字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント George. ジョージ Are you George? ジョージなの? I'm Lisa. 私はリサ Very good of you to join me. 参加してくれてありがとう Yeah. そうだな How you doing? 調子はどうだ? Yeah. そうだな How are you doing? お元気ですか? I'm great. 私は最高です。 Yeah? そうなんですか? Yep. そうだな Well, treasure it. まあ、大事にしてください。 You okay? 大丈夫か? No, I'm sorry. いや、ごめんなさい。 I'm not even aware that I have to apologize. 謝らなければならないという自覚もない。 This might not be the best. これはベストではないかもしれません。 First impression. 第一印象。 I, um I had a unusual 24. 私は......珍しい24を持っていました。 Okay, well, the bad days make the good ones better, so don't worry about it. まあ、悪い日は良い日になるから気にしなくていいよ。 Is this an Italian restaurant? イタリアンレストランですか? Yes, it is. そうですね。 It's very good one. とても良いものです。 Oh, yeah. ああ、そうなんだ。 It looks good. 美味しそうですね。 Let's get a drink. 飲みに行こう Excuse me. 失礼します。 None for me. 私のためには何もない You know what? あのね、何を知ってるの? You're right. あなたの言う通りです。 Yeah. そうだな I shouldn't drink. 飲まない方がいいですね。 Don't let me stop you. 私に止めさせないで No, no, no, no, no, no, believe me, drinking too much two nights in a row could be a real mistake. いやいやいやいや、信じてください、二晩連続で飲みすぎるのは本当の間違いかもしれません。 Well, I haven't had anything since lunch yesterday, so I'm starving. そういや、昨日の昼から何も食べてないから、お腹が空いてきた。 You don't drink it all. 全部飲まないんだよね。 I follow my father's rule on drinking, which is never drink to feel better. 気持ちよく飲むためには絶対に飲まないという父のルールに従っています。 I only drink to feel even better. さらに気持ちよくなるためだけに飲んでいます。 That's fantastic. それは素晴らしいことです。 Yep. そうだな It's a good one. いいものですね。 That's great. それは素晴らしいことです。 But, you know, sometimes I think that one drink give you a little better perspective. でもね、たまには一杯飲めば少しは見通しが良くなると思うよ Well, not for me. 俺には無理だな but I guess it depends on the person. が、人によると思います。 Look, if you wanna have a drink, you should just have a drink. 飲みたければ飲めばいいんだよ But keeping talking about it, you go Just make it a permission to drink. しかし、それについて話し続けると、あなたはそれを飲むことを許可するようにしてください。 If I want a drink, I'll order a drink. 飲み物が欲しくなったら注文します。 Jesus. 何てこった Do you know I don't know you? 私があなたを知らないことを知っているの? I'm sorry. 済みませんでした。 I'm not good today. 今日は調子が悪い。 Maybe I should just tell you what's going on. 何があったのか教えてあげようかな You know what? あのね、何を知ってるの? I never talk about myself. 自分のことは絶対に話さない。 I should just do it. 私がやるべきなんだ No, don't do that, George. やめてくれ ジョージ This is what I'm suggesting that we eat and we don't work this conversation. これは、食事をして、この会話を仕事にしないことを提案しているのです。 Let's just cut ourselves a break here and give ourselves permission. ここで一旦区切りをつけて、自分たちに許可を与えよう。 Toe. つま先 Be quiet for the whole dinner. 夕食の間、ずっと静かにしていてください。 Completely quiet. 完全に静かです。 Oh, can I talk to the waiter? あ、店員さんと話してもいいですか? As long as you don't tell them. 言わない限りは。 What? 何だと? Your day. あなたの日 Okay. いいわよ Ready? 準備はいいか? Yeah. そうだな All right. いいだろう Oh, okay. ああ、そうか。 Oh, yeah. ああ、そうなんだ。
A2 初級 日本語 Movieclips 飲ま 飲み いい 飲め 飲む ハウ・ド・ユー・ノウハウ (2010) - 気まずいデートシーン (2/10) |Movieclips (How Do You Know (2010) - Awkward Date Scene (2/10) | Movieclips) 9 0 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 12 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語