字幕表 動画を再生する
[music playing]
[音楽演奏]
[speaking spanish]
[スペイン語で話す]
I'm not going to lie, it's always a rush getting access
正直に言うと、アクセスを得るのはいつもあわただしい。
to these clandestine worlds.
これらの秘密の世界に
The cocaine pit, the starting point
コカインの穴、出発点
for such a storied black market trade ranks up there.
そのような歴史ある闇市場の取引のために、そこにランク付けされています。
But as the reporter high wears off,
しかし、記者のハイが消耗してくると
I realize that the whole process boils down to brute labor
全てのプロセスは労働力に帰結すると理解しています
and simple chemistry.
と単純な化学。
[speaking spanish]
[スペイン語で話す]
So they've been doing this for three days,
ということで、3日前からやってくれています。
and now this is the final step, which they mix it with salt.
そして今、これが最後のステップで、塩と混ぜるのです。
It takes 400 kilos, almost 900 pounds, of coca
400キロのコカが必要です。
leaves to make one kilo of cocaine.
葉っぱでコカイン1キロを作る。
They're soaked in water, acid and bleach, which draws
水と酸と漂白剤に浸しているので、引きます。
the drugs out of the leaves.
葉っぱから薬を取り出す
And now it's ready to be moved on to smaller
そして今、それはより小さいものに移動する準備ができています。
containers to the lab.
容器を研究室に
[speaking spanish]
[スペイン語で話す]
[music playing]
[音楽演奏]
Here in this makeshift lab, they'll
このその場しのぎのラボで、彼らは
start the purification process.
精製工程を開始します。
[speaking spanish]
[スペイン語で話す]
Researchers discovered how to extract cocaine from coca
研究者がコカインからコカインを抽出する方法を発見
leaves over 150 years ago, and Americans got their first taste
150年以上前に葉っぱの葉っぱが出てきて、アメリカ人が最初に味わったのは
of the drug in Coca-Cola back in the 19th
19世紀にコカコーラに含まれていた薬物の
century before it was banned by the federal government in 1914.
1914年に連邦政府によって禁止される前の世紀。
It's a really, really intense smell.
本当に本当に強烈な匂いがします。
[speaking spanish]
[スペイン語で話す]
To purify cocaine in the middle of the Peruvian jungle,
ペルーのジャングルの真ん中でコカインを浄化するために。
they figured out how to extract the drug
薬の抽出方法がわかった
using simple household chemicals and a whole lot of gasoline.
簡単な家庭用化学薬品と大量のガソリンを使って
In this lab, each batch requires 70 gallons.
この研究室では、各バッチに70ガロンが必要です。
[speaking spanish]
[スペイン語で話す]
Ammonia, bleach, cement, lime, gasoline.
アンモニア、漂白剤、セメント、石灰、ガソリン
With each toxic additive, the drug becomes
それぞれの毒性のある添加物で、薬剤は
more and more concentrated.
ますます凝縮された
So what they're doing is that they're removing the top of it,
つまり、彼らがやっていることは、その上の部分を取り除いているということです。
which is the fuel, and the bottom,
これが燃料であり、底辺である。
there's a clear sort of liquid, and
澄んだ液体があり
that's where the drug remains.
そこに薬が残っている
Do you see it's pretty dark?
かなり暗いのがわかりますか?
And that's all the gasoline, and the clear part now underneath.
ガソリンはこれで全部だし、クリア部分は今は下の方にある。
[speaking spanish]
[スペイン語で話す]
So yeah, that's the drugs right there.
そう、そこにあるのは薬だ。
So they call that clear liquid, they call it the soup.
その透明な液体をスープと呼ぶんですね。
[speaking spanish]
[スペイン語で話す]
[laughter]
[笑]
They asked me if I wanted to try it.
試してみないかと聞かれました。
[laughter]
[笑]
I said no.
駄目だと言ったんだ
[speaking spanish]
[スペイン語で話す]
Oh, check this out.
ああ、これを見てください。
This is amazing.
これはすごいですね。
It's crazy to think that only weeks from now,
たった数週間後のことを考えると頭がおかしくなります。
this jungle soup will disappear up some American's nostrils.
このジャングルスープはアメリカ人の鼻の穴から消えていくだろう。
Now it's time for the final step, a splash of ammonia
さて、最後のステップ、アンモニアをかける時が来た。
to solidify the drugs.
を使って薬を固めます。
[speaking spanish]
[スペイン語で話す]
OK, they have to speed it, we have to speed it up, OK?
彼らはそれを加速させなければならない 我々はそれを加速させなければならない いいか?
With so many livelihoods depending on this lab,
多くの生活がこのラボに依存しています。
Civichia's friend is taking a massive risk giving
シビシャの友人は、大規模なリスクを冒しています。
us a peek behind the curtain.
カーテンの裏を覗いてみた
So when the chemist disappears for a moment, I begin to worry.
だから、化学者が一瞬いなくなると心配になる。
[speaking spanish]
[スペイン語で話す]
OK, guys, we have to go right now.
みんな、今すぐ行かないと。
[speaking spanish]
[スペイン語で話す]
[tense music playing]
[緊張感のある音楽演奏]
Let's go, let's go.
行こう、行こう。
His crew was spotted by somebody up on the road.
彼の仲間は道路上で誰かに発見された。
They say that we have to get into the car get out of here.
車に乗り込んでここから出ないといけないと言われています。
OK.
いいわよ
We have to go fast.
早く行かないと
No, no, no.
いやいやいや、そんなことはありません。
[speaking spanish]
[スペイン語で話す]
Are they all inside?
みんな中にいるのかな?
[car engine]
[車のエンジン]
[tense music playing]
[緊張感のある音楽演奏]
Thankfully we escape without incident,
ありがたいことに無事に脱出できました。
but the drugs long journey north is only just beginning.
しかし、ドラッグの長い北の旅はまだ始まったばかりです。