字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Two tribes, one island. - 2つの部族、1つの島。 You clean up nice. 綺麗に掃除するんだね。 (upbeat music) (アップビートな曲) It's kind of like a three-layer burrito. なんだか三層ブリトーみたいな感じですね。 Yo, what's up, homie? どうした? - What's up, man? - What's going on? - どうしたんだ?- どうしたんだ? - [John B.] There's us and our friends, - 私たちと友達がいるのよ the working class derelicts 労働者階級の廃人 from the cut. - Yeah! カットから- イェーイ! - And then there are the kooks, the rich second-homers. - そして、キモオタや金持ちの二世がいる。 - If they corner me, I'm coming out swinging, okay? - 追い詰められたら スイングで出てくる いいか? Slicing and dicing, I'm on edge right now, all right? スライスとダイシング、今はイライラしてるんだよ? If that doesn't work, I've got this right here, okay? それでダメならこれを持ってきたよ (rock music) ヴォーカル - First they came for the mice, Daddy. - 最初にネズミが来たのよ パパ - Yeah, well, I have an actual human being - ええ、まあ、私には実際の人間がいます。 that you might give some help to. あなたが助けてくれるかもしれない - I'm Sarah, I'm so sorry. - This is Lana Grubbs, - サラです、ごめんなさい- ラナ・グラブスです she's Scooter's wife. 彼女はスクーターの妻です。 Now you were storm prepping with him, right? 彼と一緒に嵐の準備をしていたんでしょ? - Yeah. - そうだな (peaceful music) - It's for the pain. (平和的な音楽) - 痛みのためです。 (rock music) ヴォーカル - Okay, obviously Mr. Cameron is fine. - キャメロンさんは大丈夫だ And, even if John B. was here, he isn't now. ジョン・Bがいたとしても、今はいない。 Plus I have the biggest, most important moment それに私には最大で最も重要な瞬間がある of my life in six hours. 私の人生を6時間で (upbeat rock music) (アップビートロック) (rock music) ヴォーカル - I look like a bourgeoisie pig. - ブルジョア豚にしか見えない。 - Can we please not worry about socioeconomic injustice - 社会経済的な不公平を気にしないでほしい for one night? 一晩だけ? - Mom, people not three miles from here have no power. - 母さん、ここから3マイルも離れていない人たちは力がないんだよ。 No running water. 流水はありません。 And we're going to Midsummers. That's so tone deaf. ミッドサマーズに行くのよ音痴だな - You said you wanted to walk in together. - 一緒に歩きたいって言ってたじゃん - Yeah, well I came with my parents. - 両親と一緒に来たんだ - Can we talk for a sec? - ちょっと話せる? Hey. ねえ。 - Hey. - How's it going? - 調子はどう? - It's good. - それは良いことです。 (rock music) ヴォーカル - And then we're gonna take it to the pawn shop - そして、質屋に持って行こう and then after that, we're gonna pay for JJ's restitution. で、そのあとにJJの返還金を払えばいいんだよ。 - How many boards? - ボードは何枚? - I don't know, it was all muddy. - 濁っていたのかな。 (muffled) I think it was like, 600. (ムフフフ)600くらいだったと思います。 And then, that's Topper. そして、それがトッパーです。 Her not so pleasant boyfriend. 彼女の気持ちの悪い彼氏。 Topper actually thinks Pogues were bred to mow lawns. トッパーはポーグが芝を刈るために 飼育されたと考えてる (rock music) ヴォーカル (exhaling) (seagull cawing) (息を吐く) (カモメの鳴き声) (dramatic music) 劇曲 (phone turning off) 切る (dog barking) - Luke's kid. (犬が吠える) - ルークの子供。 - What are you doing? - 何をしているの? - I swear, okay, I didn't want to, okay? - 誓うよ、いいか、俺はしたくなかったんだ、いいか? - [Man] Keep quiet. - My dad made me. - 静かにしてろ- 親父が作ったんだ - Don't you lie. - 嘘をつくな - He told me that Captain Leo kept his cutting torch. - レオ警部がトーチを切ったままだと言っていました You know, after he got fired. クビになってからだよ (rock music) ヴォーカル (upbeat music) - So do we have a winner? (アップビートな音楽) ・・・で、勝者はいるのかな? - I think we have a winner. I think so. - 勝者が出たと思います。そう思います。 (upbeat music) (アップビートな曲)
B1 中級 日本語 Netflix ビート アップ 勝者 音楽 ブリトー アウターバンクス ファッションバトル|Netflix (Outer Banks Fashion Battle | Netflix) 7 0 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 20 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語