Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • - Good morning guys!

    おはようございます!

  • Alright so today's video is sponsored by Social Apartment

    今日の動画はSocial Apartmentがスポンサーしてます

  • and I am so happy that they invited me here because

    すごく楽しみにしてました

  • this is something I've always wanted to experience

    ずっとやってみたかったことなので

  • but I never got a chance to in my life unfortunately,

    今日体験するのは

  • so today we are going to experience what it's like

    リビングシェアです!

  • to live in a shared living space.

    楽しみだねー!

  • I am so excited, I have always wanted to do this.

    いろんな人に出会ったり、友達できたり

  • I feel like it's a really awesome way to meet people and

    絶対楽しいよね!

  • make friends and I think we're gonna have

    ロビーはすごくきれいです

  • a lot of fun today.

    今日泊まる部屋を見るのが楽しみだね

  • The lobby area is just so nice looking.

    アパートのツアーしてあげるね!

  • I am so excited to see my room and explore

    ここに住んでいる人たちと喋ってみたいな

  • the rest of the place, so I'm gonna give you guys a tour.

    さっそく見に行きましょう!

  • We're gonna talk to some people that live here and

    ここはラウンジです!

  • I think it's gonna be lots of fun, so let's go.

    おまいが!

  • So now we're gonna enter the lounge/living area.

    ゲームやったり

  • Oh my God.

    すごいな!

  • - People play that.

    ここでカラオケとかもやりますよ!

  • - That's awesome.

    みんなが使えるゲームがあります

  • - We've had people (mumble) games up in here.

    Wii U, PS4, ビリヤードも!

  • - So they provide video game consoles;

    ビリヤードは久しぶりだね

  • there's a Wi, U, a PS4 and a big gorgeous pool table.

    ここはみんなが使えるキッチンです

  • I haven't seen one of these in a while.

    全部あるから

  • This is the kitchen area, where people who live here

    引っ越しは簡単にできそうだね!

  • can come to cook. Wow! I love how everything's provided.

    色々持ってこなくても

  • It'd be really easy to move in here.

    大丈夫だから

  • You wouldn't have to worry about bringing

    自分が使ったところをきれいにすればオッケーです

  • a whole bunch of things with you.

    洗剤やスポンジなど、全部ありますので

  • So as long as you just generally clean up after yourself.

    使ったものをきれいにして

  • - We provide the dish soap and everything,

    元の場所に戻せばオッケーです

  • sponges and everything, so when you have used something,

    流し台や床

  • we ask that you clean it, put it away;

    冷蔵庫などの掃除は

  • but in terms of cleaning out the sink, mopping the floors,

    私たちがやります!

  • cleaning out the fridge, those kind of things,

    日本に住んだことがない人が見たら

  • we handle all of that. I remember my first apartment.

    そんなに特別には見えないだろうけど

  • - Yeah. If you haven't lived in Japan before,

    こんな広いキッチンは贅沢です

  • this might not look like anything special to you;

    アパートの流し台はほとんどこのぐらいです

  • but having this countertop area is such a luxury.

    そしてコンロが一つ

  • In Japan, it's very often a sink about this big

    その間にはほとんどスペーズないし

  • and then, maybe, like one burner.

    これは広くていいですね!

  • And then that's it. There's no countertop in between.

    みんなで鍋パーティー

  • (Spooky music)

    するんですか?

  • So this is great, this is lots of space.

    しますよ!

  • Do lots of people make a big nabe and then

    いいな〜 エスプレッソマシンもあるね!

  • share it with others?

    ちょっと複雑そうだけど

  • - Yeah, so we have a lot of nabe parties.

    きっと美味しいエスプレッソが作れますw

  • - Cool. And here's the espresso machine that

    このトースターは簡単に買えないですよ

  • I probably cannot figure out how to work,

    2万円します

  • but it looks like it makes delicious espresso.

    2万円のトースターここでしか

  • - There's actually a waiting list for them.

    使えないね!

  • - No way, wow! Two hundred dollar toaster,

    電子レンジ

  • where else would you get the chance to use a

    オーブンもありますね!いいね

  • $200 toaster.

    オーブン買ってから

  • - Obviously a microwave.

    人生がだいぶ良くなりましたw

  • - Microwave.

    一人ずつのストレージボックスもあります

  • - And I love that we have an oven here.

    料理道具とか材料とか

  • - Yes, I love that you have an oven.

    ここに入れるから

  • I can't live without one, ever since I got one

    部屋がぐちゃぐちゃにならないですね

  • my life has been so much better.

    次はワーキングラウンジです

  • So everyone gets their own storage box to store

    24時間いつでも利用可能で

  • dry food, cooking supplies and stuff like that;

    集中して作業されたい方に

  • so you don't have to keep it in your room

    最適なワークスペース

  • and clutter your room.

    このマックコンピュータは

  • - Alright, we're going to explore the Working Lounge now.

    誰でも使えます

  • (Girl whispering)

    コピー機や印刷機も設置してあります

  • - They have a studio space here where you can

    いいね

  • come and get some work done. If you're like me,

    最上階10階に位置するバーラウンジ

  • and you don't get anything done in your own room,

    バーカウンターでみんなと喋ったり

  • this is perfect. They've got one Mac computer

    そしてここに置いてある飲み物は

  • that's available for everyone to use.

    自由に飲んでも大丈夫です!

  • - And copy machine and printers for everyone to use as well.

    ここに住んでる人たちがみんなの為に買ってここに置いてます

  • - Awesome.

    電子レンジや

  • - Up on the 10th floor, they have a bar.

    ガスコンロもあるので

  • It's a seated bar area where you can just hang out

    ここで料理もできます

  • and chat with people. Any drinks you find in here

    週末は特に賑やかです

  • are free to take. You can just help yourself.

    10階から見た夜の景色は素晴らしい!

  • People just come and bring stuff and leave it

    そしてパンフレットには書いてないけど

  • for everyone to share. There's a microwave and a

    このビルはちょうど3つのポケストップの

  • portable burner if you want to whip up some food

    間にあります

  • on the counter here. At nighttime,

    次は一番気に入ったところを

  • it gets really lively in here, especially on the weekends.

    紹介します

  • - The view from the bar at nighttime is gorgeous.

    ルーフトップテラス!

  • They don't mention this on their pamphlet but

    なんとスカイツリーが見えますよ!

  • the building is located right in the middle of

    夜のスカイツリーが素敵です

  • three Poke stops.

    あそこで見える木は

  • - Alright, now I'm gonna take you guys up to

    ぜーんぶ桜です!春はすごいだろうね!

  • my favorite part of the entire apartment,

    テーブルや椅子が用意してあるので

  • the rooftop terrace. Look at the view!

    ここで食べたり

  • You can see the skytree, the skytree is so beautiful

    バーベキューしたりできます

  • at nighttime, guys.

    必要な道具も全部ありますね

  • And down below here, all these trees along the river are

    ランドリーもあります

  • cherry blossoms, so in the spring it must look amazing!

    使い放題です

  • They have all these seated areas so you can come up here

    しかも月に2回

  • and bring food and they also have a barbecue here

    洗濯をやってくれます

  • that you can use whenever you like and have a barbecue

    洗って、ドライして、たたむまでやってくれます

  • with everybody and they also have all the tools and

    それはいいと思いました

  • everything that you would need to do that.

    次に入る部屋は今夜泊まる部屋です!

  • - Also on the top floor is the laundry area,

    どんな感じかな〜?

  • which is completely free for residents to use;

    全てグレイ色で素敵!

  • but they also have a special laundry service

    家具ない部屋と家具付きの部屋両方あります

  • where they will do your laundry for you twice a month,

    自分の部屋にもキッチンあるんだね!

  • wash it, dry it and fold it up.

    ここでも料理できます

  • I thought that was really neat.

    でも下のキッチンスペースは広くていいよね

  • - We're about to go into our room for the night

    冷蔵庫も

  • and see what it looks like.

    こちらはトイレ、流し、シャワーですね

  • Everything's gray, guys, it's gray.

    必要なものは全部揃ってます

  • - They have both furnished rooms and non-furnished rooms.

    ここはベッドルームです。きれいだね!

  • You have your own personal, tiny kitchen set here

    グレイ色大好きです❤︎

  • so you can cook in your room if you would like to;

    ここはクロゼット

  • but of course there's the gorgeous kitchen space downstairs.

    エアコンは絶対必要です

  • And the fridge.

    ここは10階なので景色がすごい!

  • The washroom area has a toilet, a sink and a shower;

    公園きれいだね〜

  • so you have everything that you need in your room.

    すごく高いね!

  • - And here's the bedroom. It's so pretty.

    ちょうどいいサイズの部屋だと思います

  • I'm loving the gray decor.

    床きれいだし、全部すごく新しい

  • There's a closet here,

    今は少し部屋で休みます

  • air conditioner, a definite necessity in Japan.

    このアパートの第一印象と言えば・・・

  • And we're up on the 10th floor so we have amazing view

    大好きです!

  • of the park outside.

    すごくきれいで

  • Wow, we're so high up.

    共用スペーズを使ってる人たちが

  • I love it, it's a nice size for a Japanese apartment.

    きれいに片付けてます。

  • The floors are gorgeous, everything is so new.

    アパートのツアーをやりながらいろんな人が

  • - We're taking a rest in the room for a while

    私に挨拶してくれましたし

  • and while I'm sitting here, I just want to give you guys

    とても暖かい、フレンドリーな雰囲気です

  • my general thoughts on the living space. I love this place!

    ここで住んだら友達すぐ作れそうだね

  • It's so nice. Everything is so clean and

    よく聞かれるのが

  • everybody who is using the space makes sure they

    「どうやって日本で友達作れますか?」

  • clean up after themselves. They're really respectful and

    自分はクラブとかお酒とかあんまり好きじゃないので

  • as we were walking through the building, all the people

    職場や学校ぐらい

  • that live here were greeting us, saying Hi;

    しかないと思ったけど

  • and it just feels like such a warm and friendly

    こういうアパートがあるなんて知らなかったです!

  • atmosphere and I think it would be such a great place

    一人で日本に来るのがちょっと怖かったら

  • to make friends. I get lots of questions about

    ソーシャルアパートに住むのは

  • how to make friends living in Japan and, myself,

    いいと思います

  • as someone who doesn't like to drink and go clubbing,

    毎日100人ぐらいと生活したり

  • I really don't have many tips other than

    キッチンで会ったり、ラウンジやデックで会ったり

  • meet people at school, meet people at work,

    簡単に会話できるチャンスがいっぱい会って

  • but now that I know that a place like this exists,

    すぐ友達が作れそうだね

  • if you're worried about coming to Japan on your own

    みんな本当に優しいですよ

  • and not knowing anybody, living in an apartment like this

    素敵なコミュニティーです

  • would just be perfect for you.

    今は金曜日の午後なので、仕事にいる方と

  • You would have, like, over 100 other people living

    学校にいる方が多いので

  • with you that you see every day.

    共用スペーズにはそんなに人がいないけど

  • In the kitchen, in the lounge, out on the deck,

    金曜日の夜はいつも賑やかだと聞きましたので

  • and you can just chat with them and I feel like

    会うのを楽しみにしてます!

  • it would be so easy to make so many friends.

    そろそろここのカフェに行って

  • Everyone is just so sweet.

    ホットサンドを食べてみます!

  • It's just such a great group of people.

    サンドイッチ大好きなのですごく楽しみです

  • It's a Friday afternoon, so lots of people are at work

    下にあるカフェに来ました!

  • or at school and there aren't too many people in

    まずは飲み物を頼みましょう

  • the shared areas at the moment; but apparently Friday night

    メニューが面白いですよ

  • can get kind of lively so I'm looking forward

    エルダーフラワーサワーにしようかな

  • to seeing who's hanging out at the bar later on

    すごく美味しいですよ!

  • or going to go to the cafe for dinner really soon and

    暗くなって来たので

  • try out some of those sandwiches.

    そろそろみんな仕事から帰って来るかな〜

  • And I can't wait, cause I love a good sandwich.

    ラウンジに行って

  • Alright, we are downstairs at the cafe now

    チェックしようかな!

  • and we're gonna grab some drinks.

    料理してる方がいました!

  • They have a really cool menu.

    新しい友達と

  • I think I'm gonna go for the elder flower sour

    焼きそばを作っています!めっちゃ楽しいよー

  • with grapefruit.

    もうここ大好き!帰りたくない!w

  • (Man speaking Japanese)

    みんなと喋ったりして本当に楽しい時間過ごしてます!

  • - They're making all their original syrups for the drinks

    4つの国からの友達が出来ました!

  • in house here.

    いろんな言語喋ったり

  • (Techno music)

    楽しいですよ〜

  • (Woman speaking Japanese)

    今は10人ぐらいキッチンにいて

  • - That is a good sandwich.

    話しながら料理してます!ここからもっと

  • Alright, it's just starting to get dark outside

    賑やかになるらしいです

  • and people are gonna be coming home from work

    人が一番多い時は夜の12時ぐらいだそうです

  • so we're gonna go check out the lounge area;

    今はまだ10時です

  • see what everyone's up to down there.

    部屋に戻って来ました

  • - We found someone cooking dinner.

    ちょっと眠くなってきたので寝ようと思います

  • (Woman speaking Japanese)

    ラウンジでみんなと遊んですごく楽しかった!

  • - We have now joined a group of wonderful girls

    ここ楽しすぎて

  • who are making yaki soba. It's so much fun.

    明日絶対帰りたくないですよー

  • I love this place, I don't wanna go home.

    でも明日の朝はまだ時間少しあります

  • (People speaking Japanese)

    起きて、朝ごはん作りながら

  • (Laughter)

    キッチンの様子を見て

  • - We're having an awesome time here talking with everybody.

    みんなともう少し話したいな

  • We've made friends from one, two, three, four

    じゃあ、また明日!おやすみなさい★

  • different countries so far.

    おはようございます

  • We're hearing all different languages.

    キッチンにいます

  • It's so much fun.

    やっと2万円のトースターを使ってみます!

  • So there's about ten people in the kitchen right now

    パン持ってきました!他の人なんか作ってますね

  • just cooking and chatting and apparently it's gonna get

    楽しみだね〜

  • busier and busier as the night goes on.

    スチームでトーストするらしいです

  • They told me that the peak will probably be around

    このちっちゃいコップに水を入れて

  • midnight. It's about 10 p.m. right now.

    ここに入れます

  • Alright, we're back in our room now and I think

    美味しそう〜!

  • we're gonna go to sleep. We're getting pretty sleepy.

    ジャジャーン♬

  • We had a blast downstairs with everybody.

    食べてみよう!

  • I'm having so much fun here,

    見た目はすごくいい感じです

  • I'm gonna be sad to leave tomorrow.

    外はカリカリしてて

  • But we still have some time in the morning.

    中はまだふわふわで美味しいです!

  • We're gonna wake up and have breakfast,

    自分の家に帰りました

  • see what's going on in the kitchen and

    正直言って帰りたくなかったですよー

  • hang out with everybody a bit more,

    ソーシャルアパートメント本当に楽しかったです!

  • so I'll see you guys in the morning. Good night.

    一泊しか泊まってないのに

  • Good morning, guys.

    5人の人と友達になりました

  • We're downstairs in the kitchen area now

    しかも国はみんな違う!

  • and it's time to try out the toaster.

    1年や2年そこに住んだら

  • I brought my bread. Ooh, someone else is making something.

    すごいだろうね!

  • I'm so excited to try the toaster.

    印象に残ったのが

  • Apparently it cooks your toast with steam.

    いっぱいの日本人がそこに住んでます!

  • So you fill up this tiny, little cup with water

    日本人の友達が作りたい人には

  • and empty it into here.

    このアパートぴったりだと思います

  • - Ooh, it looks nice. Whoa. Whoa.

    日本のみなさんが英語の練習できるし

  • - Ta da!

    日本語の練習も一緒に出来ます

  • Okay, let's try this toast.

    ランゲージエクスチェンジですね!

  • It looks really nice.

    それにすごくぴったりな環境だと思います

  • Mmm, it's crispy on the outside,

    一緒にご飯したり、リラックスしながらゲームやったり

  • but still really fluffy and chewy on the inside.

    機会がいっぱいあるので

  • Alright, so we're back at home now.

    友達がすごく簡単に出来ちゃう環境です

  • I didn't want to leave, to be honest.

    値段について少し話しますね

  • We had such an awesome time, it was a lot of fun.

    それ以外にも質問いっぱいあると思うので

  • And we were only there for one night

    もう少し詳しく教えます

  • and we already made friends with five different people

    値段はだいたい月10万円です

  • from five different countries.

    東京に住んだことがない人には

  • I can just imagine what it would be like if

    少し高そうかもしれないけど

  • I spent a whole year or two there.

    そのエリアだと普通のアパートと変わらない値段です

  • A few things that stood out to me were there were

    普通のアパートと値段ほぼ一緒ですけど

  • lots of Japanese people living there,

    共用スペーズもあるし

  • so if you are coming to Japan and wanting to make

    ランドリーサービスもあるし

  • Japanese friends, I think this would be a really,

    友達を作る機会とかね!

  • really good way to do that.

    そして素晴らしいキッチン道具もあって

  • They're interested in learning English and

    よくそんなに安くしてるんだね

  • you can learn Japanese from them,

    と思いました

  • kind of like a language exchange.

    3ヶ月間だけ泊まることが出来ます

  • It's just a perfect opportunity to do that.

    それが1番短いプランです

  • There's so many chances for you to just sit down

    ツーリストビザで来る人にはぴったりです

  • and chill with people and chat, cook together.

    3ヶ月間のホテルやAirbnbより

  • Really easy environment to make friends.

    は安いと思います!

  • I can give you guys some details on the price now

    家具付きの部屋もあるので

  • and cover some questions that you might have

    ホテルみたいな感じだけど

  • about living there.

    もっと楽しいですね

  • The price is approximately 1,000 US dollars a month;

    多分みんなが知りたいのは

  • and if you've never lived in Tokyo or

    「友達が部屋に泊まってもいい?」

  • looked at prices of apartments in Tokyo,

    こういうシェアリビングはだいたい

  • that might seem kind of expensive, however

    泊まっちゃダメですが

  • that is the general price of an apartment in this area.

    ソーシャルアパートメントは大丈夫です!

  • You're paying the same as you would for a regular apartment,

    逆に泊まって欲しいです

  • but you have all the bonus features of the shared

    人が多いほど楽しいので

  • living spaces and the laundry service and

    友達が遊びに来たり、泊まりに来てもオッケーです

  • the opportunities to make friends and

    1泊目はただです

  • all the really cool appliances.

    誰にも知らせしなくてもオッケー

  • So it really amazed me that they were able to

    長く泊まる場合は

  • keep the price as low as they do.

    例えば2週間ぐらい泊まりに来る場合は

  • As for the length of time that you can live there,

    1泊1000円です

  • the shortest amount of time is three months,

    電気代とか

  • but that would be perfect if you are coming on

    共用スペーズで使ったものとか

  • a tourist visa. You could rent this place out for

    カバーするためにね。 1000円はすごく安いと思います!

  • three months and not have to worry about insane hotel

    1年と2年のプランもあります

  • or Air BnB costs for such a long period of time.

    長く泊まると

  • And because they have the furnished rooms as well as

    家賃が安くなります

  • the non-furnished rooms, it's like staying in a hotel,

    1年や2年泊まると

  • but cooler.

    少しボーナスもらえます

  • One question you guys probably have, I know I would

    このアパートのすごくいいところは

  • wonder this, is if you're allowed to have friends

    海外からでも申し込めます

  • come over to your apartment. Lots of places like this

    日本い来て、アパート探してる間に

  • will not allow you to have friends come over to visit.

    ホテルに泊まってりしなくても大丈夫です

  • And especially not let them sleep over,

    全て海外からできるので

  • but that is perfectly okay in this place.

    日本に着いたらすぐに

  • They say they welcome it,

    アパートに入れます

  • they love to have the social environment,

    日本に住んだことがある人はわかってると思うけど

  • so friends visiting is okay, friends sleeping over is okay.

    アパートを借りるのがすごく大変です

  • The first night is completely free if you have

    特に外国人はね

  • someone stay over, you don't need to tell anybody.

    外国人ダメなアパートも多いし

  • But if they are planning to stay for a longer period of time

    色々大変なこともあるので

  • say your friend's coming to Japan for two weeks,

    結構難しいです

  • and they want to crash with you,

    下にあったカフェも好きでした

  • you will pay a small fee of 1,000 yen per day

    サンドイッチ最高でしたよー

  • for them to stay there just to cover the cost of utilities

    飲み物もクリエイティブで好きでした

  • and stuff that they would be using,

    美味しかったです

  • that's like $10 per day. It's really, really cheap.

    ソーシャルアパートメントに住んでるみなさんが毎月カフェで使える5000円分のギフトカードもらえます!

  • There are one-year and two-year plans as well,

    それはすごくいいと思いました

  • so the longer you stay in the apartment,

    何回かただで食事か

  • the cheaper your rent will be per month;

    飲み物もらえるのはいいよね

  • so they give you a little bonus if you do agree

    素敵です

  • to stay for one or two years.

    今日はここまでです!

  • One other thing that I found was really awesome

    他に質問あれば

  • with this place is you can apply from overseas,

    ぜひコメントで聞いてくださいね!

  • so you do not need to come to Japan,

    頑張って答えますので

  • get a hotel while you're searching for an apartment,

    下にもソーシャルアパートメントのサイトも貼ってありますので

  • and deal with all that stuff once you're here.

    詳しく知りたい方は見てね!

  • You can plan it all from home overseas

    本当に楽しかった2日間でした

  • and get it all set up and then you can just move

    日本に住もうと思ってる人には

  • right in when you come to Japan.

    すごくおすすめです

  • Anybody who's lived in Japan before knows

    自分もこういうところに

  • that getting an apartment here is such a pain in the butt.

    住みたかったな〜

  • They are so strict with foreigners,

    友達作れるし

  • there are so many apartments that just say flat out

    日本語も練習できるし

  • no foreigners, don't want any foreigners living here.

    日本に来たばかりの時にはこういう暖かいコミュニティと一緒に住むのが

  • It can be really stressful.

    とてもいいと思います

  • I also really like the cafe downstairs,

    見てくれてありがとうございます!

  • the sandwich was amazing. It was so good, guys.

    またね!バイバイ!

  • They have a really creative drink menu,

  • I really enjoyed the drinks.

  • And residents get a 5,000 yen credit to use

  • at the cafe every month. I thought that was really neat,

  • so you can get a few free meals there,

  • you can get like a drink every day and it would be covered.

  • I thought that was nice.

  • Alright, guys, so I guess that's

  • all I have to share with you today

  • about this place; so if you have any other questions,

  • please ask me in the comments and

  • I will try my best to answer them.

  • I will also leave their website down below

  • so you can read a little bit more into detail

  • about the prices. I had such a fun experience

  • and I really, really recommend looking into this

  • if you're thinking about coming to Japan.

  • I'm so sad that I didn't have this opportunity

  • when I was first starting out here,

  • because I think it would have been a wonderful

  • way to 1) make new friends; 2) practice Japanese;

  • and 3) just have like a welcoming, helpful

  • environment when you're just getting started up

  • in a new country. That can be really important.

  • Anyway thank you so much for watching

  • and I will see you guys soon. Bye!

  • (Techno music)

- Good morning guys!

おはようございます!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます