Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • It looks like it looks like Phil Rizzuto.

    フィル・リズートに似ているように見えます。

  • Yeah.

    そうだな

  • Taller than him, though.

    彼より背が高いけどね

  • Well, I was gonna ask you what you've been doing with yourself since you're no longer manager.

    そうだな、店長じゃなくなってからの自分との付き合い方を聞こうと思ってたんだけどな。

  • But now I understand this is what happens.

    でも今はこういうことがあるんだと理解しています。

  • The old time manager.

    昔の店長。

  • You're just not on a street corner somewhere.

    どこかの街角にいないだけだろ

  • Well, I want to start by congratulating you.

    まずはお祝いの言葉から始めたいと思います。

  • Hall of Fame.

    殿堂入りだ

  • That's very cool.

    とてもかっこいいですね。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Thank you for your inducted just a few months ago.

    つい数ヶ月前にご入会いただきありがとうございました。

  • I month ago.

    一ヶ月前に

  • One month ago.

    一ヶ月前のことです。

  • Fact is my hall of fame.

    事実は私の殿堂入りだ

  • Can I see that?

    見てもいいですか?

  • Can I take it off your finger?

    指から外してもいいですか?

  • That's so cool.

    かっこいいですね。

  • This is great.

    これはすごいですね。

  • Can't believe you're giving this to me.

    これをくれるなんて信じられない

  • Thank you, Sony.

    ソニーさん、ありがとうございます。

  • Look at that.

    あれを見てください。

  • That's very cool.

    とてもかっこいいですね。

  • This thing is heavy.

    これは重い。

  • Yes, it's a beautiful ring.

    はい、素敵な指輪ですね。

  • But, you know, it's it's really amazing.

    でもね、本当にすごいんだよ。

  • No, you can't have it either.

    いや、それもダメだよ。

  • If I clap really loud, I get to keep it.

    本当に大きな声で拍手したら、私はそれをキープしています。

  • What's amazing about it is that the baseball Major League baseball it's got a lemony taste.

    何がすごいって、野球のメジャーリーグの......レモンのような味がするんです。

  • Major League baseball has been played for 100 over 100 years, and you stop and realize there's only 14 managers in the Hall of Fame Ato Hall of Fame you.

    メジャーリーグは100年以上かけて100年間プレーされてきましたが、あなたは立ち止まって、殿堂入りしている監督が14人しかいないことに気がつきます。

  • You told the story to illustrate what a fierce competitors you were.

    猛烈な競争相手であることを物語っていましたね。

  • And, uh, and and I was wanted to get you.

    そして、えーと、そして、私はあなたを捕まえようとしていました。

  • I don't think a lot of people heard it.

    あまり聞いたことがない人も多いと思います。

  • I wanted to hear this story again.

    この話をもう一度聞きたかった。

  • Let everyone you know, Uh, you know, when the manager of a team you gotta wanna win, I mean, you manage in the major leagues and to tell you how bad I wanna win.

    みんなに知らせて、あー、チームのマネージャーが勝ちたいと思った時に、メジャーリーグでマネージャーをしていて、どれだけ勝ちたいかを伝えるために。

  • A few years ago, we were playing in Cincinnati and I got up Sunday morning and I went to church and who came in and sat right next to me.

    数年前、シンシナティで演奏していて、日曜日の朝起きて教会に行ったら、誰が入ってきて私のすぐ隣に座ったの。

  • But the manager of the Cincinnati Reds, Johnny McNamara, sat right there.

    しかし、シンシナティレッズの監督、ジョニー・マクナマラはそこに座っていた。

  • I looked at him.

    私は彼を見た。

  • I knew why he was in church and he knew why I was there.

    彼が教会にいた理由も、私が教会にいた理由も、彼は知っていました。

  • And at the conclusion of the mass, he and I are walking out the center aisle together, and I'm looking at him.

    そしてミサの締めくくりに、彼と私は一緒に中央の通路を歩いていて、私は彼を見ています。

  • I'm saying, Man, I gotta beat this guy today.

    今日はこいつに勝たなきゃって言ってるんだよ

  • And as we approached the front door, he said to me very quietly said, Wait for me outside, Tommy, I said, Okay, I said, Okay, Johnny, I said, you know where is he going?

    そして、私たちが玄関に近づくと、彼は非常に静かに私に言った、外で待っていてくれ、トミー、私は言った、わかった、ジョニー、私は言った、彼はどこに行くのか知っていますか?

  • The masses over Andi.

    アンディを超える大衆

  • I watched him.

    私は彼を見ていました。

  • He went over that side of the church and he knelt down and he lit a candle.

    彼は教会の向こう側に行って ひざまずいてロウソクに火をつけた

  • And instead of me going through the front door, I went over to this side of the church.

    私は正面のドアを通らずに教会のこちら側に行きました

  • I went in front of the altar and I waited on when he left.

    祭壇の前に行き、彼が出て行くのを待っていました。

  • I went down and blew that candle out.

    降りてロウソクを吹っ飛ばした。

  • Yes, the oh, yeah, I knew one thing.

    そうだ、あの、ああ、一つだけ知っていたことがある。

  • E one thing he wasn't lighting that candle for a dead relative on all throughout the game, I kept screaming across the field back.

    彼は死んだ親戚のためにろうそくを灯していなかったことを一つ、ゲーム中ずっと、私はフィールドの向こう側に戻って叫び続けた。

  • It ain't gonna work, pal.

    上手くいかないよ、相棒

  • I blew it out Way clobbered him that day.

    あの日はウェイに殴られたんだ

  • 13 to 2 on and you're going to hell forever.

    13から2オンで永遠に地獄に落ちろ

  • But you won the game.

    しかし、あなたはゲームに勝った。

  • You know, that's important.

    大事なことなんだよ

  • Last year last year, he and his wife, Ellen, went the room and he sent me a card.

    去年の去年、彼と奥さんのエレンが部屋に行って、カードを送ってくれました。

  • He said, Try blowing his candle out on you got on the next Concorde and flew to Rome.

    彼は言った "ロウソクを吹っ飛ばしてみて" "次のコンコルドに乗って ローマに飛んだ時に

  • Hip checked the pope, got anything you can to win, Conan.

    法王をチェックしたんだ 勝つために何かできることはないか コナン

  • Yeah, you got the win.

    ええ、あなたの勝ちです。

  • That's amazing thing.

    それはすごいことです。

  • You're getting into the spirit now because I'm kind of Ah, I'm a pleasant guy and I like to do, okay?

    あなたは今、気合が入ってきているのね、私は、ああ、私は気持ちのいい男だし、好きなんだ、いい?

  • And I work on the show.

    そして、私は番組の仕事をしています。

  • Oh, hold it.

    ちょっと待って

  • Don't give me that OK bit.

    そのOKを出すなよ。

  • You know, it's got one of my players said to me one day, Why do you holler at me all the time?

    ある日選手の一人に言われた "なぜいつも怒鳴るんだ?

  • I said, because I want you to be better than you are.

    私が言ったのは、あなたには今よりももっと良くなってほしいからです。

  • Hey said I try.

    やってみると言った

  • I said try.

    やってみろと言ったんだ

  • I get a truck driver to try and go out on the highway, get a guy driving a truck, bring him in here and sit him down next to you and say, sir, would you try?

    高速道路に出ようとトラックの運転手を捕まえて連れてきて隣に座らせて「やってみますか?

  • If I pay you a million dollars a year like this donkey is getting he would try from three.

    このロバのように年に100万ドル払ったら3から挑戦するだろうな

  • In the morning.

    朝のうちに

  • The midnight.

    真夜中に。

  • I don't win.

    勝てません。

  • I don't win championships with Triers.

    トリアでは優勝しない。

  • I win with doers.

    私は実行者で勝ちます。

  • Don't ever tell May.

    メイには絶対に言うな。

  • Okay.

    いいわよ

  • Don't you ever seen All right, All right, I'm gonna go.

    今までに見たことがないのか?

  • Ladies and gentlemen.

    紳士淑女の皆さん。

  • Hey, Jeff, How much time is left on the show tonight?

    ジェフ、今夜のショーの残り時間は?

  • Yeah, what?

    ああ、何が?

  • 15 minutes?

    15分?

  • I'm gonna make the next 15 minutes of this show the best late night TV you ever thought Tha That's what I wanna thistle is what I want to hear that.

    この番組の次の15分を最高の深夜テレビにしてやるぞ!と思っていたTha That's what I wanna thistle is what I want it's hear that.

  • Give me that stuff.

    それをよこせ

  • Maybe I tell her, Could you come by a little more often?

    "もう少し頻繁に来てくれないか?"って言ってみようかな?

  • I tell our guys, I tell my players believe that you're the best baseball player in the world.

    部下には、選手たちには、あなたが世界一の野球選手だと信じていると伝えています。

  • I now believe I'm the best baseball anybody about.

    今では誰よりも自分が一番の野球だと思っています。

  • Well, tell me about this.

    さて、これについて教えてください。

  • I know that you are so committed that you are so committed to the Dodgers that you want to take it on into the afterlife.

    あの世に持っていきたいと思うほどドジャースに傾倒しているのがよくわかります。

  • Is that right?

    そうなんですか?

  • That's true.

    それはそうですね。

  • Tell us this.

    これを教えてください。

  • That's true.

    それはそうですね。

  • I've been with the Dodgers for 48 years, and every time a sportswriter runs out of the questions to ask, he'll say to me, Tommy, what would you like to have put on your tombstone?

    私はドジャースと48年間一緒にいて、スポーツライターが質問する質問が尽きるたびに、彼は私に言うだろう、トミー、あなたの墓石に何を入れて欲しいですか?

  • And I said, and I told my wife this I said, When I die, I want you to put on my tombstone in big letters.

    そして、私は妻にこう言いました......私が死んだら、私の墓標に大きな文字で書いて欲しいと。

  • Dodger Stadium was his address, but every ballpark was his home.

    ドジャースタジアムは彼の住所だったが、どの球場も彼の自宅だった。

  • So about 14 years ago we're in spring training.

    だから14年くらい前に春のトレーニングをしています。

  • I'm out on the field, they said Mr O malley, the owner wanted to see me in the press room.

    私はフィールドに出ています オーナーが記者会見を望んでいると言っていました

  • I went in there, and there he was with the members of the press, his family and his friends and he made a presentation to me.

    中に入ってみると、そこには報道関係者や家族、友人たちと一緒にいて、私にプレゼンをしてくれました。

  • He heard me say that, and he presented me with a marble tombstone.

    その言葉を聞いた彼は、私に大理石の墓石をプレゼントしてくれました。

  • It's this high on a great it, says Tom Lasorda, a Dodger.

    それは素晴らしいそれにこの高さだ、とドジャースのトム・ラソーダは言う。

  • And right in the middle of the tombstone, there's a picture of a heart with a drop of blood dripping from it painted blue and on the bottom.

    そして墓石のちょうど真ん中には、青く塗られた下に血の滴が滴る心臓の絵が描かれています。

  • In letters this high.

    この高さの文字で

  • It says Dodger Stadium was his address, but every ballpark was home.

    ドジャースタジアムが住所と書いてあるが、どの球場もホームだった。

  • I was so elated, I felt honored.

    私はとても高揚していて、光栄に思いました。

  • I felt like I was the only man in organized baseball to receive a tombstone long before he was to pass on, then accepting it on, then accepting it.

    亡くなるずっと前に墓石を受け取って、それを受け入れて、それを受け入れるというのは、組織球界で唯一の男のような気がしました。

  • I said to him, Mr O malley, I want to go on record of saying to you and all these people that I wanna work for the Dodgers, even when I'm dead and gone.

    私は彼に言ったんだ オマリーさん 記録に残しておきたい 君とここにいる人たちに 私はドジャースのために働きたいと 死んで死んでも死んでもね

  • He looked at me, said, Wait a minute, I could understand you saying how much you loved the Dodgers, but how can you work for the Dodgers when you're dead?

    彼は私を見て言った ちょっと待って あなたがどれだけドジャースを愛してたか 理解できたわ でも あなたが死んだら どうやってドジャースの為に働けるの?

  • I said when I die, I want my wife to put the Dodger home schedule on my tombstone on when the people are in the cemetery, visiting their loved ones.

    自分が死んだら、墓場にいる人たちが大切な人を見舞っている時に、妻にドジャーのホームスケジュールを墓石に貼って欲しいと言った。

  • They'll say, Let's go to the sword is grave to find out if the Dodgers air playing at home or on the road way.

    彼らは、ドジャースの空気がホームかアウェーの方法で遊んでいるかどうかを確認するために剣は墓場に行こう、と言うでしょう。

  • Now that's pride.

    それが今のプライドです。

  • That's pride.

    それがプライドです。

  • But wait, let me say this.

    でも待って、言わせてください。

  • That's pride in the organization.

    それが組織の誇りです。

  • Can you honestly tell these people tonight that you want to do this job when you're dead and gone?

    あなたが死んで死んだ後にこの仕事をしたいと今夜この人たちに正直に言える?

  • Thank you, pal.

    ありがとう

  • Well, yeah.

    まあ、そうですね。

  • No, I would I would do that.

    いや、私ならそうします。

  • I just think you're tombstones getting a little cluttered.

    墓石がごちゃごちゃしてると思うんだが

  • I don't know, because can you buy merchandise on the side of the thing?

    傍から見てもグッズ買えるからわからないんだけど?

  • And you know what I'm saying is, if you can honestly say you would like to do this job when you're dead, then you are, without a doubt, a happy person and in most cases, a successful person.

    そして何を言いたいかというと、自分が死んだらこの仕事をしたいと素直に言える人は、間違いなく幸せな人であり、ほとんどの場合は成功者だということです。

  • I want to do this job until the end of recorded time.

    収録時間が終わるまでこの仕事をしたいと思います。

  • E You were managing a big team.

    E 大きなチームを管理していたんですね。

  • This is a talk show.

    これはトークショーです。

  • It's really 20 years.

    本当に20年ですね。

  • I managed the Dodgers.

    ドジャースを管理していました。

  • That's right.

    その通りです。

  • Became one of only four in the history of the major leagues to manage the same team for 20 years or more.

    メジャー史上4人しかいない、20年以上同じ球団を経営している球団の1つとなる。

  • When I got this job, Vin Scully interviewed May.

    この仕事に就いた時、ヴィン・スカリーはメイにインタビューした。

  • He said You're replacing a man has been there for 23 years.

    23年間そこにいた男の代わりになっていると言っていました。

  • Do you hope to match that record?

    その記録を更新したいと思っていますか?

  • I said, buddy, all I want to do is live 23 more years on then and then you hit him.

    俺は言ったんだ、相棒、俺はあと23年生きたいだけだと思ってるんだ、その時にお前は彼を殴るんだ。

  • Every story ends with me thinking you're gonna hit the guy.

    どの話もお前が殴るんじゃないかと思って終わる。

  • Well, job well done.

    よくやった

  • And it was very nice to meet you, Mr Lasorda.

    そして、ラソーダさんに会えてよかったです。

  • Good to have you on the program.

    番組に参加してくれてよかった

  • Continued good health.

    健康が続いています。

  • Congratulations, Kamila, Sort.

    カミラさん、ソートおめでとうございます。

  • Everybody send you.

    みんな送ってくれ

  • Offer is coming right up.

    オファーはすぐそこまで来ています。

  • We'll be right back.

    すぐに戻ってきます。

It looks like it looks like Phil Rizzuto.

フィル・リズートに似ているように見えます。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 TeamCoco ドジャース メジャー 教会 ロウソク 勝ち

トミー・ラソーダが「Late Night With Conan O'Brien」に出演しました。 (Tommy Lasorda On "Late Night With Conan O’Brien")

  • 5 1
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 11 日
動画の中の単語