Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • ​​​ ​Hello, everyone! Kizuna AI here!​ ​​

    ​​​ ​はいどうもー! キズナアイです!​ ​​

  • ​​​ ​We have begun to settle into the New Year!​ ​​

    ​​​ ​めでたく2021年迎えたわけなんですけども​ ​​

  • ​​​ ​Happy New Year​ ​​

    ​​​ ​謹賀新年​ ​​

  • ​​​ ​Though I'm virtual,​ ​​

    ​​​ ​バーチャルとはいえ​ ​​

  • ​​​ ​I'm still a ​YouTuber.​ ​​

    ​​​ ​YouTuberとして​ ​​

  • ​​​ ​And as a Youtuber, I have some​ ​​ ​​ ​unfinished business from last year...​ ​​

    ​​​ ​去年やり残したことがあるって気付いちゃったんですよ​ ​​

  • ​​​ ​I'm sure you can guess what it is.​ ​​

    ​​​ ​みんなだったら多分ね 何かわかると思う​ ​​

  • ​​​ ​Can you?​ ​​

    ​​​ ​なんだと思う?​ ​​

  • ​​​ ​That's right!​ ​​

    ​​​ ​そうです!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​ペヤング超超超超超超大盛ペタマックス​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​有名YouTuberのみなさんは当然ね​ ​​ ​​ ​去年のうちに挑戦終わってるんですよ!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​はじめしゃちょーさんに、水溜りボンドさん、​ ​​ ​​ ​フィッシャーズさんもやってますからね!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​これは…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​挑戦しないわけにはいかないんですよ!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​まあでもご存知の通り…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​AIなので食べれないと…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​なので…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​AIでも挑戦した気分を味わうために!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​代わりにキズナアイチームの いつも手伝ってくれている…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​おかぴーに!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​キズナアイスタッフ おかぴーが代わりに挑戦!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​チャレンジしてもらっちゃおっかなーと… いうわけで!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​いでよ、おかぴー!!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​久々登場 おかぴー​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​はい!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​どうもー よろしくお願いしますアイちゃーん​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​よろしくお願いします​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​え? やばくない?​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​4184kcal だって​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​そう! 見えます?​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​※成人男性が一日に必要な約2,000kcalのおよそ「2倍」!!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​成人男性のカロリーが1日2000kcalなので…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​まあ 倍近くあるっすねぇ​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​あれ? おかぴー、ダイエット…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​ダイエットは…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​前やってましたね​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​今はあんまりやってないっす​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​あ、じゃあいっか​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​はい  大丈夫です​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​なるほど!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​ここになんか…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​「絶対に1人で食べないでください」って書いてあるんですよね​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​あっ ほんとだー!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​そう​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​おかぴーは… 1人で食べれるってことだよね?​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​この動画のために…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​まぁ…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​食べきってくれるってことだよね?​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​善処します。​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​※キズナアイが挑戦気分を味わえるようにレポートお願いします!!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​食べてるときの味の感想とか匂いとか​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​いっぱい今日はください!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​はいわかりました​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​まあ、私が食べてる気分になって「うんうん」ってやるので!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​よろしくお願いします!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​承知しました​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​レッツクッキング!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​さっそくね! 作っていってもらいましょうか!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​じゃあ開封していきまーす​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​はーい!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​デカイっすねこの箱​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​おかぴーの顔より大きい​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​僕の顔より大きいですよ はい​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​えー! すごーい!​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​ちなみにこう… 今お湯が横にあると思うんだけど​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​どのくらいお湯使う?​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​はい​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​湯呑何個分?​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​これね 湯呑っていうか… 2…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​2.2Lですね​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​2L!?​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​すごい…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​ソースの量も…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​特大ソース×2​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​このサイズが2袋入ってますね​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​おぉ~…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​特大かやく×2​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​かやくもめちゃくちゃ入ってますね​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​えっ それはかやく?​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​あっ かやくは別なんだ​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​はい​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​それも開けて入れるんだ​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​これ見えづらいんですけど​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​うん​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​4ブロック入ってますね​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​乾麺×4ブロック​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​www​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​見た感じ 4ブロック入ってますね​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​4ブロック… なるほど…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​はい​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​その中にかやくを入れてお湯を入れるってことだよね?​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​そうっすね​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​多分これだけでもう…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​十分な野菜の量 摂れそう…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​うん​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​ですけどね​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​お湯かけたらさ もっと量膨らむんでしょ?​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​膨らみます膨らみます​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​めちゃくちゃ膨らみます​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​あれ、おかぴー…w​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​僕ねぇ…​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​この袋開けるのクソ下手くそなんですよね​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super ​ ​​ ​​ ​Large Yakisoba Petamax​ ​​

    ​​​ ​あれ…​ ​​

  • ​​​ ​Of course, all the famous YouTubers​ ​​ ​​ ​have already attempted it!​ ​​

    ​​​ ​砂時計みたいだね​ ​​

  • ​​​ ​Hajime Syacho, Mizutamari Bond,​ ​​ ​​ ​and even the Fischer's have done it.​ ​​

    ​​​ ​熱湯を注いでふたをします… と​ ​​

  • ​​​ ​This is​ ​​

    ​​​ ​じゃあ入れていきます​ ​​

  • ​​​ ​something I have to try!!!​ ​​

    ​​​ ​昔ながらのヤカンw​ ​​

  • ​​​ ​But as you are aware,​ ​​

    ​​​ ​そう…w​ ​​

  • ​​​ ​I'm an AI and I can't eat.​ ​​

    ​​​ ​電気ケトルとかじゃないんだw​ ​​

  • ​​​ ​That's why​ ​​

    ​​​ ​古き良きw​ ​​

  • ​​​ ​I still want to​ ​​ ​​ ​share in the experience in some way!​ ​​

    ​​​ ​いきますね じゃあ…​ ​​

  • ​​​ ​So in my stead, the ever-helpful​ ​​

    ​​​ ​いきます 入れていきます​ ​​

  • ​​​ ​Okapii​ ​​

    ​​​ ​はい!​ ​​

  • ​​​ ​Kizuna AI staff: Okapii will take the challenge instead!​ ​​

    ​​​ ​そこに2L入ってる? 足りる?​ ​​

  • ​​​ ​will be doing the challenge for me.​ ​​

    ​​​ ​多分いけそう 内側の線までいい感じに…​ ​​

  • ​​​ ​Come forth, Okapii!!​ ​​

    ​​​ ​おっ!​ ​​

  • ​​​ ​Okapii! Finally back on screen!​ ​​

    ​​​ ​あ いけそう いけますね​ ​​

  • ​​​ ​Hello!​ ​​

    ​​​ ​それちなみに何分待つの?​ ​​

  • ​​​ ​Here I am, AI.​ ​​

    ​​​ ​3分です​ ​​

  • ​​​ ​Thanks for coming!​ ​​

    ​​​ ​あっ​ ​​

  • ​​​ ​That looks huge.​ ​​

    ​​​ ​分数は変わんないんだ~!​ ​​

  • ​​​ ​It says 4184kcal​ ​​

    ​​​ ​そう 意外と…​ ​​

  • ​​​ ​Yeah, can you see it?​ ​​

    ​​​ ​もっとかかりそうですけど3分でいいらしいですよ​ ​​

  • ​​​ ​※An adult male's daily consumption is about 2,000 kcal​ ​​ ​​ ​and this is twice that!!​ ​​

    ​​​ ​へぇ~!​ ​​

  • ​​​ ​So an adult male... takes like 2,000 kcal in a day.​ ​​

    ​​​ ​待ちましょうか​ ​​

  • ​​​ ​This is more than twice that.​ ​​

    ​​​ ​はーい​ ​​

  • ​​​ ​Huh? Were you on a diet?​ ​​

    ​​​ ​3分後​ ​​

  • ​​​ ​Diet...​ ​​

    ​​​ ​湯切りをしていこうと思います​ ​​

  • ​​​ ​I used to be on one.​ ​​

    ​​​ ​なんか出てくるものがさぁ…​ ​​

  • ​​​ ​I'm not really on a diet right now...​ ​​

    ​​​ ​はい​ ​​

  • ​​​ ​All good, then.​ ​​

    ​​​ ​全部… アップデートされてないよね​ ​​

  • ​​​ ​Yeah, I'll be fine.​ ​​

    ​​​ ​※古き良き。​ ​​

  • ​​​ ​I see!​ ​​

    ​​​ ​www​ ​​

  • ​​​ ​Look here...​ ​​

    ​​​ ​じゃあ湯切っていきますね これ​ ​​

  • ​​​ ​It says "do not eat this alone!"​ ​​

    ​​​ ​はーい​ ​​

  • ​​​ ​Ah! It really does!​ ​​

    ​​​ ​はーい いきまーす​ ​​

  • ​​​ ​Yeah.​ ​​

    ​​​ ​おぉ~…​ ​​

  • ​​​ ​But Okapii... you can eat it all yourself, right?​ ​​

    ​​​ ​あっ でも今のところいい感じ​ ​​

  • ​​​ ​For the sake of this video.​ ​​

    ​​​ ​そうですね​ ​​

  • ​​​ ​Well...​ ​​

    ​​​ ​絶対これ​ ​​

  • ​​​ ​You'll eat the whole thing, right?​ ​​

    ​​​ ​流しでこぼすってのが​ ​​

  • ​​​ ​I'll figure it out.​ ​​

    ​​​ ​誰しも人間なら通る道っすね 1回は​ ​​

  • ​​​ ​※Okapii must talk about the experience​ ​​ ​​ ​so Kizuna AI can share in it, too!!​ ​​

    ​​​ ​人間誰しも通る道w​ ​​

  • ​​​ ​When you're eating, tell me about the taste and the smell.​ ​​

    ​​​ ​はい​ ​​

  • ​​​ ​All the details.​ ​​

    ​​​ ​ね おかぴーラーメンやさんやって?​ ​​

  • ​​​ ​Okay, got it.​ ​​

    ​​​ ​天空落とし みたいな…​ ​​

  • ​​​ ​I'll try my best to share in the experience.​ ​​

    ​​​ ​わかります?​ ​​

  • ​​​ ​I'm counting on you!​ ​​

    ​​​ ​ちょっと迫力が…​ ​​

  • ​​​ ​Roger that!​ ​​

    ​​​ ​伝わってこない…​ ​​

  • ​​​ ​Let's get cooking!​ ​​

    ​​​ ​うわぁ! すごいね!!​ ​​

  • ​​​ ​Alright! Let's cook the yakisoba!​ ​​

    ​​​ ​湯切り完了!​ ​​

  • ​​​ ​I'm opening the box!​ ​​

    ​​​ ​工場みたい!!​ ​​

  • ​​​ ​Okay!​ ​​

    ​​​ ​すごいですよね この量​ ​​

  • ​​​ ​This box is huge.​ ​​

    ​​​ ​ねー!​ ​​

  • ​​​ ​It's bigger than Okapii's face.​ ​​

    ​​​ ​すごーい…​ ​​

  • ​​​ ​It's bigger than my face.​ ​​

    ​​​ ​で そこに​ソースとか入れて…​ ​​

  • ​​​ ​Oh! Wow!​ ​​

    ​​​ ​ソーっすねー​ ​​

  • ​​​ ​Oh, also you have the hot water beside you.​ ​​

    ​​​ ​まぜまぜするんだ​ ​​

  • ​​​ ​How much hot water do you need?​ ​​

    ​​​ ​ふりかけ・スパイス×2も入ってた!​ ​​

  • ​​​ ​Yeah.​ ​​

    ​​​ ​ふりかけと… スパイス!​ ​​

  • ​​​ ​Like how many cups?​ ​​

    ​​​ ​…が2セット入ってます​ ​​

  • ​​​ ​Cups...? Actually, this one needs 2...​ ​​

    ​​​ ​えー!​ ​​

  • ​​​ ​2.2 liters.​ ​​

    ​​​ ​じゃあ入れていきますね ソース​ ​​

  • ​​​ ​2 liters!?​ ​​

    ​​​ ​ちなみに食べ切れる自信は…?​ ​​

  • ​​​ ​Wow...​ ​​

    ​​​ ​自信は…​ ​​

  • ​​​ ​How about the sauce?​ ​​

    ​​​ ​ありますよ!​ ​​

  • ​​​ ​Extra-large sauce ×2​ ​​

    ​​​ ​あるんだ!​ ​​

  • ​​​ ​There are 2 bags this big for the sauce.​ ​​

    ​​​ ​ありますあります​ ​​

  • ​​​ ​Woah...​ ​​

    ​​​ ​混ぜちゃいますね​ ​​

  • ​​​ ​Extra-large bags of spices ×2​ ​​

    ​​​ ​はーい​ ​​

  • ​​​ ​There are plenty of spices, too.​ ​​

    ​​​ ​おぉ~!​ ​​

  • ​​​ ​Oh? Those are the spices?​ ​​

    ​​​ ​どう? 匂いとかこう…​ ​​

  • ​​​ ​Ah! The spices are separate.​ ​​

    ​​​ ​あ でも​ ​​

  • ​​​ ​Yes.​ ​​

    ​​​ ​めちゃめちゃ美味しそうな匂いする!​ ​​

  • ​​​ ​You have to put those in too, huh?​ ​​

    ​​​ ​ソースがやっぱ効いてますね!​ ​​

  • ​​​ ​It's hard to see but​ ​​

    ​​​ ​おぉ~​ ​​

  • ​​​ ​Mhmm?​ ​​

    ​​​ ​ガツンとこう… 鼻に…​ ​​

  • ​​​ ​There are 4 blocks in here.​ ​​

    ​​​ ​ガツン…​ ​​

  • ​​​ ​Block of dried noodles ×4​ ​​

    ​​​ ​食欲をそそる香りがきますね​ ​​

  • ​​​ ​Ahaha​ ​​

    ​​​ ​お!​ ​​

  • ​​​ ​Looks like there are 4 blocks in here.​ ​​

    ​​​ ​で 最後にこのスパイスをかけて…​ ​​

  • ​​​ ​4 blocks...? I see...​ ​​

    ​​​ ​完成でーす!​ ​​

  • ​​​ ​Indeed.​ ​​

    ​​​ ​ペヤング超超超超超超大盛り​ ​​ ​​ ​ペタマックス完成!!​ ​​

  • ​​​ ​So you put in the spices and the hot water together?​ ​​

    ​​​ ​おかぴー、ぷるぷるしてるw​ ​​

  • ​​​ ​I think so.​ ​​

    ​​​ ​www​ ​​

  • ​​​ ​Even just these bags...​ ​​

    ​​​ ​重い…​ ​​

  • ​​​ ​look like a day's worth of vegetables lol​ ​​

    ​​​ ​そんな重いんだw​ ​​

  • ​​​ ​Ohh!​ ​​

    ​​​ ​重い重いw​ ​​

  • ​​​ ​...I think​ ​​

    ​​​ ​じゃあ いただきますしよ!​ ​​

  • ​​​ ​It gets much heavier after you pour in the water, right?​ ​​

    ​​​ ​はい じゃあ…​ ​​

  • ​​​ ​Yes, they swell up.​ ​​

    ​​​ ​せーのっ!​ ​​

  • ​​​ ​It becomes really heavy.​ ​​

    ​​​ ​いただきます​ ​​

  • ​​​ ​Uhm... Okapii... lol​ ​​

    ​​​ ​いただきます​ ​​

  • ​​​ ​You know,​ ​​

    ​​​ ​いやー…​ ​​

  • ​​​ ​I'm not very good at opening these bags.​ ​​

    ​​​ ​既に自信喪失中…?​ ​​

  • ​​​ ​Err...​ ​​

    ​​​ ​おかぴー、一口大きいよね!​ ​​

  • ​​​ ​It's trickling down like an hourglass.​ ​​

    ​​​ ​あ ほんとですか?​ ​​

  • ​​​ ​Now we pour in the water and close the tab.​ ​​

    ​​​ ​うん​ ​​

  • ​​​ ​Okay, I'm pouring it in.​ ​​

    ​​​ ​くいしんぼうなんで…​ ​​

  • ​​​ ​That kettle looks ancient lol​ ​​

    ​​​ ​これはいけるんじゃない? 普通に​ ​​

  • ​​​ ​Yeah lol​ ​​

    ​​​ ​いただきまーす​ ​​

  • ​​​ ​It's not even electric.​ ​​

    ​​​ ​うん!​ ​​

  • ​​​ ​A good old-fashioned kettle.​ ​​

    ​​​ ​美味しい?​ ​​

  • ​​​ ​Here goes.​ ​​

    ​​​ ​うまい!​ ​​

  • ​​​ ​Here I go. I'll pour it in.​ ​​

    ​​​ ​おぉ! やっぱ違う、全然味?​ ​​

  • ​​​ ​Okay!​ ​​

    ​​​ ​やっぱ香りが強くなっておいしくなりますね スパイスかけると​ ​​

  • ​​​ ​Is that 2 liters?​ ​​

    ​​​ ​おぉ~​ ​​

  • ​​​ ​I think there's enough.​ ​​ ​​ ​There's a line inside it.​ ​​

    ​​​ ​⏩️4倍速​ ​​ ​​ ​おかぴーの食べっぷりを​ ​​ ​​ ​お楽しみください​ ​​

  • ​​​ ​Oh!​ ​​

    ​​​ ​底が見えない…w​ ​​

  • ​​​ ​Ah! Looks like​ ​​ ​​ ​this is enough.​ ​​

    ​​​ ​いやほんと全然見えないですね​ ​​

  • ​​​ ​How much time do we wait?​ ​​

    ​​​ ​⏩️4倍速​ ​​ ​​ ​おかぴーの食べっぷりを​ ​​ ​​ ​お楽しみください​ ​​

  • ​​​ ​3 minutes.​ ​​

    ​​​ ​あーこれ…​ ​​

  • ​​​ ​Ah!​ ​​

    ​​​ ​結構やばいかもしれない​ ​​

  • ​​​ ​The wait time doesn't change!​ ​​

    ​​​ ​www​ ​​

  • ​​​ ​Yeah!​ ​​

    ​​​ ​アイちゃんこれわかるかなぁ…​ ​​

  • ​​​ ​You'd think it'd take​ ​​ ​​ ​longer but it's only 3 minutes.​ ​​

    ​​​ ​アイちゃんも一回やってみてほしいな大食い​ ​​

  • ​​​ ​Ooh~!​ ​​

    ​​​ ​えーわかんない全然ー!​ ​​

  • ​​​ ​Time to wait.​ ​​

    ​​​ ​胃に物が溜まるみたいな そういう感覚もないし​ ​​

  • ​​​ ​Okay~​ ​​

    ​​​ ​そうですよね​ ​​

  • ​​​ ​3 minutes later.​ ​​

    ​​​ ​重くなるの? お腹が​ ​​

  • ​​​ ​Now I'll drain the water.​ ​​

    ​​​ ​重いし なんかこう…​ ​​

  • ​​​ ​All the kitchenware we have...​ ​​

    ​​​ ​風船が入ってるみたいな感じ​ ​​

  • ​​​ ​Yes?​ ​​

    ​​​ ​おぉ 風船が…​ ​​

  • ​​​ ​is like... ancient.​ ​​

    ​​​ ​「うっ!」ってなる?​ ​​

  • ​​​ ​※Good old-fashioned kitchenware.​ ​​

    ​​​ ​うん…​ ​​

  • ​​​ ​Pffft...​ ​​

    ​​​ ​インストール!の時みたいな​ ​​

  • ​​​ ​Okay, time to drain this.​ ​​

    ​​​ ​「ゔっ!」って感じっすね​ ​​

  • ​​​ ​Okay~​ ​​

    ​​​ ​ゔっ!​ ​​

  • ​​​ ​Here I go~​ ​​

    ​​​ ​なるほどこれかw​ ​​

  • ​​​ ​Ooh~​ ​​

    ​​​ ​はい そうですそうですそうです​ ​​

  • ​​​ ​Looking good so far.​ ​​

    ​​​ ​www​ ​​

  • ​​​ ​Yup.​ ​​

    ​​​ ​⏩️4倍速​ ​​ ​​ ​おかぴーの食べっぷりを​ ​​ ​​ ​お楽しみください​ ​​

  • ​​​ ​I'd say​ ​​

    ​​​ ​なんか… 最初と…​ ​​

  • ​​​ ​that spilling yakisoba​ ​​

    ​​​ ​麺の量が変わってないふうに見える…​ ​​

  • ​​​ ​is something every human will experience.​ ​​

    ​​​ ​ほんとに画変わりしないw​ ​​

  • ​​​ ​Every human? lol​ ​​

    ​​​ ​ねw​ ​​

  • ​​​ ​Yes.​ ​​

    ​​​ ​⏩️4倍速​ ​​ ​​ ​おかぴーの食べっぷりを​ ​​ ​​ ​お楽しみください​ ​​

  • ​​​ ​Hey, Okapii. Do it like in the restaurants.​ ​​

    ​​​ ​あ でも 今…​ ​​

  • ​​​ ​SKY FALL​ ​​

    ​​​ ​うん​ ​​

  • ​​​ ​or something...​ ​​

    ​​​ ​あ! あ! すごい底が! すごーい!​ ​​

  • ​​​ ​Did you feel that?​ ​​

    ​​​ ​こっちは減ったから​ ​​

  • ​​​ ​The power level is a bit-​ ​​

    ​​​ ​1/4くらいはいったんじゃないかな​ ​​

  • ​​​ ​I didn't... lol​ ​​

    ​​​ ​うん うんうん! すごいすごいすごい!​ ​​

  • ​​​ ​Wow! That's a lot!​ ​​

    ​​​ ​っていう気はします​ ​​

  • ​​​ ​Water draining complete!​ ​​

    ​​​ ​いやーこれいけっかなぁ…​ ​​

  • ​​​ ​It's like I'm in a yakisoba factory!​ ​​

    ​​​ ​※開始前​ ​​

  • ​​​ ​There's so much of it.​ ​​

    ​​​ ​自信は…​ ​​

  • ​​​ ​Yeah!​ ​​

    ​​​ ​ありますよ!​ ​​

  • ​​​ ​Wow...​ ​​

    ​​​ ​意外と少食、おかぴー。​ ​​

  • ​​​ ​And then you put in thesauce...​ ​​

    ​​​ ​⏩️4倍速​ ​​ ​​ ​おかぴーの食べっぷりを​ ​​ ​​ ​お楽しみください​ ​​

  • ​​​ ​So-uce be it~​ ​​

    ​​​ ​1/3くらいいきましたかね?​ ​​

  • ​​​ ​and mix it around.​ ​​

    ​​​ ​あと二口くらい食べたら1/3かなぁー?​ ​​

  • ​​​ ​Furikake and spices ×2​ ​​

    ​​​ ​二口… そうねぇー…​ ​​ ​​ ​(もうしんどい…)​ ​​

  • ​​​ ​(furikake: dry seasoning. Often includes dried fish, sesame seeds, seaweed.)​ ​​

    ​​​ ​そうねぇー…w​ ​​

  • ​​​ ​We have furikake and spices.​ ​​

    ​​​ ​その一口のペースでこんだけ減らないのはマジでやばいね​ ​​

  • ​​​ ​...two more bags of them.​ ​​

    ​​​ ​うん​ ​​

  • ​​​ ​Ooh!​ ​​

    ​​​ ​⏩️4倍速​ ​​ ​​ ​おかぴーの食べっぷりを​ ​​ ​​ ​お楽しみください​ ​​

  • ​​​ ​Here comes the sauce.​ ​​

    ​​​ ​結構… 結構な感じかなぁ…​ ​​

  • ​​​ ​Do you think you can finish it?​ ​​

    ​​​ ​www​ ​​

  • ​​​ ​I think...​ ​​

    ​​​ ​⏩️4倍速​ ​​ ​​ ​おかぴーの食べっぷりを​ ​​ ​​ ​お楽しみください​ ​​

  • ​​​ ​I can do it!​ ​​

    ​​​ ​これはもうちょっと…​ ​​

  • ​​​ ​You think so!?​ ​​

    ​​​ ​無理です! ごめんなさい!​ ​​

  • ​​​ ​Yeah, I do.​ ​​

    ​​​ ​おかぴー GIVE UP!​ ​​

  • ​​​ ​I'll mix it now.​ ​​

    ​​​ ​えー…​ ​​

  • ​​​ ​Okay~​ ​​

    ​​​ ​ちょっと さすがに…​ ​​

  • ​​​ ​Woah~!​ ​​

    ​​​ ​無理!​ ​​

  • ​​​ ​How's the smell?​ ​​

    ​​​ ​無理!?​ ​​

  • ​​​ ​Hmm,​ ​​

    ​​​ ​無理!​ ​​

  • ​​​ ​it smells delicious.​ ​​

    ​​​ ​まあまあ… でもね​ ​​

  • ​​​ ​The sauce is really effective.​ ​​

    ​​​ ​ペタマックス食べる気分味わえたからこのへんでOKにしてあげよっかな~​ ​​

  • ​​​ ​Woahh...​ ​​

    ​​​ ​※ほんとにキツそう​ ​​

  • ​​​ ​It hits my nose​ ​​

    ​​​ ​あざーす…​ ​​

  • ​​​ ​Hits...​ ​​

    ​​​ ​まじ… マジでやばい​ ​​

  • ​​​ ​and is working up my appetite.​ ​​

    ​​​ ​まじしんどい​ ​​

  • ​​​ ​Oh!​ ​​

    ​​​ ​お腹いっぱいの感覚​ ​​

  • ​​​ ​And finally, I pour in this bag of spice.​ ​​

    ​​​ ​学べた気がする!​ ​​

  • ​​​ ​All done!!​ ​​

    ​​​ ​ゔっ​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Super Super Super Super Super Super Large​ ​​ ​​ ​Yakisoba Petamax COMPLETE!!​ ​​

    ​​​ ​この後 おかぴーの夕食になりました​ ​​

  • ​​​ ​You're shivering, Okapii!​ ​​

    ​​​ ​おかぴー​ ​​

  • ​​​ ​Ahaha!​ ​​

    ​​​ ​はい​ ​​

  • ​​​ ​It's heavy.​ ​​

    ​​​ ​もう持ってくれてると思うんだけど​ ​​

  • ​​​ ​It's that heavy?​ ​​

    ​​​ ​他にもね やり残したことがあって…​ ​​

  • ​​​ ​It's super heavy.​ ​​

    ​​​ ​うんうん​ ​​

  • ​​​ ​Let's give thanks together.​ ​​

    ​​​ ​ペヤング獄激辛​ ​​

  • ​​​ ​Okay, sure.​ ​​

    ​​​ ​極激辛やきそば!​ ​​

  • ​​​ ​Ready, go!​ ​​

    ​​​ ​おかぴーそんな顔しないで?​ ​​

  • ​​​ ​Thanks for the food.​ ​​

    ​​​ ​あの… これ…​ ​​

  • ​​​ ​Thanks for the food.​ ​​

    ​​​ ​これほんとにやる!?​ ​​

  • ​​​ ​Oh geez...​ ​​

    ​​​ ​やりたい​ ​​

  • ​​​ ​Losing confidence already...?​ ​​

    ​​​ ​まじで?​ ​​

  • ​​​ ​You take big mouthfuls!​ ​​

    ​​​ ​だめかな?​ ​​

  • ​​​ ​Is that so?​ ​​

    ​​​ ​まあアイちゃんがそこまで言うなら…​ ​​

  • ​​​ ​Yeah.​ ​​

    ​​​ ​がんばりましょう​ ​​

  • ​​​ ​I'm quite the glutton.​ ​​

    ​​​ ​やったー!​ ​​

  • ​​​ ​Can he actually do this...?​ ​​

    ​​​ ​極激辛も代わりに挑戦!​ ​​

  • ​​​ ​Here I go.​ ​​

    ​​​ ​じゃあさっそく作ってこー!​ ​​

  • ​​​ ​Mm!​ ​​

    ​​​ ​じゃあ…​ ​​

  • ​​​ ​Is it good?​ ​​

    ​​​ ​色がもう… やばくないですかこれ?​ ​​

  • ​​​ ​It's good!​ ​​

    ​​​ ​ね…w​ ​​

  • ​​​ ​Is it a unique flavor?​ ​​

    ​​​ ​極激辛ソースって書いてます​ ​​

  • ​​​ ​The smell is quite strong but delicious​ ​​ ​​ ​- thanks to the spices.​ ​​

    ​​​ ​おぉ~… やばい…​ ​​

  • ​​​ ​Ooh!!​ ​​

    ​​​ ​わかりやすい!​ ​​

  • ​​​ ​⏩️4ⅹ Speed​ ​​ ​​ ​Let's watch​ ​​ ​​ ​Okapii eat.​ ​​

    ​​​ ​作り方は同じなので完成までカット​ ​​

  • ​​​ ​I can't see the bottom of the box... lol​ ​​

    ​​​ ​ペヤング獄激辛 完成!!​ ​​

  • ​​​ ​I can't see it at all.​ ​​

    ​​​ ​完成しましたー​ ​​

  • ​​​ ​⏩️4ⅹ Speed​ ​​ ​​ ​Let's watch​ ​​ ​​ ​Okapii eat.​ ​​

    ​​​ ​東南アジアのスパイス売り場の匂いがする​ ​​

  • ​​​ ​Hmm, this​ ​​

    ​​​ ​なるほど!​ ​​

  • ​​​ ​might be a little tough.​ ​​

    ​​​ ​じゃあ美味しいってこと?​ ​​

  • ​​​ ​Ahahaha...​ ​​

    ​​​ ​そう​ ​​

  • ​​​ ​Can comprehend this feeling...?​ ​​

    ​​​ ​多分美味しんだろうけど​ ​​

  • ​​​ ​I'd like to see you eat something like this.​ ​​

    ​​​ ​経験したことがない匂いがします…​ ​​

  • ​​​ ​I don't understand it at all!​ ​​

    ​​​ ​辛そう!みたいな感じの匂いってこと?​ ​​

  • ​​​ ​I don't know what feeling full is like.​ ​​

    ​​​ ​そう すごいスパイシーな感じがしてますね​ ​​

  • ​​​ ​That's true.​ ​​

    ​​​ ​辛い<スパイシー​ ​​

  • ​​​ ​Does your stomach feel heavy?​ ​​

    ​​​ ​あ じゃあそれはなんかちょっと…​ ​​

  • ​​​ ​It feels heavy and...​ ​​

    ​​​ ​いけそうな…?​ ​​

  • ​​​ ​it's like having a balloon inside you.​ ​​

    ​​​ ​せーのっ!​ ​​

  • ​​​ ​Ahh, a balloon...​ ​​

    ​​​ ​いただきます​ ​​

  • ​​​ ​Does it come back up your throat?​ ​​

    ​​​ ​…ただきます​ ​​

  • ​​​ ​Mhmm...​ ​​

    ​​​ ​じゃあ先… ちょっとこれくらいでいきます…​ ​​

  • ​​​ ​It's like when you get an "install!"​ ​​

    ​​​ ​お…​ ​​

  • ​​​ ​It makes you go "ugh..."​ ​​

    ​​​ ​だいぶ量が少ないw​ ​​

  • ​​​ ​Ugh!​ ​​

    ​​​ ​あ でもいけてそう なんか…​ ​​

  • ​​​ ​I see. So that's how it is.​ ​​

    ​​​ ​ほんとにやばかったら入れた瞬間「ぶふぉっ」ってなりそうだもん​ ​​

  • ​​​ ​Yeah, just like that.​ ​​

    ​​​ ​あ~​ ​​

  • ​​​ ​Ahaha~​ ​​

    ​​​ ​え?​ ​​

  • ​​​ ​⏩️4ⅹ Speed​ ​​ ​​ ​Let's watch​ ​​ ​​ ​Okapii eat.​ ​​

    ​​​ ​あ でも…​ ​​

  • ​​​ ​It's almost like...​ ​​

    ​​​ ​あ、いや…​ ​​

  • ​​​ ​the amount of noodles hasn't changed...​ ​​

    ​​​ ​w​ ​​

  • ​​​ ​Yeah, the view​ ​​ ​​ ​hasn't changed.​ ​​

    ​​​ ​え? うん?​ ​​ ​​ ​w​ ​​

  • ​​​ ​Yup.​ ​​

    ​​​ ​あー​ ​​

  • ​​​ ​⏩️4ⅹ Speed​ ​​ ​​ ​Let's watch​ ​​ ​​ ​Okapii eat.​ ​​

    ​​​ ​え? うん?​ ​​

  • ​​​ ​Oh, look...​ ​​

    ​​​ ​きました!!!​ ​​

  • ​​​ ​Mhmm.​ ​​

    ​​​ ​これ! あの… いや… あの…w​ ​​

  • ​​​ ​Ah! I can see it!​ ​​

    ​​​ ​最初…​ ​​

  • ​​​ ​There isn't much​ ​​ ​​ ​left here.​ ​​

    ​​​ ​ああぁぁぁ​ ​​

  • ​​​ ​I'm probably 1/4 way there.​ ​​

    ​​​ ​辛い!! やばい!!​ ​​

  • ​​​ ​Mhmm! Awesome!​ ​​

    ​​​ ​ちょっと なんか​ ​​

  • ​​​ ​I think it's 1/4.​ ​​

    ​​​ ​え?​ ​​

  • ​​​ ​Oh geez,​ ​​ ​​ ​will I make it?​ ​​

    ​​​ ​最初…​ ​​

  • ​​​ ​※Before eating​ ​​

    ​​​ ​辛くないなと思ったんですけど​ ​​

  • ​​​ ​I think...​ ​​

    ​​​ ​後からめっちゃ…​ ​​

  • ​​​ ​I can do it!​ ​​

    ​​​ ​めっちゃなんか口の中が辛く…​ ​​

  • ​​​ ​Okapii is a surprisingly light eater.​ ​​

    ​​​ ​え 待って待って​ ​​

  • ​​​ ​⏩️4ⅹ Speed​ ​​ ​​ ​Let's watch​ ​​ ​​ ​Okapii eat.​ ​​

    ​​​ ​痛くて…​ ​​

  • ​​​ ​I think I'm 1/3 of the way now?​ ​​

    ​​​ ​まだ伝わってこないから​ ​​

  • ​​​ ​Maybe after two mouthfuls, you are.​ ​​

    ​​​ ​水ストップ!​ ​​

  • ​​​ ​2 mouthf-...  Yeah...​ ​​ ​​ ​(help...)​ ​​

    ​​​ ​えw ちょちょちょちょw​ ​​

  • ​​​ ​Yeah~ ...lol​ ​​

    ​​​ ​え… ちょっとまって​ ​​

  • ​​​ ​You take in so much in a mouthful​ ​​ ​​ ​and yet it's barely been diminished.​ ​​

    ​​​ ​え? 待って? え? ダメまだ?​ ​​

  • ​​​ ​Mhmm.​ ​​

    ​​​ ​もう一口いってみて?​ ​​

  • ​​​ ​⏩️4ⅹ Speed​ ​​ ​​ ​Let's watch​ ​​ ​​ ​Okapii eat.​ ​​

    ​​​ ​えー…w​ ​​

  • ​​​ ​This is getting... yeah...​ ​​

    ​​​ ​ほんと でも喋れてるから平気そう​ ​​

  • ​​​ ​Tehehe​ ​​

    ​​​ ​チョー… 超痛い!​ ​​

  • ​​​ ​⏩️4ⅹ Speed​ ​​ ​​ ​Let's watch​ ​​ ​​ ​Okapii eat.​ ​​

    ​​​ ​いや…​ ​​

  • ​​​ ​I think...​ ​​

    ​​​ ​痛いんだ?​ ​​

  • ​​​ ​I'm done! Sorry!​ ​​

    ​​​ ​痛い​ ​​

  • ​​​ ​Okapii! GIVES UP!​ ​​

    ​​​ ​食っ⤴てみ? これ!​ ​​

  • ​​​ ​Ehh...​ ​​

    ​​​ ​痛い??​ ​​

  • ​​​ ​I think... I'm really...​ ​​

    ​​​ ​食っ⤴てみ?​ ​​

  • ​​​ ​at my limit!​ ​​

    ​​​ ​痛いから!​ ​​

  • ​​​ ​Really!?​ ​​

    ​​​ ​食われへんから食ってもらっとるんだが?​ ​​

  • ​​​ ​Really!​ ​​

    ​​​ ​www​ ​​

  • ​​​ ​Well, alright then.​ ​​

    ​​​ ​いきますね…w​ ​​

  • ​​​ ​At least I got to share in the experience of eating a Petamax.​ ​​ ​​ ​Let's leave it at this!​ ​​

    ​​​ ​お!? 結構いくね!?​ ​​

  • ​​​ ​※It must've been really tough.​ ​​

    ​​​ ​ん~~…​ ​​

  • ​​​ ​Thanks...​ ​​

    ​​​ ​え 普通そうに見えるんだけど​ ​​

  • ​​​ ​This is seriously heavy.​ ​​

    ​​​ ​いや​ ​​

  • ​​​ ​I can't take any more.​ ​​

    ​​​ ​やばいこれ! いや…​ ​​

  • ​​​ ​I feel like I've learned​ ​​

    ​​​ ​多分…​ ​​

  • ​​​ ​how it feels to be full!​ ​​

    ​​​ ​わたしもなんか痛暑くなってきた気がする​ ​​

  • ​​​ ​Ugh!​ ​​

    ​​​ ​なんか… すごい…​ ​​

  • ​​​ ​The rest became Okapii's dinner.​ ​​

    ​​​ ​じゅわっ… ってなってる…!​ ​​

  • ​​​ ​Okapii.​ ​​

    ​​​ ​www​ ​​

  • ​​​ ​Yes.​ ​​

    ​​​ ​すいませ…… ちょ… いいいいいいいい…w​ ​​

  • ​​​ ​You're holding it now but...​ ​​

    ​​​ ​いいよ! 水飲んで! 水飲んでおかぴー!​ ​​

  • ​​​ ​there's more unfinished business.​ ​​

    ​​​ ​いい? いいっすか??​ ​​

  • ​​​ ​Mhmm.​ ​​

    ​​​ ​ねぇおかぴー​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Gokugekikara​ ​​

    ​​​ ​www​ ​​

  • ​​​ ​Gokugekikara Yakisoba!​ ​​

    ​​​ ​おかぴーの飲みっぷりww​ ​​

  • ​​​ ​Don't make that face.​ ​​

    ​​​ ​あ゙あ゙~!!​ ​​

  • ​​​ ​Uhm...​ ​​

    ​​​ ​あー! 辛い!!​ ​​

  • ​​​ ​Are we really doing this!?​ ​​

    ​​​ ​どしたの?​ ​​

  • ​​​ ​Let's do it.​ ​​

    ​​​ ​水ぜんぶ… ほぼ全部飲んでる…w​ ​​

  • ​​​ ​Seriously?​ ​​

    ​​​ ​なんでそんなアイちゃん…w​ ​​

  • ​​​ ​Can't we?​ ​​

    ​​​ ​いやでも それをガッ!て食べてくれたら​ ​​

  • ​​​ ​If that's what you really want then...​ ​​

    ​​​ ​ちょっとそれを緩和するイイものを用意してて…​ ​​

  • ​​​ ​I'll do my best.​ ​​

    ​​​ ​※辛さを緩和するイイもの用意してます​ ​​

  • ​​​ ​YAY!!!​ ​​

    ​​​ ​あ ほんとっすか?​ ​​

  • ​​​ ​Okapii will do Gokugekikara as well!​ ​​

    ​​​ ​それあげるから…​ ​​

  • ​​​ ​Let's get right to cooking!​ ​​

    ​​​ ​え? ガッ!ってどんくらい?​ ​​

  • ​​​ ​Then...​ ​​

    ​​​ ​さっきのいっぱいガサッって取ってたやつ…​ ​​

  • ​​​ ​Look at the color... Isn't it scary?​ ​​

    ​​​ ​こんくらい?​ ​​

  • ​​​ ​Right lol​ ​​

    ​​​ ​いつものおかぴーの一口​ ​​

  • ​​​ ​It says "Gokugekikara sauce."​ ​​

    ​​​ ​www​ ​​

  • ​​​ ​Ohh, scary.​ ​​

    ​​​ ​いつも…w​ ​​

  • ​​​ ​How straightforward.​ ​​

    ​​​ ​ドSか!w​ ​​

  • ​​​ ​The cooking method is the same so it's cut.​ ​​

    ​​​ ​www​ ​​

  • ​​​ ​Peyoung Gokugekikara complete!​ ​​

    ​​​ ​おかぴー!​ ​​

  • ​​​ ​It's done!​ ​​

    ​​​ ​いいよいいよ​ ​​

  • ​​​ ​It smells like a spice market from Southeast Asia.​ ​​

    ​​​ ​途中で切ってもいいんだよ​ ​​

  • ​​​ ​I see!​ ​​

    ​​​ ​応急処置持ってきて―!!​ ​​

  • ​​​ ​So it smells good?​ ​​

    ​​​ ​持ってきてはやく!!​ ​​

  • ​​​ ​Yes.​ ​​

    ​​​ ​おかぴーが! 死んじゃう!​ ​​

  • ​​​ ​It's probably tasty.​ ​​

    ​​​ ​これ? これ? これ?​ ​​

  • ​​​ ​But I've never tried something with this smell...​ ​​

    ​​​ ​それそれそれそれ!​ ​​

  • ​​​ ​Does it smellspicy​(​karai​)?​ ​​

    ​​​ ​「世界一甘い」と言われている​ ​​ ​​ ​インドのお菓子『グラブジャムン』​ ​​

  • ​​​ ​Yeah, it smellsSPICY​(​supaishii​)​ ​​

    ​​​ ​辛いと甘いがぶつかって​ ​​

  • ​​​ ​​Spicy​(​karai​)​ < ​SPICY​(​supaishii​)​ ​​

    ​​​ ​0になるじゃん!​ ​​

  • ​​​ ​(Pronounced in English for effect)​ ​​

    ​​​ ​……なるかなぁ?​ ​​

  • ​​​ ​In that case...​ ​​

    ​​​ ​『グラブジャムン』​ ​​ ​​ ​ドーナツを砂糖水漬けにしたようなお菓子​ ​​

  • ​​​ ​you can eat it...?​ ​​

    ​​​ ​丸いドーナツみたいなのを…​ ​​

  • ​​​ ​Ready, go!​ ​​

    ​​​ ​甘いシロップに漬けた感じなんだって!​ ​​

  • ​​​ ​Thanks for the food.​ ​​

    ​​​ ​なるほど…?​ ​​

  • ​​​ ​...Thanks for the food.​ ​​

    ​​​ ​見た目は ほぼ玉こんにゃく​ ​​

  • ​​​ ​I'll start with this amount first...​ ​​

    ​​​ ​こんにゃくだ こんにゃく​ ​​

  • ​​​ ​Oh...​ ​​

    ​​​ ​あぁ~ 玉こんにゃくみたいな…​ ​​

  • ​​​ ​That isn't a lot lol​ ​​

    ​​​ ​いただきまーす​ ​​

  • ​​​ ​Looks like you can take it.​ ​​

    ​​​ ​どう? 打ち消されそう?​ ​​

  • ​​​ ​If it were that spicy,​ ​​ ​​ ​then you would have spit it out.​ ​​

    ​​​ ​んん~!​ ​​

  • ​​​ ​Ahh...​ ​​

    ​​​ ​んん~!​ ​​

  • ​​​ ​Huh?​ ​​

    ​​​ ​んん?​ ​​

  • ​​​ ​Oh...​ ​​

    ​​​ ​うん!​ ​​

  • ​​​ ​Oh, here...​ ​​

    ​​​ ​うん?​ ​​

  • ​​​ ​Pffft...​ ​​

    ​​​ ​うん?​ ​​

  • ​​​ ​Huh? Hm?​ ​​

    ​​​ ​ん?​ ​​

  • ​​​ ​Ahh!​ ​​

    ​​​ ​んん…​ ​​

  • ​​​ ​Here it comes!!!​ ​​

    ​​​ ​ん!!​ ​​

  • ​​​ ​Look! Ah! Uhm... Uhm... lol​ ​​

    ​​​ ​ん!​ ​​

  • ​​​ ​At first...​ ​​

    ​​​ ​あ でも…​ ​​

  • ​​​ ​Aahhh!!​ ​​

    ​​​ ​うん!​ ​​

  • ​​​ ​It's so spicy!! Oh, no!​ ​​

    ​​​ ​治まったかも!!w​ ​​

  • ​​​ ​Uhm, it's like...​ ​​

    ​​​ ​ほらー!!​ ​​

  • ​​​ ​Eh?​ ​​

    ​​​ ​治まった。​ ​​

  • ​​​ ​At first...​ ​​

    ​​​ ​え すごーい!​ ​​

  • ​​​ ​I thought it wasn't that spicy.​ ​​

    ​​​ ​甘さはどう? なんかこう…​ ​​

  • ​​​ ​But after a while...​ ​​

    ​​​ ​シナモン風味のドーナツを​ ​​ ​​ ​ハチミツに漬けた みたいな感じですね​ ​​

  • ​​​ ​the inside of my mouth started burning...​ ​​

    ​​​ ​なんか実際辛さもあってそんなに甘みは感じない?​ ​​

  • ​​​ ​Hey, wait a minute!​ ​​

    ​​​ ​辛いからより一層なんか甘く感じるかな? と思いきや​ ​​

  • ​​​ ​It hurts.​ ​​

    ​​​ ​甘く感じる?​ ​​

  • ​​​ ​I don't understand yet.​ ​​

    ​​​ ​うん​ ​​

  • ​​​ ​Don't drink water yet.​ ​​

    ​​​ ​舌が麻痺してる。​ ​​

  • ​​​ ​Huh? Wha-? Then... lol​ ​​

    ​​​ ​え ちょっと…w​ ​​

  • ​​​ ​Uhm, wait a sec.​ ​​

    ​​​ ​なるほど… でも​ ​​

  • ​​​ ​Huh? Wait? I can't drink yet?​ ​​

    ​​​ ​辛いものの応急処置にはバッチリ?​ ​​

  • ​​​ ​Can you take another bite?​ ​​

    ​​​ ​にはなる。​ ​​

  • ​​​ ​Eheh...​ ​​

    ​​​ ​なるほど!​ ​​

  • ​​​ ​You're still able to speak, though.​ ​​

    ​​​ ​ということで!​ ​​

  • ​​​ ​It hurts a lot.​ ​​

    ​​​ ​検証結果!​ ​​

  • ​​​ ​Erm...​ ​​

    ​​​ ​www​ ​​

  • ​​​ ​It hurts?​ ​​

    ​​​ ​www​ ​​

  • ​​​ ​It hurts!​ ​​

    ​​​ ​辛いものを食べた後に、世界一甘いものを食べたら​ ​​

  • ​​​ ​Try some of it!​ ​​

    ​​​ ​緩和される!!​ ​​

  • ​​​ ​It hurts?​ ​​

    ​​​ ​これ何がしたい企画なんだっけw​ ​​

  • ​​​ ​Try some!​ ​​

    ​​​ ​やらせといて何言ってんだよw​ ​​

  • ​​​ ​It hurts!​ ​​

    ​​​ ​www​ ​​

  • ​​​ ​I wouldn't be asking you to eat it​ ​​ ​​ ​if I could do it myself!​ ​​

    ​​​ ​でも! すごい多分!​ ​​

  • ​​​ ​Ahaha​ ​​

    ​​​ ​YouTuberさんのためにもなる動画だと思う!​ ​​

  • ​​​ ​Here I go... lol​ ​​

    ​​​ ​これから激辛企画やるYouTuberさんは​ ​​ ​​ ​グラブジャムンも用意しようね!​ ​​

  • ​​​ ​Oh!? You're going for it!​ ​​

    ​​​ ​これから激辛に挑戦する方はぜひね​ ​​

  • ​​​ ​Mhmm~​ ​​

    ​​​ ​この世界一甘いドーナツを…​ ​​ ​​ ​インドのお菓子を用意してもらえると​ ​​

  • ​​​ ​It doesn't look that harsh to me.​ ​​

    ​​​ ​Goodだと思います!​ ​​

  • ​​​ ​Ah,​ ​​

    ​​​ ​というわけで!​ ​​

  • ​​​ ​It burns!​ ​​

    ​​​ ​2020年にやり残したことを!​ ​​

  • ​​​ ​It's like...​ ​​

    ​​​ ​やった気に! なってみましたんですけども​ ​​

  • ​​​ ​I think I'm starting to understand.​ ​​

    ​​​ ​検証もできて2021年スタートしてから​ ​​

  • ​​​ ​Oh geez, I can feel it.​ ​​

    ​​​ ​私はもう人のお役に立てたと!​ ​​

  • ​​​ ​It's tingling inside me.​ ​​

    ​​​ ​(視線w)​ ​​

  • ​​​ ​Ahahaha​ ​​

    ​​​ ​すごく! 嬉しいです!​ ​​

  • ​​​ ​Sorry, uhm... Okay, okay.​ ​​

    ​​​ ​……w​ ​​

  • ​​​ ​Okay! Drink some water, Okapii!​ ​​

    ​​​ ​おかぴーはちょっと犠牲になってしまいましたが​ ​​

  • ​​​ ​May I drink now?​ ​​

    ​​​ ​はい​ ​​

  • ​​​ ​Hey, Okapii.​ ​​

    ​​​ ​だいぶ犠牲になりました…​ ​​

  • ​​​ ​Pffft lol​ ​​

    ​​​ ​ww​ ​​

  • ​​​ ​Okapii drank so much lol​ ​​

    ​​​ ​楽しかった?​ ​​

  • ​​​ ​Aaaaghh!​ ​​

    ​​​ ​楽しいか楽しくないかで言ったら​ ​​

  • ​​​ ​Ahh! So hot!​ ​​

    ​​​ ​楽しかった!​ ​​

  • ​​​ ​What's up?​ ​​

    ​​​ ​じゃあさ! 次さ!​ ​​

  • ​​​ ​All the water... you practically finished it lo;​ ​​

    ​​​ ​うん​ ​​

  • ​​​ ​What's up, AI?​ ​​

    ​​​ ​私 あの…​ ​​

  • ​​​ ​Okay, so if you get a big mouthful​ ​​

    ​​​ ​足つぼやってみたかったからさ…​ ​​

  • ​​​ ​I'll give you something that might help.​ ​​

    ​​​ ​ほう…​ ​​

  • ​​​ ​※We prepared something to help with the spiciness.​ ​​

    ​​​ ​挑戦する?​ ​​

  • ​​​ ​Oh, really?​ ​​

    ​​​ ​いやーちょっと足つぼNGなんだよなぁ…!​ ​​

  • ​​​ ​I'll give you something.​ ​​

    ​​​ ​足つぼNG​ ​​

  • ​​​ ​Huh? How much is a "big mouthful"?​ ​​

    ​​​ ​じゃあ えりこ(社長)か…​ ​​

  • ​​​ ​Just like the one earlier.​ ​​

    ​​​ ​そう えりこ… そうね​ ​​

  • ​​​ ​This much?​ ​​

    ​​​ ​社長頑張ってるもんね​ ​​

  • ​​​ ​The same as your usual mouthful.​ ​​

    ​​​ ​健康になってもらいたいよね​ ​​

  • ​​​ ​Pfft lol​ ​​

    ​​​ ​そうそうそう やっぱり​ ​​

  • ​​​ ​The usual... lol​ ​​

    ​​​ ​リラクゼーション効果あるからね。​ ​​

  • ​​​ ​How sadistic!​ ​​

    ​​​ ​楽しみ~!!​ ​​

  • ​​​ ​Pffft!​ ​​

    ​​​ ​ということで!​ ​​

  • ​​​ ​Okapii!​ ​​

    ​​​ ​2021年もいろんなことやってくぞー!​ ​​

  • ​​​ ​That's enough!​ ​​

    ​​​ ​♪ チャンネル登録してね ♪​ ​​

  • ​​​ ​You can cut it off there!​ ​​

    ​​​ ​♪♪ チャンネル登録してね ♪♪​ ​​

  • ​​​ ​Bring out the first aid!!​ ​​

    ​​​ ​♪♪ チャンネル登録してね ♪♪​ ​​

  • ​​​ ​Bring it out, hurry!​ ​​

    ​​​ ​♪♪♪♪♪ チャンネル登録してね ♪♪♪♪♪​ ​​

  • ​​​ ​Okapii's gonna die!​ ​​

  • ​​​ ​This? This? This?​ ​​

  • ​​​ ​Yeah! That one!​ ​​

  • ​​​ ​It labeled the "world's sweetest,"​ ​​ ​​ ​a snack from India "Gulab Jamun"​ ​​

  • ​​​ ​If you combine sweet and spicy​ ​​

  • ​​​ ​they cancel out!​ ​​

  • ​​​ ​...I hope so.​ ​​

  • ​​​ ​"Galub Jamun"​ ​​ ​​ ​A snack that looks like doughnuts soaked in sweet water.​ ​​

  • ​​​ ​It's like these small spherical doughnuts​ ​​

  • ​​​ ​drenched in syrup, apparently.​ ​​

  • ​​​ ​Okay...?​ ​​

  • ​​​ ​It visually resembles konjac balls.​ ​​

  • ​​​ ​It looks like konjac!​ ​​

  • ​​​ ​Ahh, so like konjac balls?​ ​​

  • ​​​ ​Here I go​ ​​

  • ​​​ ​How is it? Does it take the pain away?​ ​​

  • ​​​ ​MMM~!​ ​​

  • ​​​ ​MMM~!​ ​​

  • ​​​ ​Mm?​ ​​

  • ​​​ ​Mmm!​ ​​

  • ​​​ ​Mmm?​ ​​

  • ​​​ ​Mmm?​ ​​

  • ​​​ ​Mm?​ ​​

  • ​​​ ​Mmm...​ ​​

  • ​​​ ​Mmm!!​ ​​

  • ​​​ ​Mm!​ ​​

  • ​​​ ​Wait...​ ​​

  • ​​​ ​Mmm!​ ​​

  • ​​​ ​It's actually helping!!​ ​​

  • ​​​ ​See!​ ​​

  • ​​​ ​It's helping.​ ​​

  • ​​​ ​Oh, wow!​ ​​

  • ​​​ ​How is the sweetness?​ ​​

  • ​​​ ​It's like a cinnamon doughnut covered in honey.​ ​​

  • ​​​ ​But because of the spiciness,​ ​​ ​​ ​you can't feel all the sweetness?​ ​​

  • ​​​ ​I thought the sweetness would contrast​ ​​ ​​ ​with the spiciness but...​ ​​

  • ​​​ ​Is it sweeter?​ ​​

  • ​​​ ​Mhmm...​ ​​

  • ​​​ ​my tongue is numb.​ ​​

  • ​​​ ​Huh? What... lol​ ​​

  • ​​​ ​I see, okay...​ ​​

  • ​​​ ​But it helps deal with the spiciness?​ ​​

  • ​​​ ​It helps, yes.​ ​​

  • ​​​ ​I see!​ ​​

  • ​​​ ​There you have it!​ ​​

  • ​​​ ​Test results!​ ​​

  • ​​​ ​Pffft​ ​​

  • ​​​ ​Ehehe​ ​​

  • ​​​ ​If you eat something spicy then​ ​​ ​​ ​eat the sweetest thing in the world,​ ​​

  • ​​​ ​then it'll ease the spiciness!!​ ​​

  • ​​​ ​What did we want to do again? lol​ ​​

  • ​​​ ​You're the one who asked for this!​ ​​

  • ​​​ ​Ehe, ehehe.​ ​​

  • ​​​ ​But this is probably​ ​​

  • ​​​ ​gonna be a useful video for fellow YouTubers.​ ​​

  • ​​​ ​For YouTubers trying Gokugekikara:​ ​​ ​​ ​prepare some Gulab Jamun!​ ​​

  • ​​​ ​If you're going to try the Gokugekikara​ ​​

  • ​​​ ​you should prepare the world's sweetest snack​ ​​

  • ​​​ ​Galub Jamun!​ ​​

  • ​​​ ​There you have it!​ ​​

  • ​​​ ​As for our unfinished business from 2020...​ ​​

  • ​​​ ​we finally got some of it done!​ ​​

  • ​​​ ​And we had some amazing findings​ ​​ ​​ ​right at the start of this year!​ ​​

  • ​​​ ​I think this has been useful.​ ​​

  • ​​​ ​(Okapii's eyes lol)​ ​​

  • ​​​ ​I'm really satisfied!​ ​​

  • ​​​ ​...urgh​ ​​

  • ​​​ ​We sacrificed Okapii for it...​ ​​

  • ​​​ ​Yeah​ ​​

  • ​​​ ​You can say that...​ ​​

  • ​​​ ​Ehehe.​ ​​

  • ​​​ ​Did you have fun?​ ​​

  • ​​​ ​If I really had to say...​ ​​

  • ​​​ ​it was fun!​ ​​

  • ​​​ ​Okay, then!​ ​​

  • ​​​ ​Mhmm.​ ​​

  • ​​​ ​I, uhm...​ ​​

  • ​​​ ​I always wanted to try foot acupuncture.​ ​​

  • ​​​ ​Oh...​ ​​

  • ​​​ ​Wanna try that?​ ​​

  • ​​​ ​Uhm, let's not do foot acupuncture!​ ​​

  • ​​​ ​No foot acupuncture!​ ​​

  • ​​​ ​I'll ask (President) Eriko, then...​ ​​

  • ​​​ ​Yeah, Eriko! ...yeah​ ​​

  • ​​​ ​She always works so hard.​ ​​

  • ​​​ ​It'll help with her health.​ ​​

  • ​​​ ​Yeah, that's right.​ ​​

  • ​​​ ​It's a relaxing experience.​ ​​

  • ​​​ ​I can't wait!​ ​​

  • ​​​ ​There you have it!​ ​​

  • ​​​ ​Let's do our best in 2021!​ ​​

  • ​​​ ​♪ Don't forget to like and subscribe ♪​ ​​

  • ​​​ ​♪♪ Don't forget to like and subscribe ♪♪​ ​​

  • ​​​ ​♪♪♪ Don't forget to like and subscribe ♪♪♪​ ​​

  • ​​​ ​♪♪♪ Oh please, why don't you like and subscribe! ♪♪♪​ ​​

​​​ ​Hello, everyone! Kizuna AI here!​ ​​

​​​ ​はいどうもー! キズナアイです!​ ​​

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます