これはインスタ3の61×2オンで撮影しているのですが、面白そうだなと思いました。

  • Just come out and do the one thing that I rarely to never do on the video, which is go out on the bike.

    動画に出てきて絶対にやらないことを滅多にやらないのは、バイクで出てくるだけです。

  • So if you've never seen a 3 60 camera, one of my favorite features is that this stick here just completely disappears.

    だから3 60のカメラを見たことがない人は、私のお気に入りの特徴の一つは、このスティックがちょうど完全に消えることです。

  • It becomes invisible.

    見えなくなります。

  • But you know what?

    でもね

  • Let Z get going.

    Zに行かせてくれ

  • E kind of let the camera fall down on now.

    Eは今、カメラを落としてしまった。

  • There are scratches all over the lens, but I use this a lot, and we're already into this video.

    レンズのあちこちに傷がありますが、これはよく使っていて、すでにこの動画にハマっています。

  • They do have lens protectors, and I should probably get lens protectors.

    レンズプロテクターもあるし、レンズプロテクターを手に入れようかな。

  • It's not my first time running a 3 60 camera, so be worth it.

    それは3 60カメラを実行するのは初めてではありませんので、それだけの価値があります。

  • All right, here we go.

    よし、行くぞ

  • Eso I came out the shrine this morning.

    エソ 今朝は神社に出てきました。

  • It's one of my favorite shrines here in Tokyo.

    ここは東京で一番好きな神社の一つです。

  • I've been cycling Ah, lot lately.

    最近よく自転車であーだこーだ言ってます。

  • It's pretty much my primary way of getting around the city.

    かなり私の主な移動手段になっています。

  • And you know what?

    そして、あなたは知っていますか?

  • I have an idea.

    私には考えがあります。

  • Let's let's switch to this.

    これに切り替えてみましょう。

  • Okay.

    いいわよ

  • I think this is a function in the app that will allow me to show both cameras at the same time.

    これはアプリ内の機能で、両方のカメラを同時に見せることができるようになると思います。

  • That's cool.

    かっこいいですね。

  • Wait a minute.

    ちょっと待って

  • Wait a minute.

    ちょっと待って

  • Oh, I wanna try this.

    ああ、これはやってみたい。

  • Okay, so we're back here.

    さて、ここに戻ってきました。

  • It's like a year ago, I set up a 3 60 camera in my office and spent the better part of half a day trying to figure out how I could make it look like they were, like, multiple of me.

    1年前のようなものだ オフィスに3台の60カメラを設置して 半日の大半を費やした どうすれば彼らが私の複数人であるように 見せることができるかを考えようとした

  • And it looks like if I just put this right here and hope that it doesn't fall down, I might be able to do the same thing.

    これをここに置いて落ちないことを祈るだけでも同じことができそうだし

  • This spot right here is one of my hidden little spots.

    ここは私の隠れた名所の一つです。

  • And he is shrine behind the shrine, and I don't think I've ever, ever seen another person walking through here.

    そして、彼は神社の裏手に神社がありますが、ここを歩いている人を見たことは、今まで、一度も、一度もありませんでした。

  • I'm gonna give it a shot.

    試しにやってみようと思います。

  • Doesn't need to be perfect.

    完璧である必要はない

  • I just wanna try it, all right.

    試してみたいんだ

  • Only took me three tries, but I think I got it.

    3回しか試してないけど、やってみたよ。

  • And when people ask me why my camera's always end up broken, it's because, like this, I'm too lazy to use a tripod.

    なぜカメラがいつも壊れてしまうのかと聞かれると、こんな感じで、三脚を使うのが億劫だからです。

  • It's just easier.

    楽になっただけです。

  • So we're gonna open it up in the APP.

    だからappで開くんだよ。

  • Okay, Pretty easy.

    簡単だよ

  • Lung press a human to start tracking.

    肺は人間を押すと追跡を開始します。

  • Hopefully, none of my shots overlapped.

    願わくば、私の写真が重なっていないことを願っています。

  • You can edit it right off the camera too.

    カメラで撮ってすぐに編集することもできます。

  • So it doesn't Philip your foot.

    だからフィリップの足ではない

  • All right.

    いいだろう

  • So the whole thing took about 10 minutes to process on the phone, and it's it's small, but it doesn't look bad.

    で、全部スマホで処理するのに10分くらいかかったんだけど、小さいけど見た目は悪くないんだよね。

  • E also want just the waterproof capabilities of this.

    Eはまた、これの防水機能だけでも欲しい。

  • So we've come to a Japanese guy?

    日本人の男のところに来たのかな?

  • Yeah, E Thank you.

    ええ、E ありがとうございます。

  • How we doing so far?

    ここまではどうなんだ?

  • Wonder how the mics sound.

    マイクの音はどうなんだろう

  • E don't know how well the microphones air.

    Eはマイクの空気の良さを知らない。

  • Holding up the lens actually does a really good job but repelling the water.

    レンズを持ち上げると、実際には本当に良い仕事をしていますが、水をはじきます。

  • So I spent the last three days visiting my friend Sharda added Morioka.

    ということで、この3日間は友人のシャルダさんに会いに行って盛岡を追加してきました。

  • And on the way home, I figured I'd swing by and visit a friend.

    帰りに友人に会いに行こうと思ったんだ

  • A friend making some pretty big assumptions there.

    友人はそこで大きな仮定をしている

  • Norm, is it the Tokyo Lens?

    ノーム、東京レンズですか?

  • This is a really nice area.

    本当にいいエリアですね。

  • By the way, the snow is hitting the trees truly is a winter underwear.

    ところで、雪が木を叩いているのは本当に冬の下着です。

  • We've come out to data in the in the hunt for the Japanese black bear.

    ニホンツキノワグマ狩りのデータに出てきました。

  • We're going to procure some bears and take them back to Tokyo.

    クマを調達して東京に連れて帰る。

  • Let them loose on the streets of Tokyo and makes videos, gets, um, views.

    東京の路上で彼らを解放し、ビデオを作り、取得し、うーん、ビューを取得します。

  • They're the life, each even literally melon That's happening.

    彼らは人生であり、それぞれも文字通りメロンが起こっている。

  • This is killed.

    これは殺される。

  • There is No I don't do this enough.

    There is No I don't do this enough.

  • Like even though I live kind of out in the countryside just on the outskirts of a big city like I don't come out here enough, just go for a walk or appreciate what I am on board.

    大都市のはずれの田舎に住んでいても、ここには十分に出てこないし、散歩に行ったり、自分が乗っているものに感謝したりしている。

  • That's the annoying thing about the old Corona thing.

    昔のコロナの件でイラッとしたわ

  • Normally, I go home to the UK once a year.

    普段は年に一度はイギリスに帰省しています。

  • I come back and I truly appreciate being in Japan.

    私は戻ってきて、日本にいることに本当に感謝しています。

  • But because it's been a year I've been here now I haven't traveled anywhere.

    でも、1年経ったので、今はどこにも旅行に行っていません。

  • I forgot how amazing it is.

    すごさを忘れていました。

  • Thio come out somewhere like this.

    ティオはこんな感じでどこかに出てきます。

  • Look at the houses around us.

    周りの家を見てください。

  • Smooth E.

    スムースE。

  • I'm gonna go and enjoy a nice walk with Chris here.

    私はここでクリスと散歩を楽しむつもりです。

  • Thank you guys so much for joining these five random days, and I don't know how many random days this was enjoying the week with me, and I will see you again.

    この5つのランダムな日に参加してくれてありがとう、これがどれだけのランダムな日だったかわからないけど、私と一緒に1週間を楽しんでいたよ、また会おうね。

  • Riel Soup.

    リエルのスープ。

  • Okay, by the way, almost completely forgot.

    そういえば、ほぼ完全に忘れていた。

  • I'm actually giving away this camera.

    実はこのカメラをプレゼントしています。

  • Well, not this one.

    これはダメだ

  • Like an actual.

    実際にあるような。

  • Yeah, This one.

    ああ、これだ

  • This one.

    これだ

  • This one, right?

    これだよね?

  • Yes.

    そうですね。

  • Right now, smoking back to a broader lens in Japan on it's gonna be amazing.

    今、それに乗っかって日本の広義のレンズに吸い戻されるのはすごいことになりそうだ。

  • It's gonna be better than take your lens, because e you guys are gonna be giving away one of these into 3.

    レンズを持っていくよりはマシだろう、お前らはこれを3に1つプレゼントするんだからな。

  • 61 x two cameras.

    61×2台のカメラ。

  • Actually, insta 3 60 is gonna be nice enough to send it out.

    実際インスタ3の60はいい感じで送り出してくれそうだな

  • What you need to do to win is make sure your subscribe to me also subscribe to insta 3 60.

    あなたが勝つために必要なことは、あなたが私にもインスタ3 60を購読することを確認することです。

  • They will be linked in the description and leave a comment down below, letting me know what you would use it for.

    彼らは説明にリンクされ、下にコメントを残し、あなたが何のためにそれを使用するかを教えてくれます。

  • I'll pick a wigger, a pickle.

    ウィガー、ピクルスを選ぶよ。

  • I'll pick a wigger, I'll pick a wigger, we'll pick a winner on, Then you'll get one Goodbye.

    ウィガーを選んでやる ウィガーを選んでやる 勝者を選んでやる 君には1つのサヨナラを

  • No, come on, get one.

    いや、さあ、一人にしてくれよ。

  • This one's broken.

    これは壊れてる

  • You want It's up on the scratch way.

    スクラッチの上にあるのが欲しいのか?

  • Alright, guys, I'll see you again.

    よし、みんな、また会おう。

  • Real sick.

    本当に病んでる

  • All right, take a wicket on the X or uh huh I'm out of breath.

    よし、Xでウィケットを取るか......はぁ........息が切れた。

  • I'll take take Thio like it's just shattered.

    砕け散ったようにチオを取るわ

  • Okay?

    いいですか?

  • My funniest part is you can see me panic for a split second right before it falls to the ground And I inevitably come.

    面白いのは、一瞬パニックになるのを見ることができることだ それが地面に落ちる前に そして、必然的に私は来る。

  • Thio, check the damage.

    ティオ、ダメージを確認。

  • E way!

    E way!

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • Take away you.

    お前を連れて行け

It is an absolutely beautiful day here in Tokyo when I finally found a spot with next to no people or you know what, I'll just I'll do it over here finally found a spot with next to no people or this took forever.

ここ東京では絶対に美しい日で、人がほとんどいない場所をやっと見つけたときに、またはあなたが何を知っているか、私はちょうど私がここでそれを行うでしょう、私はやっと人がほとんどいない場所を見つけたときに、またはこれは永遠にかかっています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 レンズ カメラ 神社 東京 インスタ 日本

日本の新しいおもちゃで遊ぶ (Playing With a New Toy in Japan)

  • 5 1
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 21 日
動画の中の単語