Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Honestly, if any of this ever happened to me, I would.

    正直なところ、もし私の身に何かあったら、私はそうします。

  • I have no idea what I do.

    自分が何をしているのか全くわからない。

  • I'd cry, that's all.

    泣いてしまう、それだけです。

  • I would get any fetal position and cry.

    どんな胎児の体勢になっても泣いてしまう。

  • Are you okay?

    大丈夫か?

  • Mhm.

    Mhm.

  • Hi, everyone.

    皆さん、こんにちは。

  • My name is Madison Eiseman, either.

    私の名前もマディソン・アイスマン

  • I'm Israel Broussard were the cast of Fear of rain and we're here to play.

    私はイスラエルのブルサール、雨の恐怖のキャストで、私たちはここで演奏しています。

  • Would you?

    だろうか?

  • Rather through the woods by a killer?

    むしろ殺人者が森の中を通って?

  • Definitely.

    間違いなく。

  • Through the woods.

    森を抜けて

  • There's more places to hide.

    隠れる場所は他にもある

  • The killer has home field advantage at that point.

    その時点で犯人はホームフィールドの優位性を持っている。

  • And I don't know what kind of traps he set up.

    そして、どんな罠を仕掛けたのかは知らない。

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • Like how much thought you're putting into this?

    どれだけ気を使っているかとか?

  • I was just thinking open space.

    オープンスペースだと思っていたのに

  • Like more places to run dull all the way.

    ずっと鈍く走る場所が増えたような。

  • Clowns don't really scare me.

    ピエロは本当に怖くない。

  • I think the fact that I know clowns are people in that, like a demonic spirit could, like, possess a doll, eases my mind, fight off a killer math test.

    ピエロが人間だと知っているという事実は 悪魔のような霊が人形に憑依するようなもので 私の心を和らげ 数学のテストを撃退してくれます

  • I never across the bridge of algebra.

    代数の橋を渡ったことはありません。

  • I don't plan to anytime soon.

    すぐには予定していません。

  • I'm really good at math, so math does.

    数学は本当に得意なので、数学はそうなんです。

  • Okay, Get it?

    分かった?

  • Yeah, I'm gonna say attic.

    ああ、屋根裏部屋だな。

  • Meteo basements.

    メテオの地下室。

  • A little claustrophobic.

    ちょっとした閉所恐怖症。

  • If there's a fire involved, why is there a fire It's not just what's the safest place, but what if there was a snowfall the night before and all of the attic windows are boarded up with snow and you can't get through and can't get out?

    火事が絡んでいる場合、なぜ火事になるのか 安全な場所が何かということではなく、前夜に雪が降っていて、屋根裏の窓がすべて雪で板張りになっていて、通れなくて外に出られなくなっていたらどうするのでしょうか?

  • Well, I was, You know, I wasn't thinking there was a window in the attic regardless, and I was just going to try and, you know, kick my way through and prime my way out of it.

    屋根裏に窓があるとは思っていなかったし 蹴って逃げようと思っていたんだ

  • The roof, like, you know, I'm assuming it's an older house.

    屋根とか、古い家なんだろうな。

  • Hopefully, there's a little termite damage.

    シロアリの被害が少ないといいですね。

  • Okay, I want to say, buried alive because there's Ah, there's a possibility I could save myself eaten alive.

    生き埋めにされたと言いたいんだが... 生きたまま食べられて助かる可能性があるからな

  • You just kind of screwed.

    お前はただのヘマをしただけだ

  • I guess I'll go with even though, like being very alive, buried alive and burned alive are probably like my two biggest fears.

    生きていること、生き埋めにされていること、生きたまま焼かれていることは、おそらく私の2つの最大の恐怖のようなものですが、それでも私は行くと思います。

  • But being eaten alive is just barbaric.

    しかし、生きたまま食われるなんて野蛮なだけだ。

  • Um e So I don't think I'd pick that one.

    それを選ぶとは思わないな

  • I think I'm gonna go with buried e.

    埋もれたEで行こうかな。

  • Think the phone lines cut.

    電話回線が切れたと思ってください。

  • I think phone lines cut and I would get out.

    電話線が切れたら出てしまうと思います。

  • We'll do.

    そうしよう

  • They cut the lines so they get you out of the house.

    線を切ってくれるから家から出られるんだよ。

  • E don't know.

    Eは知らない

  • I'm really bad.

    私は本当にダメなんです。

  • Honestly, if any of this ever happened to me, I would.

    正直なところ、もし私の身に何かあったら、私はそうします。

  • I have no idea what I do.

    自分が何をしているのか全くわからない。

  • I'd cry.

    泣いてしまう。

  • That's all.

    それだけです。

  • I would get in fetal position and cry.

    胎児の体勢になって泣いてしまう。

  • Thank you, everyone for watching.

    ご覧いただいた皆様、ありがとうございました。

Honestly, if any of this ever happened to me, I would.

正直なところ、もし私の身に何かあったら、私はそうします。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます