Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - Actually move it up, looks better if we move it up.

    - 実際には上に移動させた方が見栄えが良くなります。

  • Hey everybody.

    やあ みんな

  • I'm Dieter, I'm working here from home

    俺はディーターだ、俺はここで家から仕事をしている

  • just like everybody else.

    みんなと同じように

  • This is the iPad Pro review.

    iPad Proのレビューです。

  • In the background is my TV

    背景にあるのは私のテレビ

  • and in the next shot you're gonna see this,

    次のショットではこれを見ることになります。

  • which is a pretty cool wallpaper

    これはかなりクールな壁紙です

  • which we'll have on theverge.com/wallpapers.

    私たちはtheverge.com/wallpapersを持っているでしょう。

  • But it moves, because Apple thinks

    しかし、それはAppleが考えているので、移動します。

  • that you want Ken Burns effect.

    ケン・バーンズ効果が欲しいということ

  • It's like screensaver, and that's annoying.

    スクリーンセーバーみたいでウザい。

  • Other than that, though, great video,

    それ以外はともかく、素晴らしい動画ですね。

  • check out the shots from Brennan King.

    ブレナン・キングからのショットをチェックしてください。

  • This is the all new just announced

    これが発表されたばかりの

  • iPad Pro that Apple put out last week.

    Appleが先週出したiPad Pro。

  • I've got the 12.9 inch version of it right here.

    12.9インチ版はここにあるよ

  • And, you know, the iPad Pros

    そして、iPad Prosは

  • have been around for a few years now.

    は数年前からあります。

  • And we kinda know what to think about them at this point.

    今の時点ではどう考えればいいのかわかっています。

  • We've had every possible argument,

    私たちはあらゆる可能性のある議論をしてきました。

  • you could possibly have on

    有り得る

  • whether or not they're real computers

    本物かどうか

  • or if they could be your main computer

    または、それらがあなたのメインコンピュータである可能性がある場合

  • or if they can be really used for productivity or whatever.

    とか、本当に生産性とかに使えるのかどうか。

  • I think that they're computers

    パソコンだと思うのですが

  • no matter what Apple says

    アップルが何を言おうと

  • in their new marketing (chuckles) copy.

    彼らの新しいマーケティング(笑)のコピーで。

  • And I think they're really good computers,

    そして、本当に良いパソコンだと思います。

  • that sometimes work in weird ways,

    たまに変な働きをすることがある

  • because Apple imposes some limitations on them

    なぜなら、Appleはそれらにいくつかの制限を課しているからです。

  • that bug me sometimes.

    それは時々私を悩ませます。

  • I'm just gonna say right at the top,

    上の方で言ってるだけだよ。

  • that you can take all the usual iPad Pro stuff for granted.

    iPad Proの当たり前のことを当たり前にできることを

  • The screen is amazing, face ID is great.

    画面がすごい、顔認証がすごい。

  • Battery life is a full day.

    バッテリー駆動時間は1日です。

  • Although now that I'm using it full time to work from home,

    今では在宅ワークにフル活用していますが。

  • I can manage to kill the battery

    なんとかバッテリーを殺すことができる

  • by like three or four or five o'clock, I really push it.

    3時か4時か5時までには、私は本当にそれを押しています。

  • There are lots of really good iPad apps.

    本当に良いiPadアプリがたくさんあります。

  • The USBC port is still here,

    USBCポートが残っています。

  • and it does most of the USBC port stuff that you'd want.

    そして、それはあなたが望むUSBCポートのもののほとんどを行います。

  • It's an iPad Pro.

    iPad Proです。

  • What you probably really wanna know is,

    あなたが本当に知りたいのは

  • how this iPad Pro compares to 2018s model.

    このiPad Proが2018sモデルと比較してどうなのか。

  • And there are a few things here.

    そして、ここにはいくつかあります。

  • But remember, I just don't think

    でも覚えておいてくれ

  • that you're gonna take advantage

    儲けようとしている

  • of most of the new stuff that's built into this thing,

    これに組み込まれている新しいもののほとんどは

  • which is the story with every iPad Pro.

    これは、すべてのiPad Proとの物語です。

  • So, let me just list the new things,

    ということで、新しいものだけを列挙してみます。

  • so that you've got them in your head.

    頭の中にあるように

  • There's three of them, well, three and a half.

    3人、まあ、3人半ですね。

  • (chuckles)

    (くすくす笑い)

  • The first is this new camera module here.

    1つ目はこちらの新しいカメラモジュールです。

  • It's got an ultra-wide lens and LiDAR.

    超広角レンズとLiDARを搭載しています。

  • There's a new processor inside,

    中には新しいプロセッサーが入っています。

  • that Apple calls the A12Z Bionic.

    AppleがA12Z Bionicと呼んでいること。

  • It has studio quality microphones.

    スタジオ品質のマイクを搭載しています。

  • And the third half thing is, the trackpad support.

    そして3分の1はトラックパッド対応。

  • And I only counted as half because,

    そして、私は半分と数えただけだから。

  • trackpad support is coming to basically every iPad,

    トラックパッドのサポートは、基本的にすべてのiPadに来ています。

  • not just this iPad Pro.

    このiPad Proに限らず。

  • Which means at this point, you're probably wondering,

    ということは、この時点で気になっているのではないでしょうか。

  • "Hey, why do you have the dumb smart keyboard here

    "おい、なんでここにダサいスマートキーボードがあるんだ?

  • "and not the new fancy magic keyboard cover,

    "新しい魔法のキーボードカバーではなく

  • "the trackpad, Flippy Hands that Apple announced?"

    "Appleが発表したトラックパッド、Flippy Hands?"

  • Well, that's not shipping until May

    まあ、それは5月まで出荷されません

  • and so we don't have under review yet.

    ということで、まだレビュー中ではありません。

  • Sorry.

    ごめんね

  • Okay, so let's actually get into this stuff.

    では、実際にこれに入ってみましょう。

  • What should we do first?

    まず何をするべきか?

  • Well, let's talk about the chip.

    さて、チップの話をしましょう。

  • It's the A12Z Bionic, where in 2018, It was A12X.

    それは2018年にはA12XだったA12Z Bionicです。

  • Why is it called the Z?

    なぜZと呼ばれているのか?

  • Well, I guess Z is higher (chuckles) than X.

    まあ、XよりもZの方が上なんでしょうね(苦笑)。

  • I don't know what's gonna happen,

    何が起こるかわからない。

  • they've run out of letters.

    手紙を使い切ってしまった。

  • Anyway, the big change with the Z version

    とにかくZ版で大きく変わったこと

  • of this processor,

    このプロセッサの

  • it has a more powerful graphics processor.

    それはより強力なグラフィックプロセッサを持っています。

  • And you know what, kinda whatever, it's--

    そして、あなたは何を知っているのか、何となく、それは...

  • The thing is really fast.

    物は本当に速いです。

  • I never felt a slow down,

    スローダウンを感じたことはありませんでした。

  • but I also never really felt a slow down

    しかし、私もスローダウンを実感したことはありませんでした。

  • on my old iPad Pro.

    古いiPad Proで。

  • I guess now, there's just more headroom

    今はもっと頭に余裕があるんじゃないかな

  • in the GPU for graphics chops

    グラフィックス・チョップのためのGPUで

  • and maybe Augmented Reality.

    そして、拡張現実かもしれません。

  • Look, a benchmarking anyway,

    ほら、とにかくベンチマーク。

  • so that if you wanna argue about numbers, you can do that.

    数字の議論をしたいなら、そうすればいい。

  • This 12.9 inch 2020 version of the iPad Pro,

    この12.9インチの2020年版iPad Pro。

  • got a 9981 GPU on Geekbench, whereas 2018 got a 9138.

    2018が9138だったのに対し、Geekbenchでは9981のGPUを手に入れた。

  • But if you really wanna argue at GPU specs,

    でも本当にGPUのスペックで議論したいなら

  • you can have way more fun doing that,

    あなたはそれをすることの方がはるかに楽しいことができます。

  • with the Xbox series X and the PS5 (chuckles) right now.

    今のXboxシリーズXとPS5で(笑)

  • What does 800 more on a GPU score actually mean to you?

    GPUスコアで800以上って実際どうなの?

  • Probably not that much.

    多分、そこまでではないと思います。

  • Look, it's fast.

    見ろよ、速いぞ。

  • Now potentially a bigger deal

    今は、潜在的に大きな取引があります。

  • is this new camera system here.

    これは新しいカメラシステムです

  • The standard wide-angle lens is 12 megapixels,

    標準の広角レンズは1200万画素。

  • with a 1.8 aperture and the ultra-wide,

    絞り1.8と超ワイドで。

  • it's only 10 megapixels, with F/2.4

    たった1000万画素でF2.4で

  • and 125 degree field of view, but I love ultra-wide cameras.

    と125度の視野ですが、超広角カメラが大好きです。

  • I think they're super fun.

    超楽しいと思います。

  • So I'm actually kinda glad that they added this one here.

    だからここに追加されたのはちょっと嬉しいわ

  • I am on team that,

    私はそのチームの一員です。

  • it's okay to take pictures with your tablet.

    タブレットで撮影しても大丈夫です。

  • I just am.

    私はただそうしているだけです。

  • It's okay for people to do it.

    人がやってもいいんだよ。

  • It's also okay to use your tablet to make movies,

    タブレットを使って映画を作るのもいいですね。

  • but I just think these cameras

    しかし、私はこれらのカメラが

  • might be a little bit overkill for the iPad.

    はiPadにはちょっとやりすぎかもしれません。

  • I'm very impressed that you can shoot

    撃つことができるとは感心します。

  • 4K video at 2430 or 60fps.

    4K動画は2430または60fps。

  • But, I'm gonna be perfectly honest with you.

    でも、正直に言うと

  • If Apple sold a version of this iPad

    アップルがこのiPadのバージョンを販売したら

  • with kind of a dumpy camera on the back

    背中にカメラのようなものが付いていて

  • and just no big square camera module or just flush,

    そして、大きな四角いカメラモジュールもなく、ただただフラッシュしているだけ。

  • I would probably buy that version,

    私ならそのバージョンを買うと思います。

  • especially if it cost a bit less.

    特にもう少し値段が安ければ

  • Now on the iPad, I care way more about the selfie camera,

    iPadになった今、私は自撮りカメラの方が気になります。

  • because I use it for video conferencing.

    ビデオ会議に使っているからです。

  • This camera takes 7 megapixel photos

    このカメラは7メガピクセルの写真を撮る

  • and it also can record video at 1080p.

    そして、1080pでの動画録画も可能です。

  • And I think this camera looks great.

    そして、このカメラはいい感じだと思います。

  • But, I'm kind of annoyed that it's on the side here,

    でも、ここの横にあるのはちょっとイラッとしますね。

  • instead of on the top, when you're in landscape mode.

    の代わりに、横向きにしているときには、上の方に表示されます。

  • So when you're doing a video conference,

    だからテレビ会議をするときに

  • it never looks like you're looking at the camera,

    カメラを見ているようには見えません。

  • you're always looking off to the side.

    いつも横目で見ていますね。

  • And I'm also a little bit annoyed

    とか、ちょっとイラッとすることもありますが

  • by the limitations on iPadOS, by the way.

    ところで、iPadOSの制限によって。

  • iPadOS doesn't let video conferencing apps

    iPadOSではビデオ会議アプリが使えない

  • have the camera on, when that app isn't the frontmost app.

    そのアプリが最前面のアプリではない場合は、カメラをオンにしてください。

  • Which means that, if I'm not just staring at Zoom

    ということは、Zoomを見つめているだけではなくて

  • and I switch away to some other app,

    と、他のアプリに乗り換えてしまいます。

  • my camera turns off which makes the iPad Pro,

    私のカメラはiPad Proを作るオフになります。

  • basically the perfect machine for telling your coworkers

    同僚に告げるのに最適な機械

  • that you're not paying attention to them (chuckles).

    とか注意していないと(苦笑)。

  • Anyway, the biggest new thing on this iPad,

    とにかく、このiPadの最大の新しさ。

  • is this LiDAR sensor right here on the back.

    このLiDARセンサーは後ろにある

  • Now, LiDAR is like radar, but with lasers,

    今、LiDARはレーダーのようなものですが、レーザーを使っています。

  • and anytime there's lasers involved,

    そして、レーザーが関与している場合はいつでも

  • tech companies can't seem

    ハイテク企業には目も当てられない

  • to help themselves in their marketing copy.

    を使用して、マーケティングコピーで自分自身を助けることができます。

  • So, Apple says that, "LiDAR operates at the photon level

    ということで、Appleは「LiDARは光子レベルで動作する

  • "and at nanosecond speeds."

    "ナノ秒のスピードで"

  • Yes, that's how lasers (chuckles) work.

    そうですね、レーザー(笑)はそういうものです。

  • They use photons, and they move at the speed of light.

    光子を使い、光の速さで移動します。

  • Now, the reason that Apple put LiDAR in this iPad

    さて、AppleがこのiPadにLiDARを入れた理由は

  • is for Augmented Reality Apps.

    は拡張現実アプリのためのものです。

  • And I need to disclose here, that my wife works for Oculus,

    そして、ここで開示しなければならないのは、妻がOculusのために働いているということです。

  • which makes virtual reality,

    バーチャルリアリティを作る

  • which is kind of like Augmented Reality, but it's different.

    これは拡張現実のようなものですが、それとは違います。

  • And anyway, none of that changes my opinion on this LiDAR,

    いずれにしても、このLiDARに対する私の意見は変わりません。

  • which is that it works really well,

    それは、それが本当にうまく機能しているということです。

  • but that there aren't really any apps

    しかし、実際にはアプリがないこと

  • that take significant advantage of it right now.

    今はそれを有効に活用しています

  • The main benefit of LiDAR, at least right now,

    LiDARの主なメリットは、少なくとも今のところは。

  • is that it can detect objects in the room

    は、部屋の中の物体を検出することができるということです。

  • almost instantly, instead of having to wave

    手を振るのではなく、ほとんど瞬時に

  • your iPad around like a goon,

    チンピラのようにiPadを持ち歩く

  • so that it can detect all the right surfaces.

    すべての正しい表面を検出することができます。

  • It also means that it can have a much, much,

    また、それは、はるかに、はるかを持つことができるということでもあります。

  • more granular sense of objects

    物の見方

  • and their position and size in space.

    と、その位置と大きさを空間に表示しています。

  • And all of that helps with something called occlusion,

    そして、それはすべて咬合と呼ばれるものに役立ちます。

  • which is when there's a real physical thing

    実物があるときは

  • between your iPad and the virtual thing,

    iPadとバーチャルなものの間に

  • that you've put out in the world.

    世の中に出してきたことを

  • Now older iPads and iPhones can do occlusion with people.

    今では古いiPadやiPhoneでも人との咬合ができるようになりました。

  • But with a LiDAR on this iPad, you can hide, you know,

    でも、このiPadにLiDARがあれば、隠れることができるんですよ。

  • parts of virtual objects behind any objects.

    任意のオブジェクトの背後にある仮想オブジェクトの部分。

  • So, on this drummer boy here,

    それで、このドラマーの少年に

  • you can like hide half of it behind a table

    机の後ろに半分隠すこともできる

  • or behind this bowl, or, you know, even my cat (chuckles).

    とか、この鉢の裏とか、うちの猫も(苦笑)。

  • Honestly, this LiDAR feels like this iPad Pro hardware,

    正直、このLiDARは、このiPad Proのハードウェアのように感じます。

  • is built for a software future, that just isn't here yet.

    はソフトウェアの未来のために作られていますが、それはまだありません。

  • Sure, I like putting a virtual IKEA chair in the corner,

    確かに、バーチャルなIKEAの椅子をコーナーに置くのは好きですね。

  • as much as the next person, but I don't know,

    次の人と同じくらいだけど、わからない。

  • AI just doesn't seem to be as much of a thing

    AIはただ、それだけのことではないように思えてしまう

  • as Apple really wants it to be right now.

    アップルが今本当に望んでいるように

  • Unless you're putting a funny filter on your face,

    変なフィルターをかけない限りは

  • because everybody loves that,

    だって、みんな大好きなんだもん。

  • but you don't need LiDAR to do that.

    しかし、そのためにはLiDARは必要ありません。

  • Okay, let's talk about that trackpad thing.

    トラックパッドの話をしよう

  • I think Apple kinda nailed it,

    私はAppleがちょっとそれを釘付けにしたと思います。

  • it actually feels totally natural.

    実際には全く自然な感じがします。

  • And there are a couple of weird things like, you know,

    みたいな変なのもあるし。

  • sliding your finger to the edge, to bring up the dock

    指を滑らせてドックを持ち上げる

  • or slide over apps or whatever.

    とか、アプリの上をスライドさせるとか。

  • But for the most part, it really works.

    でも、ほとんどの場合、本当に効果があります。

  • It really feels natural, and I really kinda love it.

    それは本当に自然な感じがして、私はそれが本当に好きです。

  • If you have a trackpad and an iPad,

    トラックパッドとiPadがあれば

  • you should totally give it a shot.

    あなたはそれを完全に試してみてください。

  • If you want to trackpad case.

    トラックパッドケースなら

  • Well, there're aren't any out available today,

    今日はもう出てないな

  • that I could really recommend.

    本当にお勧めできるような

  • Apple's is coming in May and it's gonna cost 300 or $350.

    アップルのは5月に来て300ドルとか350ドルとかになりそうだな

  • Bridge is also making one

    ブリッジも作っています。

  • that's more like a traditional clamshell,

    それはむしろ伝統的なクラムシェルのようなものです。

  • it's gonna cost a little bit less.

    少しでも安くなるように

  • That should be out in April.

    それは4月に出ているはずです。

  • And I'm sure that more coming soon,

    そして、そのうちにもっと多くのことが起こると確信しています。

  • because it is really that compelling.

    なぜなら、本当にそれだけ説得力があるからです。

  • I have a lot to say about trackpad support in the iPad

    iPadでのトラックパッド対応については、言いたいことがたくさんあります。

  • and honestly I have enough to say that,

    と正直に言うと、それだけで十分だと思います。

  • I should probably just make another video about it.

    別の動画を作った方がいいのかな?

  • So stay tuned for that.

    だから、そのために調整しておいてください。

  • For this review, it doesn't really affect anything

    このレビューのために、それは本当に何も影響しません

  • because, every iPad that supports iOS 13.4 and up,

    なぜなら、iOS 13.4以上に対応しているすべてのiPad。

  • is gonna get trackpad support.

    はトラックパッドに対応しそうです。

  • So it just doesn't affect your purchasing decision,

    だから、購入の判断に影響しないだけです。

  • because all the iPads will have it.

    なぜなら、すべてのiPadに搭載されるからです。

  • As for software, more generally, iPadOS, is what it is.

    ソフトウェアに関しては、もっと一般的にはiPadOSがそうです。

  • And I think we've all talked it to death over the past year.

    そして、この1年で死ぬほど話し合ったと思います。

  • I still think it's a little bit hard to learn,

    やはり、勉強するのはちょっと難しいかなと思います。

  • how all the advanced stuff works.

    どうやって高度なものが動くのか

  • And I still think that, power users,

    と、今でも思うんですよ、パワーユーザーさん。

  • have to use too many hacky workarounds

    詭弁を弄する

  • to get certain things done.

    をするためには、特定のことをする必要があります。

  • My opinion is still that,

    私の意見はやはりそれです。

  • I enjoy using the iPad more than any other computer.

    他のパソコンよりもiPadを使うのが楽しいです。

  • But, sometimes it just doesn't do what I need it to.

    でも、時々、必要なことをしてくれないことがある。

  • Also, there's still some bugs.

    あと、まだバグが残っています。

  • Sometimes my smart keyboard here just decides,

    時々、ここのスマートキーボードが決めてしまうんです。

  • that it hates an app, and it won't type text into it,

    アプリが嫌いで文字を入力してくれないことを

  • until I close the app and open it again.

    アプリを閉じて再度開くまでは

  • This OS is way less buggy

    このOSの方がバグが少ない

  • than it was when it first launched last year,

    昨年の発売当初よりも

  • but it's still not perfect.

    でも、まだ完璧ではありません。

  • So, that's the iPad Pro.

    それがiPad Proなんですね。

  • And what do I think?

    そして、私はどう思いますか?

  • Well, I think the LiDAR, AR stuff is really good,

    まあ、LiDARやARのものは本当に良いと思います。

  • but it also feels like something Apple did,

    しかし、それはまた、Appleが何かをしたような気がします。

  • because it could, not because anybody was (chuckles)

    誰もがそうだったからではなく、そうすることができたからだ(笑)。

  • actually asking for it.

    実際にそれを求めています。

  • Overall, the thing is really fast.

    全体的に、ものすごく速いです。

  • And I think for some people, it could replace their laptop.

    何人かの人にとってはノートパソコンの代わりになるかもしれない

  • For other people it couldn't, and for yet other people,

    他の人にはできなかったし、他の人にはできなかった。

  • this is just the nicest iPad that you can buy,

    これはあなたが買うことができるちょうど最高のiPadです。

  • and some people just really want a really nice iPad.

    と、本当に素敵なiPadが欲しいと思っている人もいます。

  • But I think for most people, this iPad is probably overkill

    しかし、ほとんどの人にとって、このiPadはおそらくやりすぎだと思います。

  • and they'll be perfectly happy with a standard iPad

    そして、彼らは標準的なiPadで完全に幸せになるでしょう

  • or an iPad Air.

    またはiPad Air。

  • And at this point,

    そして、この時点で

  • I think you know which one of those people you are.

    どっちの人かわかってるんじゃないかな?

  • And as nice as this iPad is,

    そして、このiPadと同じくらい素敵です。

  • I don't think it's gonna change your mind.

    気持ちは変わらないと思います。

  • Hey, thank you so much for watching

    お疲れ様でした、見てくれてありがとうございます

  • and for bearing with us, on any weirdness that happens,

    奇妙なことが起きた時のために、私たちと一緒にいてくれてありがとう。

  • because we're trying to figure out,

    私たちが理解しようとしているからです。

  • how to shoot review videos.

    レビュー動画の撮り方

  • We can't even be (chuckles) in the same room together.

    同じ部屋に一緒にいることすらできない(苦笑)。

  • But most of all, please stay safe.

    でも、何よりも安全に過ごしてください。

- Actually move it up, looks better if we move it up.

- 実際には上に移動させた方が見栄えが良くなります。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます