Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Boston and Philly will meet for an MBA record 563rd time tonight, the second time in three days.

    ボストンとフィリーは今夜、3日間で2回目となるMBA記録の563回目の再会を果たす。

  • On Wednesday, the Sixers 11 17 to 109 It was behind and beads Monster 42 point performance.

    水曜日には、シクサーズ11 17 to 109 それは後ろにあって、ビーズモンスター42ポイントのパフォーマンスでした。

  • And then afterward, and being in Marcus Smart traded.

    その後、マーカス・スマートにトレードされた。

  • Let's call them some verbal jabs after the game.

    試合後に言葉巧みなジャブを連呼しようぜ

  • Allegations of flopping.

    ドタバタ疑惑。

  • Yeah, which, of course, you can imagine you get into a conversation about flopping with Marcus Smart.

    マーカス・スマートと会話をするのは 想像できるな

  • That's fun.

    それはそれで楽しい。

  • Um, is this scheduling tweak we have during coronavirus where teams play each other?

    ええと、このスケジュール調整は、コロナウイルスの間に持っているチームがお互いに対戦するためのものですか?

  • We're seeing a lot of sort of back to backs even though they're separated by a night of teams.

    チームの夜を隔てていても、バック・トゥ・バックのソートが多く見られるようになりました。

  • Used to be like, Oh, we got to circle the date march when these teams meet again, It's like tomorrow.

    以前は、このチームが再会した時には、日付変更の行進をしなければならない、明日のようなものだった。

  • I like it.

    気に入っています。

  • I really actually, I like it a lot because, especially for reasons like this, when that first game is chippy and competitive and go down to the wire and it gets a little get a little confrontational, well, you can't hide they're talking about.

    私は本当に実際に、私はそれを多くのことが好きだから、特にこのような理由で、その最初のゲームは、チッピーで競争力があり、ワイヤーにダウンして、それは少しの対立を得るときに、まあ、あなたは彼らが話していることを隠すことはできません。

  • I think that it's all gonna go away because it's coming right back the next day, so I'm looking forward to seeing this game and how competitive it gets.

    次の日にはすぐに戻ってくるので、全てが終わってしまうと思うので、この試合を見て、どれだけの勝負になるのか楽しみです。

  • Uh, but I really like to schedule the way it is.

    あー、でも本当はこのままのスケジュールでいいんだけどね。

  • It's been fun to watch, but situations like this making much watch TV, you know what I mean?

    それは見ていて楽しかったが、このような状況は、多くのテレビを見て、あなたは私が何を意味するか知っていますか?

  • Like, you're not like I said, I don't have to wait two weeks, three weeks a month, two months to see you.

    2週間、3週間、1ヶ月、2ヶ月と待たなくても会えるみたいな。

  • I'm gonna see you in a couple days.

    数日後に会いましょう

  • So back up what you were talking about, You know?

    だから、あなたが話していたことをバックアップして、あなたは知っていますか?

  • So I mean, it's gonna be that interview is gonna be at a high level.

    つまり、面接のレベルが高くなるってことだな

  • Those are just too good competitors.

    それらはあまりにも良い競争相手です。

  • I don't know if you wanna talk about flopping.

    ぺろぺろの話をしたいのかな?

  • I love Marcus Smart, but that's part of his game and his DNA talks about Yeah, right.

    マーカス・スマートは大好きだが、それは彼のゲームの一部であり、彼のDNAが語っている。そうだな。

  • You know what I mean?

    意味がわかるかな?

  • So But I've been on that side where you played a great player, and he's taking more free throws in our whole team, which is what happened, right?

    だから.........でも、すごい選手をやっていて、チーム全体でフリースローを多く取っている側にいたから、そういうことになったんですよね?

  • There's some frustration there, and I get it.

    そこに不満があるのはわかる。

  • But like I said, you're getting to see him again tonight.

    でも言ったように 今夜また彼に会えるのよ

  • So instead of if he's gonna flop, make sure he earned that.

    彼が失敗するかどうかではなく、彼がそれを稼いだかどうかを確認してください。

  • Give me a hard one.

    難しいのをくれ

  • Here, let me just ask.

    ここで、ちょっと聞いてみましょう。

  • You can't really say what you want to say about flopping, okay?

    ペタペタと言いたいことは言えないんだよ?

  • No, I hate it.

    いや、嫌いなんですよ。

  • E o.

    E o.

  • But that what he really you gotta turn into all the smooth single out there.

    しかし、それは彼が本当にあなたがそこにあるすべての滑らかなシングルに変えることを得たものです。

  • Okay?

    いいですか?

  • Cable on Showtime in the podcast there, Ugo.

    ポッドキャストのショータイムのケーブル、ウーゴ。

  • I mean, look, I don't know how much do you have your boys in your ear?

    ていうか、お前らの耳にどれだけ息子が入ってるか知らないけど?

  • Like?

    気に入った?

  • I mean, I think right after there's a little confrontation, I'm not even talking about Marcus and be, by the way, because there was no on court confrontation there.

    ちょっとした対立があった直後だと思うんだけど、マーカスとビーの話もしてないし、ちなみに法廷での対立はなかったからね。

  • But we've gotten to see with these, like, pseudo back to backs.

    しかし、私たちは、これらのような擬似的なバック・トゥ・バックで見ることができるようになってきました。

  • The guys kind of get into a little bit.

    男の人はちょっとしたことで盛り上がるんですよ。

  • And then Matt, what is it like for the next 24 to 48 hours?

    マット、次の24時間から48時間はどんな感じ?

  • You can't wait.

    待ちきれないでしょう。

  • You can't.

    無理だよ

  • Like I said before, you would have to wait.

    前にも言ったように、待つしかないでしょう。

  • Uh, and you would cool down.

    そうすれば冷静になれる

  • You don't get you don't get no cool down.

    クールダウンもしないのか

  • You know what I mean?

    意味がわかるかな?

  • So, like I said, all those is just a verbal back and forth.

    だから、私が言ったように、それらはすべて口頭で行ったり来たりしているだけです。

  • These guys are both still gonna be ready.

    こいつら二人ともまだ間に合いそうだな

  • Their teams are gonna have their back, so it's gonna make it funny.

    彼らのチームは彼らの後ろ盾になるから、それはそれで面白いことになるだろう。

  • But like I said, I love the fact that you're gonna have to back up what you were just talking about in 24 hours, Not two months.

    でもさっき言ったように、2ヶ月じゃなくて24時間で話していたことをバックアップしてくれるのはいいね。

  • Yeah, does this gets a little bit of the edge back a little too, because in the bubble, guys were doing this kind of stuff and then getting on Busses to go back to the same hotel in the same elevators.

    バブルの頃はこんなことをしていた男たちがバスに乗って同じホテルに戻るために同じエレベーターに乗っていたからだ。

  • Here.

    これを

  • You got that animosity?

    その反感を持っているのか?

  • Still some areas.

    まだいくつかの地域があります。

  • You couldn't do that like the eighties.

    80年代みたいにできなかったんじゃないの?

  • You couldn't get on the bus?

    バスに乗れなかったのか?

  • A.

    A.

  • It would be a whole fight with a gonna be a whole fight.

    喧嘩になりそうなのが全体の喧嘩になってしまう。

  • Very bad.

    非常に悪い。

  • No way.

    ありえない

  • How much do you do?

    どれくらいの仕事をしているのか?

  • Adjustments differently when you're seeing a team right all over again?

    チームの右を見ているときにまた違う調整?

  • 48 hours later, you make some slight tweaks.

    48時間後、あなたは少し手を加えます。

  • Obviously, you gotta make it.

    明らかに、あなたはそれを作らなければならない。

  • But you still have to stay true to what you do and what you do well, but you definitely gotta make a quick adjustment.

    それでも、自分がやっていること、自分がよくやっていることに忠実でいなければなりませんが、絶対に迅速な調整をしなければなりません。

  • And that's the reason I really like this.

    そして、それが本当に好きな理由です。

  • Back to back schedule is because you can really simulate playoff situations.

    バック・トゥ・バックのスケジュールは、プレーオフの状況を本当にシミュレーションできるからです。

  • E used to tell my team when we play the team back to back.

    Eはチームがバック・トゥ・バックで試合をする時によくチームに言っていました。

  • Look, Game six, Game seven.

    第6戦 第7戦

  • We gotta have both of them to win the Siris on, and I would just get them in that mindset.

    シリスオンに勝つためには2人ともやらないといけないし、その気になればいいんだけどね。

  • And I think this gives coaches a lot of opportunities to start to simulate playoff situation in back to back.

    そして、これによってコーチはバック・トゥ・バックでプレーオフの状況をシミュレーションし始める機会を多く得られると思います。

  • Yeah, I love that.

    ええ、私はそれが大好きです。

  • Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    スポーツとプレミアムコンテンツのライブストリーミングをYouTubeでESPNをご覧いただきありがとうございます。

  • Subscribe Thio, ESPN, plus.

    チオ、ESPN、プラスを購読してください。

Boston and Philly will meet for an MBA record 563rd time tonight, the second time in three days.

ボストンとフィリーは今夜、3日間で2回目となるMBA記録の563回目の再会を果たす。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます