Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - Jake, would you rather

    - ジェイク、あなたの方がいい?

  • have tiny, tiny hands?

    手がちっちゃくてちっちゃい?

  • Like hand smaller than an avocado

    アボカドより小さい手のように

  • or a giant tongue?

    それとも巨大な舌?

  • Like a, like the biggest tongue,

    アのように、最大の舌のように。

  • like the size of a Nerf ball.

    ネルフボールの大きさみたいな

  • That's like a big problem for you.

    それはあなたにとって大きな問題のようなものです。

  • That's like a situation

    それはそれで

  • and it like you can't close your mouth

    口を閉じることができないように

  • and it's always just hanging out of your mouth.

    と、いつも口から垂れ流しています。

  • For me I'd go with the tiny hands

    私の場合は、手が小さい方がいいですね。

  • because you can always just put them in your pocket

    ポケットに入れておけばいいんだから

  • and then boom.

    とブームになりました。

  • No more problem,

    これ以上の問題はありません。

  • but with the tongue, it's like,

    が、舌を使ってみると、そんな感じです。

  • you might as well be wearing a shirt that says,

    と書かれたシャツを着ているのと同じように

  • look at my big giant tongue.

    私の巨大な舌を見てください。

  • This is a giant problem for me right now and at all times.

    これは今の私にとっても、いつの時代も巨大な問題です。

  • So what's your preference?

    で、あなたの好みは?

  • What would you,

    あなたならどうする?

  • what would you rather do?

    どっちがいい?

  • What would you rather do?

    あなたは何をしたいの?

  • Jake?

    ジェイク?

  • Jake!

    ジェイク!

  • - I'd rather have regular hands and a regular tongue.

    - むしろ普通の手と普通の舌の方がいいな

  • - Right, but that's not--

    - そう、でもそれは...

  • - That's what I want!

    - それが欲しいんだ!

  • (phone ringing)

    (電話が鳴る)

  • - Why don't people kiss more?

    - なんでもっとキスしないの?

  • - What do you mean?

    - どういう意味ですか?

  • - Like when you see me, we shake hands.

    - 私を見て握手をするように

  • Like we touch hands,

    手を触るように

  • but like,

    でも好きなんだ

  • what's the difference between that

    それと何が違うのか

  • and like you touching your hand to my mouth?

    私の口に手を当てるように?

  • It's all just skin.

    ただの皮一枚です。

  • When you see me,

    私を見たら

  • why don't you touch my mouth with your hand

    手で私の口を触ってみたらどうだ

  • or my mouth with your mouth?

    それとも私の口をあなたの口で?

  • I don't mind, you give me like a mouth shake.

    私は気にしないわ、あなたは私の口を震わせるように私を与える。

  • I know you better than any girl I've ever known

    君のことは誰よりもよく知っている

  • in my entire life

    一生のうちに

  • and we never kiss each other and I'm just like,

    私たちはお互いにキスをしたことがないし、私はただのようなものだ。

  • did I do something wrong?

    何か悪いことしたかな?

  • - I kiss people all the time.

    - 私はいつも人にキスをしています。

  • - Men?

    - 男の人?

  • - Yeah, of course.

    - ええ、もちろんです。

  • - Wow, I've never kissed a man.

    - うわー、男の人とキスしたことない。

  • What's that like?

    どんな感じなんだろう?

  • - It's amazing.

    - 凄いですね。

  • I mean, kissing is the best.

    というか、キスが一番だよね。

  • - Well, why don't we kiss?

    - じゃあ、キスしないの?

  • - Because we work together, that'd be weird.

    - 共働きだからって、変なことになっちゃうよね。

  • - Huh?

    - はぁ?

  • I guess I got to find a man I don't work with to kiss.

    一緒に仕事をしていない男を見つけてキスをするようになったんだろうな。

  • - I got a guy I could put you in touch.

    - 連絡できる男がいるんだ

  • - Really?

    - そうなんですか?

  • That'd be great.

    それは素晴らしいことです。

  • I'm hungry, you want to get lunch?

    お腹空いたからお昼にする?

  • - Here's my impression of you,

    - 感想です。

  • "I'm hungry, you want to get lunch?"

    "お腹が空いたからお昼にする?"

  • - Here's my impression of you,

    - 感想です。

  • I'm Jake and I hate myself so I lash out at others.

    私はジェイクで、自分が嫌いだから、他人に暴言を吐く。

  • - Here's my impression of you.

    - 感想です。

  • I can't handle the heat that Jake brings at me.

    ジェイクが持ってくる熱には耐えられない。

  • - Here's my impression of you.

    - 感想です。

  • For some reason I bring heat against my good friend

    なぜか私は親友に熱を持ってきます

  • who is nothing but nice to me.

    私には何もしてくれない

  • - Here's my impression to you.

    - 感想をお届けします。

  • Wah, I'm a nice boy.

    ワウ、俺はいい子だ。

  • - Here's my impression of you.

    - 感想です。

  • I think deeply insecure person

    案外、不安な人

  • and I feel confused about who I am.

    と、自分が何者なのか戸惑いを感じます。

  • - Here's my impression of you.

    - 感想です。

  • (whining)

    (泣き言)

  • - Here's my impression of you.

    - 感想です。

  • Meow, meow, meow, meow, meow--

    ニャー ニャー ニャー ニャー ニャー ニャー...

  • - That's too far.

    - 遠すぎますね。

  • - Sorry,

    - ごめんね

  • - You want to go to lunch?

    - ランチに行く?

  • - Yeah.

    - そうだな

  • (phone ringing)

    (電話が鳴る)

  • (dinging)

    鳴る

  • (phone ringing)

    (電話が鳴る)

  • (horror music)

    (ホラーミュージック)

  • (dinging)

    鳴る

  • I just bought some socks.

    靴下を買ったばかりなのに

  • - Oh, nice.

    - ああ、いいね。

  • (phone ringing)

    (電話が鳴る)

- Jake, would you rather

- ジェイク、あなたの方がいい?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます