字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント When it comes to deadly predators, 致命的な捕食者になると plants generally don't come to mind. 植物は一般的には思い浮かびません。 After all, they're typically 結局のところ、彼らは一般的に at the bottom of the food chain. 食物連鎖の底辺で But the Carolinas are home to one vicious vegetable: しかし、キャロライナ州には1つの悪質な野菜が生息しています。 the Venus flytrap. 金星のフライトラップ Using its famous trap, it can catch prey faster 有名なトラップを使用して、より速く獲物をキャッチすることができます。 than you can blink. 瞬きをするよりも But what happens next inside a Venus flytrap? しかし、金星のフライトラップの中で次に何が起こるのでしょうか? Funny thing about Venus flytraps, 金星のハエ取りの面白いところ they don't usually trap flies. 普通はハエを捕らえることはありません。 In fact, winged insects only make up about 5% of their diet. 実は、翼のある昆虫は食生活の5%程度しか占めていません。 Clyde Sorenson: We really ought to be calling it クライド・ソレンソン:本当はそう呼ぶべきなのですが the Carolina spider trap カロライナ蜘蛛の罠 because that's really...it's only found in the Carolinas, それは本当に...キャロライナ州でしか見られないんだ and, actually, a little piece of the Carolinas, カロライナ州のほんの一部だ and it mostly eats spiders and ants. で、主にクモやアリを食べます。 Narrator: But, of course, regardless of species, ナレーターです。しかし、もちろん種族に関係なく。 that bug is going to have a bad day. そのバグは悪い一日になりそうです。 It all starts when the victim wanders into the trap, 被害者が罠に迷い込んだところから始まる。 possibly lured by the bright-red hue or fragrant scent. もしかしたら、真っ赤な色相や香りに誘われているかもしれません。 Or maybe they're just unlucky. 運が悪いだけかもしれない Sorenson: We think the spiders mostly just blunder. クモは大抵ただの失態をするだけだと考えています。 Narrator: The trap itself looks like an open mouth. ナレーター。罠自体は口が開いているように見えます。 It's made of two pads attached to a hinge. ヒンジに2つのパッドが付いています。 Sorenson: On each one of those pads, ソレンソンそれぞれのパッドの上に there are usually three little trigger hairs 三つ子の毛がある in a kind of a triangle. を三角形のような形にしてみました。 And those trigger hairs are very, very sensitive トリガーヘアはとても敏感なんです to being disturbed. 邪魔されることに。 Narrator: The first time a spider knocks into a hair, ナレーター。蜘蛛が髪の毛を叩くのは初めてです。 it sets off an electrical signal, それは電気信号をセットします。 sort of like the electrical currents in your brain. 脳の電流のようなものだ That signal starts the countdown. その信号でカウントダウンが始まります。 If the bug escapes within 20 to 30 seconds, 20~30秒以内にバグが逃げたら nothing else happens. 他には何も起こらない That way, the plant doesn't waste energy. そうすれば、工場はエネルギーを無駄にしない。 But if the bug brushes against another hair, snap! しかし、虫が他の髪の毛にブラシをかけると、スナップ! In just 100 milliseconds, about four times faster わずか100ミリ秒で約4倍の速さで than you can blink, 瞬きをするよりも the trap slams shut. 罠が閉まる Sorenson: Then, the trap rapidly goes from convex to concave ソレンソン:そうすると、トラップは急速に凸型から凹型へと変化していきます。 on each side, 両側の and the long little spikes on the rims of the pads そして、パッドの縁にある長い小さなトゲは interlock to form kind of a cage. 檻のようなものを形成するためにインターロックします。 Narrator: Now, of course, the spider isn't happy ナレーターもちろん クモは満足していません with this turn of events. この展開で So it tries to escape, だから逃げようとする。 which is exactly what the plant wants. それはまさに植物が望んでいることです。 The more the spider struggles, the more it knocks 蜘蛛が苦戦すればするほどノック into the trigger hairs, the tighter the trap closes. トリガーの毛の中に入ると、トラップが閉じてしまいます。 And after an hour or two, the trap locks completely. そして、1~2時間後には完全にトラップがロックされます。 Cells on the edges of the pad secrete moisture, パッドの端にある細胞が水分を分泌します。 which glues the edges together 糊付け to form an airtight seal. で気密シールを形成します。 Suddenly, that trap isn't a mouth anymore; 突然ですが、あのトラップはもう口ではありません。 it's a stomach. それは胃袋です。 Digestive juices flood into the closed compartment, 消化液は閉鎖された区画に氾濫します。 dissolving the spider's soft organs, 蜘蛛の柔らかい器官を溶かす。 and the trap's lining sucks up 罠の裏地が吸い上げる that nutrient-rich slushy. その栄養豊富なスラッシー。 After about a week, all that's left is an empty husk, 一週間ほどで、空っぽの殻しか残らなくなりました。 the spider's exoskeleton. 蜘蛛の外骨格。 Next, the trap reopens and the husk tumbles out. 次にトラップが開き、殻が転がり落ちる。 The trap is now ready for its next meal. トラップは次の食事の準備ができました。 But bugs aren't the only food the trap captures. しかし、虫だけが罠に捕らわれた食べ物ではありません。 Just like leaves on other plants, 他の植物の葉っぱと同じように the trap's surface contains a green pigment あおぞら that lets it convert the sun's energy into sugar 太陽のエネルギーを糖に変える through a process called photosynthesis. 光合成と呼ばれるプロセスを経て So then, why bother with the bugs? じゃあなんでわざわざバグるの? Well, Venus flytraps live in acidic, waterlogged soil まあ、金星のハエトリは酸性の水浸しの土に住んでいます。 that doesn't have many nutrients. 養分の少ない So, instead of slurping up nitrogen and phosphorus だから、窒素やリンをドロドロにするのではなく through its roots, it needs to borrow some from the bugs. その根を通って、それは虫からいくつかを借りる必要があります。 That explains why it shares its home 家を共有している理由は、それが説明できます。 with other hungry carnivorous plants, 他の空腹の肉食植物と like pitcher plants and sundews, 鉢植えやサンキューのように which could only mean one thing: それは一つの意味しかない North Carolina is not a fun place to be a bug. ノースカロライナは虫がいて楽しい場所ではありません。
B1 中級 日本語 トラップ 金星 蜘蛛 ナレーター パッド 植物 金星のフライトラップの中には何があるの? (What's Inside A Venus Flytrap?) 15 0 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 15 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語