Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Happy birthday, Daddy.

    お誕生日おめでとう、パパ

  • Mac.

    マックです。

  • Well, that one's wrapped up so nice.

    これはいい感じに包まれてますね

  • It must be from Frank Electric shoe polisher.

    フランク電気の靴磨き機のものでしょう。

  • Next.

    次だ

  • E never knew why Daddy Mac was so mean to Uncle Frank.

    マックがなぜフランク叔父さんに意地悪をしたのか、Eは知りませんでした。

  • He was the kind of person I wanted to be smart and funny.

    頭が良くて面白い人になりたいと思うような人でした。

  • You consider it.

    あなたはそれを考慮しています。

  • You're gonna be a personally decide.

    個人的に決めることになりそうだな

  • You're gonna be a person.

    人になるんですね。

  • Everyone else telling you all you get to choose.

    他のみんなが選んでいいと言ってるんだから

  • Can I come visit you sometime?

    いつか遊びに行ってもいいですか?

  • Hi, I'm Frank.

    こんにちは、フランクです。

  • Sneeze.

    くしゃみをする。

  • Oh, my God, Beth.

    何てこった ベス

  • Nice meeting you, Frank.

    会えてよかったよ フランク

  • Tell me you were coming.

    来ると言ってくれ

  • That's because he doesn't know he doesn't know.

    それは本人が知らないからだ。

  • Oh, well, okay.

    そうか、そうか。

  • It's gonna be very exciting.

    盛り上がりそうですね。

  • How do you know Uncle Frank?

    フランク叔父さんをどうやって知った?

  • He's my roommate, Wally.

    彼はルームメイトのウォーリー。

  • Not live together.

    同居ではなく

  • We have for 10 years.

    私たちは10年前からそうしています。

  • Okay?

    いいですか?

  • I've never known anybody who was gay before.

    ゲイの人なんて初めて知った。

  • Course you have Choir director of Church, Mr Dickerson.

    教会の聖歌隊長のディッカーソンさんがいますよね?

  • He's so what?

    彼が何だって?

  • Religious.

    宗教的に。

  • Normal.

    普通だよ

  • How?

    どうやって?

  • Heart attack.

    心臓発作だ

  • Just having No, we're getting into the car.

    車に乗り込んだだけだ

  • You need me for this?

    私が必要なのか?

  • You know you dio no wallet.

    財布がないのは知ってるだろ

  • You're not coming.

    お前は来ない

  • We can take turns driving.

    交代で運転できる

  • You're the stupidest man alive.

    お前が一番のバカだな

  • Obviously Look home with.

    明らかに家を見てください。

  • Sometimes you always know you were E always knew I was different.

    時々、あなたはいつもあなたがEであることを知っていた 私はいつも私が異なっていたことを知っていました。

  • What's wrong, Wally.

    どうしたんだよ、ウォーリー。

  • Oh, hey, you forgot your razor.

    おいおい、カミソリを忘れてるぞ。

  • You rented a car, Isn't it snazzy?

    レンタカーを借りたんだろ?

  • E Appreciate it.

    E感謝します。

  • If you didn't tell anyone in the family about you want to stay by yourself in a motel?

    モーテルに一人で泊まりたいことを家族に内緒にしていたら?

  • Frank staying there too.

    フランクもそこに滞在しています。

  • So it's Wally.

    ウォーリーなんですね。

  • Who's Wally?

    ウォーリーって誰?

  • What is the relationship between the two of you and the young lady over there?

    お二人とあそこのお嬢様の関係はどうなっているのでしょうか?

  • Oh, she my niece.

    ああ、彼女は私の姪です。

  • I'm his nephew.

    私は彼の甥です。

  • That doesn't sound right.

    それはおかしい

  • That sounds wrong.

    それは間違っているように聞こえる。

  • Er and wrong.

    えーと、間違っています。

  • You're not going to run away from this year old lush.

    この年季の入ったユルさからは逃げられません。

  • You need to be part of your shed.

    物置の一部になる必要があります。

  • I don't wanna be a part of my family, but I shall.

    家族の一員にはなりたくないが、なるだろう。

  • So when you told me, I should be what I want to be.

    だから、言われた時に、自分がなりたいようになればいいんだよって。

  • That was just bullshit.

    あれはただのデタラメだった。

Happy birthday, Daddy.

お誕生日おめでとう、パパ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます