Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • you ever had a dream since you were a child that you couldn't let it go?

    子供の頃から夢を見て手放せなくなったことはありませんか?

  • Welcome toe, Ireland.

    アイルランドへようこそ

  • Once upon a time, there were two farms.

    昔々、2つの農場がありました。

  • Muldoon Farm, where Rosemary lived Right down the road was my farm where my son Anthony asked his lonely question of the stars.

    マルドゥーン農場 ローズマリーが住んでいた この先には私の農場があります 息子のアンソニーが 星についての孤独な質問をしていました

  • Why did you make me so, Rosemary?

    なぜ私をそうさせたの ローズマリー?

  • Muldoon?

    マルドゥーン?

  • Hey.

    ねえ。

  • Sought it with love with these green fields.

    この緑の野原を愛でて探しました。

  • And there's us.

    そして、私たちがいる。

  • Whatever that is.

    それが何であれ

  • Holds me here.

    私をここに連れてきて

  • When he says those things, it's not normal.

    そういうことを言ってる時点で普通じゃない。

  • I don't care.

    気にしない

  • You take.

    お前が取れ

  • After John Kelly on that man was mad as the full moon drowned himself.

    満月が自分自身を溺死させたように、その男にジョン・ケリーが狂っていた後。

  • He fell in here, a rock tied to his neck.

    彼はここに落ちてきて、岩を首に縛り付けられていた。

  • Cross me where No one to each other quite a while now.

    私をどこに連れて行ってもいいのか?

  • Would you marry me?

    結婚してくれないか?

  • Are you going to leave the farm toe?

    農場のつま先を残すのか?

  • Antony don't see a clear path.

    アントニーは明確な道を見ていない。

  • From where to where from?

    どこからどこまでが?

  • Me?

    私が?

  • To you, my cousin.

    あなたに、私のいとこに。

  • This coming way.

    こっちだ

  • It's the finest car I've seen, you know, for the farms in American.

    アメリカの農場には最高の車だよ

  • Waiting for that one.

    それを待っています。

  • What are you waiting for me?

    何を待ってるの?

  • I don't wait to like that.

    好きになるまで待てない。

  • You should come to New York City that Anthony will never marry If it comes to that, I would freeze my eggs.

    アンソニーが絶対に結婚しないニューヨークに来るべきだ もしそうなったら、私は卵を凍らせてしまうだろう。

  • You should freeze your whole body if you're waiting for that one.

    それを待っているなら全身を凍らせた方がいい。

  • E ever had a dream since you were a child and you couldn't let it go?

    E子供の頃から夢を見ていて、それを手放せなかったことはありませんか?

  • So you put this Get between us.

    だから、お前はこれを俺たちの間に置いたんだ

  • Is your dream made you happy or miserable?

    あなたの夢はあなたを幸せにしているのか、惨めにしているのか。

  • You kissed him.

    キスしたのね

  • It was he that kiss me.

    それは私にキスをしたのは彼だった。

  • That's what's gonna marked off.

    それがマークされてしまうのです。

  • I don't understand your people.

    お前らのことは理解できない

  • Why do you make everything so hard?

    なんで何でもかんでも難しくするの?

  • Just seem to accept these crazy things.

    ただ、こういうおかしなことを受け入れているように見える。

  • I don't like a fight Dance Half of Ireland.

    アイルランドの喧嘩ダンスハーフは好きじゃない。

  • Just help me.

    助けてくれ

  • If my true love he was gone, I was surely find another a.

    もし私の本当の愛が彼がいなくなったら、私は確かに別のものを見つけていた。

  • Antony Time is running out.

    アントニー時間切れ。

  • What is love is the quest.

    愛とは探求である。

  • What are you doing?

    何をしているの?

  • The madness.

    狂気の沙汰。

  • How many days do we have?

    あと何日あるの?

  • Well, the sun shines.

    さて、太陽が輝いています。

  • It's not shining.

    輝いていない。

you ever had a dream since you were a child that you couldn't let it go?

子供の頃から夢を見て手放せなくなったことはありませんか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます