Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • reporting live from my apartment in Los Angeles, California.

    カリフォルニア州ロサンゼルスの私のアパートから生中継しています。

  • I'm your man, Nathaniel.

    俺はお前の部下だ ナサニエル

  • And this is the weekly watch list.

    そして、これが週間ウォッチリストです。

  • Yeah.

    そうだな

  • Welcome back to the weekly watch list where we count down what to stream right now on Amazon Prime Video.

    我々はカウントダウンして、Amazonプライムビデオで今すぐストリームするものを毎週見るリストに戻って歓迎します。

  • Now, I just want to start this episode off by saying thank you for all the amazing support you guys showed for Episode one.

    さて、このエピソードの最初に、第1話のために皆さんが示してくれた素晴らしいサポートに感謝したいと思います。

  • But unfortunately, Amazon's recommendation algorithm is getting stronger and more sophisticated each and every day.

    しかし、残念ながらAmazonのレコメンドアルゴリズムは日に日に強くなり、洗練されてきています。

  • Once it turned on, it can't be shut off.

    一度電源を入れてしまうと、電源を切ることができません。

  • So in order for me to keep this job, please, I'm begging you guys, Go ahead and comment.

    だから私がこの仕事を続けるために、お願いですから、皆さん、コメントしてください。

  • We stand a human king Nathaniel.

    人間の王ナサニエルが立っている

  • Now, this week, we're streaming vampire content.

    さて、今週は吸血鬼コンテンツのストリーミング配信です。

  • Vampires of the true undead I p with the first vampire movie Nosferatu coming out all the way back in 1922.

    真のアンデッドの吸血鬼 私は最初の吸血鬼映画ノスフェラトゥとpは、すべての方法で戻って1922年に出てくる。

  • Vampires have come a long way, but check it out for yourself.

    吸血鬼は長い道のりを歩んできましたが、自分の目で確かめてみてください。

  • With the best vampire content streaming right now on Amazon Prime video, First on our list is the sparkly white elephant in the room.

    Amazonプライムビデオで今すぐストリーミングする最高の吸血鬼コンテンツでは、私たちのリストの最初のものは、部屋の中できらびやかな白い象です。

  • It's all five movies of Stephenie Meyer's Twilight Cuadrilla Gee, that's right, I'm talking Twilight New Moon Eclipse Breaking Dawn part one Breaking Dawn.

    ステファニー・メイヤーのトワイライト・クアドリラ・ジーの全5作です、そうです、トワイライト新月蝕ブレイキング・ドーンpart1ブレイキング・ドーンの話です。

  • Part two.

    第二部です。

  • Waning gibbous.

    ワニングギブス。

  • What of those aren't if you don't know by now, Twilight follows Kristen Stewart as Bella Swan, a newly arrived transplant in Forks, Washington, where she meets Edward Cullen, played by Robert Pattinson.

    あなたが今までに知らない場合は、それらの何ではありません、トワイライトはクリステン・スチュワートとしてベラ・スワン、彼女はロバート・パティンソン演じるエドワード・カレンを満たしているフォークス、ワシントン州に新しく到着した移植として次のとおりです。

  • Dreamy vampire boy at her high school.

    彼女の高校にいる夢のような吸血鬼の男の子。

  • But apparently nobody here is good enough for him like I care, you know.

    でも、どうやらここには誰も彼に相応しい人がいないようで、私が気にしているように、あなたは知っています。

  • So yeah, seriously like, don't waste your time.

    時間を無駄にするなよ

  • He wasn't planning on it.

    彼はそのつもりはなかった

  • As the to fall in love, Bella finds herself drawn deeper and deeper into Edward's sexy, dangerous vampire world.

    恋に落ちるように、ベラはエドワードのセクシーで危険な吸血鬼の世界に自分自身をより深く、より深く引き込まれていることがわかります。

  • You brought a snack?

    おやつを持ってきたのか?

  • No, no human girl is with us.

    人間の女の子が一緒にいるわけではありません。

  • I think it best if you leave way have Taylor Lautner's Edwards romantic rival slash Hot Werewolf Boy from another school.

    私はそれがベストだと思いますあなたが別の学校からテイラーロートナーのエドワーズのロマンチックなライバルスラッシュホット狼男を持っている方法を残している場合。

  • Jacob the Sam's trying to help the whole flame.

    サムのジェイコブは全体の炎を助けようとしている。

  • But if you want somebody to blame people don't filthy bloodsuckers You love color and Anna Kendrick as Bella's fake friend, Jessica.

    しかし、誰かを非難したいならば、不潔な吸血鬼ではなく、あなたは色とベラの偽の友人ジェシカ役のアンナ・ケンドリックを愛しています。

  • Hey, you're from Arizona, right?

    ねえ、アリゾナから来たんでしょ?

  • Yeah.

    そうだな

  • Aren't people from Arizona supposed to like really tan?

    アリゾナの人は本当に日焼けしてるのが好きなんじゃないの?

  • Now that we're past peak, Twilight is a thing.

    ピークを過ぎた今...トワイライトは...

  • I think the movies were definitely worth revisiting.

    間違いなく再訪する価値のある映画だったと思います。

  • I mean, vampire baseball, where do I sign up?

    吸血鬼野球ってどこで申し込めばいいの?

  • But if I had to bring up one detail that really took me out of the movie.

    でも、一つだけ挙げるとすれば、この映画を見ていて本当に心を奪われたことがある。

  • Everyone's way to ripped.

    誰もが破れた道だ

  • These guys were like 1000 years old, and they never skipped a leg day.

    こいつらは1000年前の人で、一日もサボったことがないんだよな

  • I think I speak for everyone when I say it's time for Hollywood to give us the representation we deserve.

    ハリウッドが私たちにふさわしい表現をする時が来たと言った時、私はみんなの代弁者だと思っています。

  • Dumpy dad bod Vampires Coming in at Number two, We have Neil Jordan's adaptation of Anne Rice's novel, the 1994 Gothic horror movie Interview With the Vampire.

    ダンピーなパパの体 吸血鬼 第2位は、アン・ライスの小説をニール・ジョーダンが映画化した1994年のゴシックホラー映画「インタビュー・ウィズ・ザ・ヴァンパイア」です。

  • Available to rent or buy on prime video, The film follows Brad Pitt as Louis, a vampire from 18th century New Orleans, giving a wide ranging interview about his life story to journalists.

    18世紀のニューオーリンズに住む吸血鬼ルイ役のブラッド・ピットが、ジャーナリストたちに彼の人生について幅広くインタビューを行う。

  • Christians later.

    後にキリスト教徒。

  • So what do you do?

    で、どうするの?

  • I'm a vampire, Louis describes his transformation at the hands of vampire Tom Cruise will get used to kill it.

    私は吸血鬼だ、ルイは吸血鬼の手で彼の変身を説明しますトム・クルーズはそれを殺すために使用されます。

  • Just forget about that mortal coil turning 10 year old Kirsten Dunce into a vampire for company.

    10歳のカーステン・ダンセが吸血鬼になったことは忘れてくれ

  • That's enough.

    もういいでしょう。

  • Show you you must stop before the heart stops.

    心臓が止まる前に止まることを教えてあげてください。

  • I want some more.

    もう少し欲しい

  • Well, I know, meeting vampire Antonio Banderas.

    吸血鬼のアントニオ・バンデラスに会って

  • They had for gotten the first lesson that we must be powerful, beautiful and without regret and other experiences that have made Louis a hot, immortal, sad boy, I thought, Falls of things I've done couldn't do along for one second piece.

    彼らは、私たちは強力で美しく、後悔のないようにしなければならないことを最初のレッスンを得たために持っていたし、ルイをホットな、不滅の、悲しい少年にした他の経験は、私は思った、私がやったことの滝は、1つの第二の作品のために沿って行うことができませんでした。

  • So sad but so hot.

    とても悲しいけど、とても熱い。

  • The film features great performances from Kirsten Dunst's as a creepy decades old vampire trapped in the UN aging body of a 10 year old girl.

    10歳の少女の国連の老朽化した体に閉じ込められた不気味な数十歳の吸血鬼を、キルスティン・ダンストの名演で描く。

  • Which one of you made me the way I am?

    どっちが俺を今の俺にしたんだ?

  • What you are of Empire Gone Insane pollutes its own bed.

    狂気に陥った帝国のあなたは、自分のベッドを汚染します。

  • Tom Cruise is the world's fanciest vampire Lestat, giving a really solid, unhinged nineties cruise performance.

    トム・クルーズは、世界で最もファンシーなヴァンパイアのレスタットで、本当にしっかりとした、動揺しない90年代のクルーズを演じています。

  • It's your coffin, my love.

    君の棺桶だよ

  • Enjoy it.

    楽しんでください。

  • Most of us never get to know what it feels like.

    ほとんどの人は、その感覚を知ることができません。

  • What do you do this?

    これはどうするの?

  • I'd like to do it.

    やってみたいと思っています。

  • I enjoy it.

    楽しんでいます。

  • Take your rest seats.

    休みの席を確保してください。

  • Taste pure things.

    純粋なものを味わう。

  • Kill them, scruffy, if you will.

    殺すんだよ、クズ野郎。

  • But do it for Do not doubt you are a killer, Louis.

    しかし、あなたが殺人者であることを疑わないでください、ルイスのためにやってください。

  • Also, can we talk about how expensive movies used to be?

    あと、昔は映画が高かったという話もできますか?

  • I mean, look at all the stuff they built for old New Orleans.

    つまり 古いニューオリンズのために建てられたものを 見てください

  • Just the cravat budget alone must have been staggering.

    クラバットの予算だけでも驚異的だったに違いない。

  • If interview with the vampire is being adapted now, it would cost nothing, and it would be called podcast with the vampire?

    "吸血鬼とのインタビュー "が映画化されるなら 費用はかからないし "吸血鬼とのポッドキャスト "と 呼ばれるのでは?

  • Yeah.

    そうだな

  • Do you still What does what?

    あなたはまだ何をしているの?

  • Have you tasted it?

    味見はしましたか?

  • Enough?

    もういいかな?

  • Damn nineties.

    くそ90年代。

  • Tom Cruise taking a big old bite out of nineties Brad Pitt.

    トム・クルーズが90年代のブラッド・ピットから大食いを食らう

  • Yes, please.

    はい、お願いします。

  • E think Brad Pitt actually starts to enjoy it like halfway through before he gets blue necked brb gonna go bang out some vampire Tom Cruise, Ex Brad Pitt.

    ブラッド・ピットが実際にそれを楽しみ始めたと思いますが、途中で彼がブルーネックになる前に、いくつかの吸血鬼のトム・クルーズ、元ブラッド・ピットを叩き出すつもりのbrbを取得します。

  • Au fanfic coming in at number three.

    3位に入ってきたオー・ファンフィク。

  • Check out the action packed vampires versus werewolf.

    アクション満載の吸血鬼対人狼をチェックしてみてください。

  • Siri's underworld underworld stars.

    Siriの冥土の星。

  • Kate Beckinsale is Selene, a vampire death dealer in the middle of a secret, centuries long war between vampires and werewolves, which this movie calls likens world.

    ケイト・ベッキンセールは、吸血鬼と狼男の間の秘密の、何世紀にもわたる戦争の真っ只中にいる吸血鬼の死のディーラー、セリーンを演じていますが、この映画ではライクネスの世界と呼ばれています。

  • No.

    駄目だ

  • When Selene begins to fall in love with a human that's been bitten Scott Speed Hman, she decides to go against her plan to protect him from both the vampires and werewolves.

    スコット・スピードHマンに噛まれた人間と恋に落ち始めたセリーンは、吸血鬼と狼男の両方から彼を守るために、自分の計画に反して行動することを決意する。

  • Get down, come from and uncover the truth behind the ancient vampire werewolf conflict.

    伏せて、から来て、古代の吸血鬼人狼の争いに隠された真実を暴いてください。

  • Yeah, Okay.

    ああ、わかった

  • There are times is a filmmaker.

    フィルムメーカーの時代があります。

  • When you have a vision that's so clear that it's 100% transmitted to the audience watching this movie, I could tell that the vision was clearly the Matrix plus vampires.

    この映画を見ている観客に100%伝わるような明確なビジョンを持っていると、そのビジョンは明らかにマトリックス+吸血鬼だったことが分かりました。

  • Yeah.

    そうだな

  • Okay.

    いいわよ

  • Yeah.

    そうだな

  • Are these the slowest werewolves ever didn't even make it to the end of the hallway.

    これが一番遅い人狼なのか...廊下の端まで行ってもいないのに

  • She should have just taken the elevator with that guy.

    あの男と一緒にエレベーターに乗ればよかったのに。

  • If I'm being honest coming in at number four, we have the show that launched 1000 CW Siri's I'm Talking About Buffy the Fricking Vampire Slayer.

    正直に言うと4位に入ってきたのは 1000年前に発売された CWシリの「I'm Talking About Buffy the Fricking Vampire Slayer」です。

  • Buffy the Vampire Slayer star Sarah Michelle Gellar is Buffy Summers, a nineties high school girl just trying to fit in Buffy.

    バフィー・ザ・ヴァンパイア・スレイヤーのスター、サラ・ミシェル・ゲラーはバフィー・サマーズという90年代の女子高生で、バフィーの中に溶け込もうとしている。

  • Maintaining a normal social life is a slayer.

    普通の社会生活を維持するのがスレ主

  • It is problematic at best.

    せいぜい問題です。

  • This is the nineties, the 19 nineties.

    これが90年代、199年代です。

  • In point of fact, I can do both.

    ポイントとしては、私はどちらもできます。

  • Except she's also this generation's chosen slayer, which means she basically has superpowers and has to cut class to fight the vampires, demons and other forces of darkness that threaten humanity.

    彼女はまた、この世代に選ばれたスレイヤーであることを除いては、彼女は基本的に超大国を持っていることを意味し、吸血鬼、悪魔や人類を脅かす暗黒の他の力と戦うためにクラスをカットしなければならないことを意味します。

  • E Oh, you killed my Date show has a really great ensemble caps, including high school classmates Willow and Xander.

    E ああ、あなたは私の日付を殺したショーは、高校の同級生ウィローとザンダーを含む本当に素晴らしいアンサンブルキャップを持っています。

  • Bad vampires turned good guys, Angel and Spike on Buffy's watcher, Giles, a British guy that poses as the school librarian and tells Buffy and her friends what to do monsters.

    悪い吸血鬼が善人になった、バフィーのウォッチャーにエンジェルとスパイク、学校の司書を装ってバフィーたちにモンスターの行動を指示するイギリス人のジャイルズ。

  • Air used Maura's metaphors for universal teen problems like parental pressure, dating, living up to others expectations, except in this world.

    空気は、親の圧力のような普遍的な十代の問題のためにマウラの比喩を使用して、デート、他の人の期待に沿って生きて、この世界を除いて。

  • Teens can punch their problems in the face.

    十代の人は、自分の問題点を殴りつけることができます。

  • Take that back knee, take that mile run.

    後ろの膝を取る、そのマイルランを取る。

  • But in all seriousness, this show is basically the Sopranos of high school vampire shows.

    でも真面目な話、この番組は基本的に高校の吸血鬼ショーのソプラノだ。

  • A strongly recommended to everybody.

    誰にでも強くお勧めします。

  • Good.

    よかった

  • Ted, I may be dead, but I'm still pretty.

    テッド、俺は死んだかもしれないが、まだ可愛い。

  • It's just more than I can save for you.

    あなたのために貯められる以上のものです。

  • You were destined to die.

    あなたは死ぬ運命だった

  • It was written.

    書かれていました。

  • What can I say?

    何と言えばいいのでしょうか?

  • I flunked through it.

    落第しました。

  • Oh, where your giants now?

    巨人は今どこにいるの?

  • Yeah, you laugh when my hell is on Earth.

    ああ、俺の地獄が地上にある時に笑うんだな。

  • You're that amped about hell.

    地獄に堕ちたのか?

  • Go there.

    そこに行って

  • Oh, right.

    あ、そうなんですね。

  • I may be dead, but I'm still pretty, which is more than I can say for you The meanness of a teen girl is actually the most powerful weapon in the universe.

    私は死んだかもしれないけど まだ可愛いわ あなたにはそれ以上に 10代の女の子の意地悪さは 実は宇宙最強の武器なのよ

  • Now, astute viewers might notice this quick insert shot in the world of screen writing.

    さて、鋭い視聴者は、スクリーン・ライティングの世界で、このクイック・インサート・ショットに気づくかもしれません。

  • This is known as Chekhov's conveniently placed pointy would thing.

    これは、チェーホフの都合よく配置されたとがっただろうものとして知られています。

  • The idea that it conveniently placed pointy wooden thing in the first act, we'll have a vampire inevitably fall to his death on it by the third act.

    それは第一幕で都合よく先のとがった木のものを配置したという考えは、第三幕までに吸血鬼が必然的にそれに乗って彼の死に落ちることになるだろう。

  • Coming in at number five is Tom Holland, 1985 Film Fright Night.

    5位に入ったのはトム・ホランド、1985年の映画「恐怖の夜」。

  • Ah, horror comedy that begs the question.

    ああ、疑問を投げかけるホラーコメディ。

  • Where boomers, the real vampires all along Fright Night follows teenage horror lover Charley Brewster, who becomes convinced that his next door neighbor, Jerry, is a vampire, mostly because Jerry keeps doing sketchy stuff right in front of his wide open windows.

    団塊の世代は、すべてに沿って本当の吸血鬼は、すべての恐怖の夜は、ジェリーは彼の隣人、ジェリーは、彼の大きく開いた窓の前で怪しげなものを右にやって続けているので、主に、吸血鬼であることを確信するようになる十代のホラー愛好家チャーリーブリュースター、次のようになります。

  • When Charlie confronts Jerry about being a vampire, Jerry threatens to seduce Charlie's girlfriend and his mom, right?

    チャーリーが吸血鬼であることをジェリーと対立したとき、ジェリーはチャーリーのガールフレンドと母親を誘惑すると脅しますよね?

  • I'd never come over without being invited first.

    最初に誘われなければ絶対に来ない。

  • Of course, now that I've been made welcome, I'll probably drop by quite a bit.

    もちろん、歓迎されたからには、かなり寄っていくだろう。

  • In fact, any time I feel like it brutal, Charlie has no choice but to hire TV horror presenters slash vampire expert Peter Vincent.

    実際、私はそれが残忍なように感じるときはいつでも、チャーリーはテレビのホラープレゼンタースラッシュヴァンパイアの専門家ピーターヴィンセントを雇うしかありません。

  • But Mr Vincent, you have to believe me.

    でもヴィンセントさん 私を信じてください

  • I'm telling the truth.

    本当のことを言っているんだ

  • Coin.

    コインだ

  • You just said You believe in vampires.

    吸血鬼を信じるって言ったじゃないか

  • I on the to set off to try and kill the vampire before he transforms everyone Charlie knows into a monster.

    チャーリーが知っている人を怪物に変える前に ヴァンパイアを殺すために出発します。

  • This movie uses vampires as a metaphor for male anxiety over sexual inadequacy, which is obviously something that I could never relate to and I've never heard of.

    この映画では吸血鬼を性的不備に対する男性の不安のメタファーとして使っていますが、これは明らかに私には共感できないし、聞いたこともありませんでした。

  • I really love how cartoonishly violent it is.

    漫画的な暴力性が本当に好きです。

  • The special effects are all eighties gross out practical stuff, and they actually use some effects from Ghostbusters that were deemed too gruesome for that movie.

    特殊効果は、すべての80年代のグロスアウト実用的なものであり、彼らは実際にその映画のためにあまりにも恐ろしいと判断されたゴーストバスターズからいくつかの効果を使用しています。

  • Oh, yeah.

    ああ、そうなんだ。

  • Oh, right.

    あ、そうなんですね。

  • Okay.

    いいわよ

  • On there you have it, guys.

    そこには、それを持っている、みんな。

  • Five of the best vampire movies to stream right now on Amazon Prime Video.

    アマゾン・プライム・ビデオで今すぐストリーミングできる最高の吸血鬼映画5選

  • Keep it spooky.

    気味の悪いままで。

  • And let me know what you want to see next in the comments or tell me how much of an idiot I am for leaving out your favorite vampire movie.

    次は何が見たいかコメントで教えてくれないか、好きな吸血鬼映画を省いた私がどれだけバカなのか教えてくれないか。

  • I could take it until next time.

    次回まで持っていくことができました。

  • Don't blink.

    まばたきするな

  • Always be streaming.

    常にストリーミングであること。

reporting live from my apartment in Los Angeles, California.

カリフォルニア州ロサンゼルスの私のアパートから生中継しています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます