Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the jobs market is weakening as a pandemic worsens, the Labor Department reported Thursday.

    雇用市場は、パンデミックが悪化するにつれて弱まっている、と労働局は木曜日に報告した。

  • The number of Americans filing new jobless claims surged to 965,000 last week.

    アメリカ人の新規失業申請件数は先週、96.5万件に急増した。

  • That was a lot Mawr than economists had forecast.

    エコノミストが予想していたよりも、かなりのモーアだった。

  • The surgeon Coronavirus Cases has disrupted operations at restaurants and bars.

    外科医のコロナウイルス事件で飲食店の営業に支障が出ている。

  • The Federal Reserve reported Wednesday that stricter containment measures led to renew job cuts in the leisure and hospitality sector.

    米連邦準備制度理事会(FRB)は水曜日、より厳格な封じ込め措置がレジャーやホスピタリティ部門の雇用削減を更新することにつながったと報告した。

  • That sector accounted for the biggest chunk of job losses in the government's employment report for December, another likely factor driving claims higher.

    政府が発表した12月の雇用報告書では、この部門が失業者数の最大の割合を占めており、これも保険金請求額を押し上げる要因になっていると考えられます。

  • Many Americans reapplied for benefits after the government renewed a $300 unemployment supplement as part of its $900 billion relief package.

    政府が9000億ドルの救済策の一環として3000ドルの失業補助金を更新した後、多くのアメリカ人が給付金を再申請した。

  • Jobless claims have remained stubbornly high, although they've dropped from the record of nearly 6.9 million in March.

    失業者請求額は3月に690万人近くの記録を更新していたところから減少したものの、頑なに高止まりしている。

  • They remain well above their peak of 665,000 hit during the great recession, and economists say it could take several years for the labor market to recover from the fallout of the pandemic.

    彼らは大不況の間にヒットした66.5万人のピークをはるかに上回ったままであり、エコノミストは、労働市場がパンデミックの影響から回復するために数年かかる可能性があると述べています。

the jobs market is weakening as a pandemic worsens, the Labor Department reported Thursday.

雇用市場は、パンデミックが悪化するにつれて弱まっている、と労働局は木曜日に報告した。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます