Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Nancy Help, please welcome Toe Watch Mojo.

    ナンシーヘルプ、トウウォッチモジョを歓迎してください。

  • And today we're counting down our picks for the top 10.

    そして今日は、トップ10に入るためのピックをカウントダウンしています。

  • Scariest scenes in Nightmare on Elm Street.

    エルム街の悪夢』で一番怖いシーン

  • Boy feels the need for speed.

    少年はスピードの必要性を感じている。

  • What's with kids today, huh?

    今日は何で子供がいるんだ?

  • No respect for this list will be looking at scenes throughout the horror franchise that helped put Freddy on the map as a nightmare inducing villain, which is the scariest scene in the entire a nightmare on Elm Street.

    このリストのための敬意は、エルム街の悪夢を誘発する悪役として地図上にフレディを置くのに役立ったホラーフランチャイズ全体のシーンを見ているでしょう、これは、エルム街の悪夢の全体で最も恐ろしいシーンです。

  • Siri's Let us know in the comments 12 Freddy's coming for you.

    Siri's コメントで教えてください12 フレディが迎えに来てくれます。

  • Let's count down the top 10 Right now.

    今すぐトップ10をカウントダウンしましょう。

  • Number 10 Glenn is pulled into the bed.

    10番のグレンはベッドに引き込まれる。

  • A nightmare on Elm Street.

    エルム街の悪夢

  • Freddy's claws are enough to make a scene terrifying and iconic.

    フレディの爪はシーンを恐怖に陥れ、象徴的なものにするには十分だ。

  • Before becoming a one liner machine, Freddy Krueger was a pretty efficient but still somewhat theatrical maniac.

    ワンライナーになる前のフレディ・クルーガーは、かなり効率的でありながらもどこか芝居がかったマニアックな存在だった。

  • What he demonstrates his style expertly with Glenn.

    彼がグレンと一緒に自分のスタイルを巧みに発揮していること。

  • After the teenager falls asleep, Glenn is dragged down, kicking and screaming into the abyss by Freddie's hand Oh, accompanied by Charles Bernsteins pulsating soundtrack.

    ティーンエイジャーが眠りに落ちた後、グレンは、チャールズBernsteins脈打つサウンドトラックを伴う、フレディの手でああ、奈落の底に蹴って叫んで、下にドラッグされます。

  • This scene proves that sometimes it's farm or haunting to leave certain things to the imagination and, of course, add torrents of blood in the aftermath.

    このシーンは、ある特定のものを想像に任せることが、時には農場であることを証明し、もちろん、その余波に血の奔流を加えることになります。

  • Number nine Tracy returns home.

    9番のトレイシーが帰ってきた

  • Freddy's Dead.

    フレディが死んだ

  • The final nightmare.

    最後の悪夢

  • The Nightmare on Elm Street franchise touches on quite a few mature and sensitive topics throughout its run.

    エルム街の悪夢のフランチャイズは、その実行中にかなりの数の成熟した、敏感なトピックに触れています。

  • This is even true in later films that seem or concerned with being funny than scary, while Freddy's Dead is very much a mixed bag.

    これは、フレディのデッドは非常に多くの混合袋であるが、怖いよりも面白いであることを懸念しているように見えるか、または後の映画でも当てはまります。

  • Overall, Tracy's returned to her childhood home is Ah, horror Highlight Tracy Girl, Daddy's Home Daddy A.

    全体的には、トレイシーが幼い頃の家に戻ってきたのは、ああ、ホラーハイライトトレイシーガール、ダディの家ダディAです。

  • Along with staging some pretty creative demises, Freddie also loves to indulge in psychological warfare.

    かなり創造的な死を演出するとともに、フレディは心理戦にふけるのが大好きだ。

  • Tracy ends up in the presence of her horrible father and relives an awful moment from her childhood That presumably really happened.

    トレイシーは、彼女の恐ろしい父親の前で終わり、彼女の子供時代からのひどい瞬間を追体験しています それはおそらく本当に起こった。

  • You know my daddy.

    パパを知ってるだろ

  • You're not my daddy, Mon Tracy.

    お前は俺の親父じゃないモン・トレーシー

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • Ha!

    はっ!

  • This'll scene is so chilling that it actually becomes less intense once Freddie reverts to his normal form.

    フレディが元の姿に戻れば、このシーンはとても寒気がして、実際にはテンションが下がる。

  • What's with kids today, huh?

    今日は何で子供がいるんだ?

  • Number eight.

    8番だ

  • What happens to tear in a nightmare On Elm Street?

    エルム街の悪夢の中で涙を流すとどうなるのか?

  • Three Dream warriors Dream Warriors sees Freddy seeking revenge against the Children of parents responsible for setting him on fire.

    3人の夢の戦士たち 夢の戦士たちは、フレディが彼に火をつけた責任のある親の子供たちへの復讐を求めているのを見ています。

  • When the Dream warriors decide to take on Freddie, they end up separated.

    夢の戦士たちがフレディを引き受けることになったとき、彼らは別れることになってしまう。

  • A recovering addict named Terran finds herself in a familiar alley that holds nothing but bad memories E Okay, let's dance.

    テランという名の回復した中毒患者は、悪い思い出しかない見慣れた路地で自分自身を見つけます。

  • For a scene that initially feels like an eighties punk music video, things ramp up quickly and toe horrifying effect.

    最初は80年代のパンクのミュージックビデオのように感じるシーンのために、物事は急速に上昇し、つま先に恐ろしい効果をもたらします。

  • When Freddie uses Terrence history with addiction as a weapon, this terrifying scene shows that body horror can be deeply unsettling without relying on Gore.

    フレディが依存症のテレンスの歴史を武器にすると、この恐ろしいシーンでは、ボディホラーがゴアに頼らなくても深く不穏なものになることを示しています。

  • What a rush.

    なんという突っ込みでしょう。

  • Number seven Nancy takes a bath, a nightmare on Elm Street one to you falling asleep in the bath is just a recipe for disaster.

    ナンバー7ナンシーは、お風呂に入ると、お風呂で眠っているあなたにエルム街の悪夢を1つだけ災害のためのレシピです。

  • As Nancy realizes that the man who appeared in her dreams is responsible for killing her best friend, Tina, the stressed out teenagers settles down for a bubble bath to unwind.

    ナンシーは、彼女の夢に現れた男が親友のティナを殺すために責任があることを実現するように、ストレスアウトしたティーンエイジャーは、ほぐすためにバブルバスのために落ち着く。

  • Naturally, Freddie has other plans.

    当然、フレディには別の計画がある。

  • Don't fall asleep in there.

    そこで寝るなよ

  • You could drown, you know.

    溺れるかもしれないよ

  • For Pete's sakes and an iconic scene, Freddy's glove raises from the water like a shark with a penchant for showmanship and fear.

    ピートのために、そして象徴的なシーンのために、フレディのグローブは、ショーマンシップと恐怖心を持ったサメのように水面から浮かび上がる。

  • Okay, despite Freddie mostly remaining unseen, the sequence does superb job of demonstrating the villains brand of horror.

    さて、フレディにもかかわらず、ほとんどの残りの見られない、シーケンスは、恐怖の悪役ブランドを実証するための見事な仕事をしています。

  • Regardless of where someone falls asleep, Freddy can always get to them.

    誰かがどこで眠っていようと、フレディはいつでも彼らのところに行くことができます。

  • Number six.

    6番だ

  • Dan becomes a motorcycle, a nightmare on Elm Street.

    ダンはバイクになり、エルム街の悪夢を見る。

  • Five.

    5つだ

  • The Dream Child.

    夢の子。

  • By the time the dream child rolled around a nightmare on Elm Street had gone full camp, and Freddie was starting to be seen as a stand up comedian.

    夢の子供がエルム街の悪夢の周りにロールバックした時には、フルキャンプに行っていた、とフレディはスタンドアップコメディアンとして見られるようになっていた。

  • Among a slew of forgettable characters and cheesy scenes, the Dream Child manages to land a few genuinely memorable eliminations.

    忘れられないキャラクターや安っぽいシーンの数々の中で、ドリームチャイルドはいくつかの純粋に記憶に残るような排除を成功させています。

  • In a prime example of the franchises expertise with body horror, Dan becomes a bit too close with his motorcycle.

    ボディホラーとフランチャイズの専門知識の典型的な例では、ダンは彼のバイクで少し近づきすぎになります。

  • This boy feels the need for speed.

    この子はスピードの必要性を感じています。

  • As Freddie throws out all the singers, Dan transforms into an amalgamation of skin wires and pipes in a scene that is truly horrifying.

    フレディがすべての歌手を放り出すと、ダンは、本当に恐ろしいシーンで皮膚のワイヤーとパイプのアマルガムに変身します。

  • It's also pretty impressive, from an effect standpoint.

    エフェクト的にもかなり印象に残っています。

  • Hey, Danny, better not dream and drive.

    おい ダニー 夢を見て運転するなよ

  • Number five.

    5番だ

  • Freddy takes his wife's life.

    フレディは妻の命を奪う。

  • Freddy's dead.

    フレディは死んだ。

  • The final nightmare We need to talk.

    最後の悪夢 話がある

  • Originally billed as the final entry in the franchise, Freddy's Dead dives into its titular bad guys.

    もともとフランチャイズの最後のエントリとして知られている、フレディのデッドは、そのタイトルの悪者に飛び込む。

  • Backstory through a Siris of memories.

    思い出のシリスを通した裏話。

  • Maybe 100 thes scenes air among the films best helping to ground a villain who had become almost a cartoon.

    おそらく100のシーンは、ほとんど漫画になっていた悪役を地に足をつけた最高の映画の中で空気。

  • The highlight of these flashbacks involves a human but still intimidating Freddie disposing of his wife in a manner that has none of the over the top theatrics the franchise is known for Even without makeup in clause, Robert Englund effortlessly delivers a bone chilling performance as Freddie.

    これらのフラッシュバックのハイライトは、フランチャイズが知られている上の上の演劇のどれも持っていない方法で彼の妻を処分する人間が含まれますが、それでも威圧的なフレディは、句の化粧なしでも、ロバート-エングルンドは楽にフレディとして骨を凍らせるようなパフォーマンスを実現しています。

  • He was truly a monster before the nightmare began.

    悪夢が始まる前の彼は本当に化け物だった。

  • Don't worry, baby.

    心配しないで

  • Mommy just had to take her medicine for snooping and Daddy's Special Work Number four.

    ママはスヌープの薬を飲んだだけで、パパの特効薬4号。

  • Greta eats too much a nightmare on Elm Street.

    グレタはエルム街の悪夢を食べ過ぎる。

  • Five.

    5つだ

  • The Dream Child Thank you.

    夢の子 ありがとうございます。

  • I'm not hungry, Aren't you Eating?

    お腹すいてないよ、Aren't you Eating?

  • This scene was so gruesome that the theatrical release of this dream child sequence had to be trimmed down to Macon all rating.

    このシーンは、この夢の子供のシーケンスの劇場公開は、すべての評価をマコンにトリミングされなければならなかったように陰惨だった。

  • After falling asleep at a dinner party with her overbearing mother, Greta finds herself at the mercy of Freddy's cooking e strapped to a chair in front of an audience of people.

    彼女の威圧的な母親とのディナーパーティーで居眠りをした後、グレタは、人々の聴衆の前で椅子に縛り付けられたフレディの料理のeに翻弄されて自分自身を見つける。

  • Greta is force fed the insides of a doll that resembles her unapologetically disgusting.

    グレタは、無愛想にも嫌悪感を抱く彼女に似た人形の内側を強制的に食べさせられてしまう。

  • Greta's demise is genuinely difficult Toe watch, especially once you see her full from all of the well, we hesitate to call it Food number three.

    グレタの終焉は純粋に困難なつま先の時計であり、特にあなたが井戸のすべてから彼女のフルを見たら、私たちはそれを食品番号3と呼ぶことを躊躇します。

  • Freddy communicates through Jesse, a nightmare on Elm Street to Freddy's Revenge.

    フレディはジェシーを通して、エルム街の悪夢からフレディのリベンジに向けて意思疎通を図る。

  • Although Freddy's Revenge might be seen as a strange follow up to the original nightmare on Elm Street, the sequel features plenty of memorable scenes.

    フレディのリベンジ』は、オリジナルの『エルム街の悪夢』に続く奇妙な作品と思われるかもしれませんが、続編には思い出に残るシーンがたくさんあります。

  • The film relies on the unique dynamic between Kruger and Jesse, a team the villain is trying to possess.

    この映画は、悪役が所有しようとしているチーム、クルーガーとジェシーの独特のダイナミックさに依存しています。

  • Yeah, In a desperate attempt to not fall asleep, Jesse asks his friend Grady to keep watch.

    眠らないように必死になって、ジェシーは友人のグレイディに見張りを頼んだ。

  • Unfortunately, things don't quite go to plan.

    残念ながら、物事は計画通りにはいかない。

  • Freddie literally goes through Jesse to get up close and personal with Grady throughout.

    フレディは文字通りジェシーを介してグレイディとの間近で個人的に取得することができます。

  • This unsettling seen Freddie does not utter a word and just lets the situation speak for itself.

    この不穏な光景を見たフレディは言葉を発することなく、ただ状況を代弁させています。

  • Number two.

    2番だ

  • Nancy's Dream.

    ナンシーの夢

  • A Nightmare on Elm Street You had one job.

    エルム街の悪夢 あなたには一つの仕事があった

  • Glenn there, Stevie See.

    グレンだ スティービー・シー

  • Desperate for answers on Freddie, Nancy enters the dream world and asks him toe, wake her up if things go awry.

    フレディの答えのために絶望的な、ナンシーは夢の世界に入り、物事がうまくいかない場合は、彼女を目覚めさせ、彼につま先を尋ねます。

  • Naturally, Glen falls asleep and leaves Nancy to fend off Freddy alone.

    当然、グレンは眠ってしまい、ナンシーはフレディを一人でかわしてしまう。

  • Help me, Please Save me from Freddy.

    助けてください、フレディから救ってください。

  • Split over multiple locations and including an appearance by Nancy's best friend, who has certainly seen better days, this dream somehow makes climbing stairs and a pillow.

    複数の場所で分割され、確かに良い日を見てきたナンシーの親友の出演を含む、この夢は、何らかの形で階段を登ると枕になります。

  • Fights seemed like the most hair raising acts ever.

    喧嘩は今までで一番毛が生えたような行為だと思いました。

  • Freddie comes across as a formidable and completely demented force who delights and terrorizing his victims.

    フレディは、彼の犠牲者を喜ばせ、恐怖に陥れる手ごわい、完全に狂った力として出くわします。

  • You bastard!

    この野郎!

  • What I dio before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos, you have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    私たちが続ける前に、私たちは私たちのチャンネルを購読し、私たちの最新のビデオについて通知を受けるためにベルを鳴らすことを確認してください、あなたは時折ビデオまたはそれらのすべてのために通知されるようにオプションがあります。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定に入って通知をオンにすることを確認してください。

  • Number one Debbie checks into the Roach Motel, a nightmare on Elm Street.

    ナンバーワンのデビーは、エルム街の悪夢のようなローチモーテルにチェックイン。

  • Four.

    4つだ

  • The Dream Master with practical effects that wouldn't look out of place in the fly, The Tree Master was among the scariest nightmare on Elm Street films.

    フライでは場違いに見えないような実用的な効果を持つドリームマスターは、エルム街の映画の中で最も怖い悪夢の一つだった。

  • One of the movies victims was a girl named Debbie who wasn't a fan of cockroaches.

    映画の被害者の一人は、ゴキブリが嫌いなデビーという少女だった。

  • When she becomes Freddie's target, Alice attempts to protect her.

    彼女がフレディの標的になると、アリスは彼女を守ろうとする。

  • But while Debbie's working out, she ends up saddled with an unwanted training partner.

    しかし、デビーがトレーニングをしている間に、彼女は望まないトレーニングパートナーに悩まされることになる。

  • I don't believe in you.

    私はあなたを信じていません。

  • I believe in you.

    私はあなたを信じています。

  • Although Krueger says all the right things, he proves to be a terrible trainer and pushes Debbie a touch too hard.

    クルーガーはすべての正しいことを言うが、彼はひどいトレーナーであることを証明し、あまりにもハードタッチでデビーをプッシュします。

  • Then she begins transforming into a cockroach.

    そして、彼女はゴキブリに変身し始める。

  • Yeah, this'll horrifying scene is truly the stuff of nightmares.

    ああ、この恐ろしいシーンは本当に悪夢のようだ。

  • You can share camp, but you can check out.

    キャンプはシェアしてもいいですが、チェックしてみてください。

  • Do you agree with our picks?

    私たちのピックに同意しますか?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    Watch Mojoからこの他の最近のクリップをチェックして、私たちの最新のビデオについて通知されるように購読し、ベルを鳴らすことを確認してください。

Nancy Help, please welcome Toe Watch Mojo.

ナンシーヘルプ、トウウォッチモジョを歓迎してください。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます