字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ♪♪ ♪♪ -Okay, so it's 8:30 in the morning. -(速人)じゃあ 朝の8時半だね Why am I awake? なぜ私は起きているのか? I sort of unexpectedly started writing an album, なんとなくアルバムを書き始めました。 and I just felt really inspired and I went with it. と、本当にインスピレーションを感じて、それを実行しました。 And I recorded an entire album with The Roots remotely. そして、リモートでThe Rootsとアルバム全体を録音したんだ。 ♪♪ ♪♪ Cheers! 乾杯! This is so wild! これはとてもワイルドですね! You know, when lockdown first started, 最初にロックダウンが始まった時 I heard Taylor was writing songs, テイラーが曲を書いていると聞いて and I thought I was feeling inspired too, と、私も感化されていると思っていました。 so maybe I should write some music. だから何か曲を書いた方がいいかもしれない I remember I called you, Tariq, and I asked if you'd help me. 電話したのを覚えてるわ タリク 助けてくれるかどうか聞いたの And you said -- あなたは... -"Only if you pay me a lot of money." -"大金を払ってくれるなら" -Exactly. -(アルマン)そうだね And, Quest, I texted you, and I said, あと、クエスト、メールしたんだけど、言ってた。 "Hey, do you want to work on something together?" "ねえ、一緒に何かしない?" And you said -- あなたは... -"How did you get this number?" -"どうやってこの番号を?" -Yeah, but actually, I was getting pretty bored, -(美咲)そうだね でも実は結構 飽きてきてたんだよね so I said, "Okay." だから "わかった "と言ったんだ -It's just a lot of the themes in my songs -私の曲にはテーマがたくさんあるの are hard to talk about. は話にならない。 But I know other people are probably でも、他の人はたぶん going through the same things. -Yeah. 同じことをしてる-(アルマン)そうだね -So maybe the music will resonate with them. -(徳井)だから響くんじゃないですか? ♪♪ ♪♪ ♪ Everybody stared at me ♪ ♪みんなが私を見つめていた ♪ This moment didn't have to be ♪ "この瞬間は" "そんな必要はなかった ♪ But I had too many iced teas ♪ ♪ But I had too many iced teas ♪ ♪ And I peed my pants in an Applebee's ♪ ♪ And I pisched my pants in an Applebee's ♪ ♪ I said, "Where's the bathroom, please?" ♪ ♪ I said, "Where's the bathroom, please?" ♪ ♪ The waiters all laughed at me ♪ "店員たちは皆 私を見て笑った ♪ I ruined my best pair of khakis ♪ "最高のカーキを台無しにした ♪ When I peed my pants in an Applebee's ♪ "Applebee'sでパンツにおしっこをした時 ♪ It's not all good in the neighborhood ♪ "近所には良いことばかりではない -This next track, when you sent me the lyrics, I was... -次の曲、歌詞を送ってくれた時は... man, I was blown away. 吹き飛ばされたよ I think this may be one of the best songs you've ever written. 今までの曲の中では最高の一曲かもしれませんね。 -It was a different side of you that I really never seen before. -今まで見たことのない違う一面を見せてくれましたね It was -- It was different. それは...違っていた。 -Thank you. Thank you. -(達也)ありがとうございます (みのり)ありがとうございます(アルマン)ありがとうございます ♪♪ ♪♪ ♪ There's almond and soy ♪ アーモンドと大豆がある ♪ Skim and two percent ♪ "スキムと2% ♪ Coconut and rice ♪ ココナッツとライス ♪ Cashew, oat, and hemp ♪ ♪ カシューナッツ、オート麦、ヘンプ ♪ But I want you, darlin' ♪ ♪ But I want you, darlin' ♪ ♪ Deep in my soul ♪ "私の魂の奥深くに ♪ You're the only milk that makes me ♪ "私を作るのはあなただけ ♪ Whole ♪ ♪ Whole ♪ ♪ I prefer whole milk over other milks ♪ "他の牛乳よりも全乳を好む ♪ Yeah, my favorite milk is def whole milk ♪ "好きな牛乳はホールミルク ♪ It's chock full of vitamin D ♪ "ビタミンDがたっぷり ♪ It's the only milk for me ♪ "私のための唯一のミルク ♪ It's the only milk for me ♪ "私のための唯一のミルク -You know, in general, with this album, -このアルバムは大体ね I love how honest you were with your lyrics. 歌詞に素直なところがいいですね。 -I felt like I was in quarantine with you. -あなたと隔離されているような気がしたの -I was just inspired by the communal experience -共同体の体験に触発されて that we're all having. みんなが持っている Alone, but together. 一人で、でも一緒に。 Together, but alone. 一緒に、でも一人で。 -Damn. -畜生 That's deep. 深いですね。 ♪♪ ♪♪ ♪ -Well, I got a sourdough starter ♪ "サワードゥ・スターターを手に入れた ♪ Added 200 milligrams of water ♪ "水を200ミリグラム加えて ♪ I put it in the oven, 350-degree lovin' ♪ ♪ I put it in the oven, 350 -degree lovin' ♪ ♪ And watched it rise ♪ "それを見ていた ♪ I offered you my first loaf ♪ "私は最初のパンを提供した ♪ You just stared back at me and said nope ♪ ♪ You just stared back at me and said nope ♪ ♪ But I followed the recipe ♪ ♪ But I followed the recipe ♪ ♪ I know you say you're gluten-free ♪ ♪ I know you say you're gluten-free ♪ ♪ I ate that bread as I cried ♪ "私は泣きながらそのパンを食べた ♪ You broke my sourdough heart ♪ ♪ You broke my sourdough heart ♪ ♪ Yeah, you broke my sourdough heart ♪ ♪ Yeah, you broke my sourdough heart ♪ Yeah, you know, I was home with my two young daughters 24/7, ええ、私は24時間365日2人の娘と一緒に家にいました。 and even that gave me some ideas. と、それすらもヒントになりました。 So I felt a real connection to this next song, だから、この次の曲には本当に縁を感じました。 and I wanted to do a duet with Chris Martin. とクリス・マーティンとデュエットしたいと思っていました。 And I didn't think he would ever do it. そして、まさか彼がやるとは思っていなかった。 But we reached out to his team and, incredibly, he said yes. しかし、私たちは彼のチームに連絡を取り、信じられないことに、彼はイエスと言ってくれました。 -Three, two, one. -3 2 1 ♪ -Fuzzy Wuzzy was a bear ♪ "ファジー・ワジーは熊だった ♪ Fuzzy Wuzzy had no hair ♪ ♪ Fuzzy Wuzzy had no hair ♪ ♪ Fuzzy Wuzzy wasn't very fuzzy, was he? ♪ ♪ Fuzzy Wuzzyはあまり朦朧としていなかったわね? ♪ -Fuzzy Wuzzy was a bear ♪ "ファジー・ワジーは熊だった ♪ Fuzzy Wuzzy had no hair ♪ ♪ Fuzzy Wuzzy had no hair ♪ ♪ Fuzzy Wuzzy wasn't very fuzzy, was he? ♪ ♪ Fuzzy Wuzzyはあまり朦朧としていなかったわね? ♪ -Fuzzy Wuzzy was a bear ♪ "ファジー・ワジーは熊だった ♪ Fuzzy Wuzzy had no hair ♪ ♪ Fuzzy Wuzzy had no hair ♪ ♪ Fuzzy Wuzzy wasn't very fuzzy, was he? ♪ ♪ Fuzzy Wuzzyはあまり朦朧としていなかったわね? ♪♪ ♪♪ -It's just so amazing what we've managed to put together. -(山里)すごいですよね (徳井)すごいですよね (馬場園)すごいですよね -Yeah, I'm excited for this documentary to come out too. -(山里)そうですね (徳井)このドキュメンタリーも楽しみですね -What documentary? -何のドキュメンタリー? -Isn't this going to Disney+ like Taylor's? -テイラーズみたいにディズニー+になるんじゃないの? -Oh, no, Disney+ didn't want it. -ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー Neither did Netflix, Hulu, Amazon, Peacock. NetflixもHuluもAmazonもピーコックもやってない。 -Peacock said no?! -ピーコックがダメって言ったの? -I know. -分かってる Not great. 素晴らしくない。 But look, it's fine. We're not Taylor. でも見てくれ 大丈夫だ私たちはテイラーじゃない You know, she's a musical genius. 彼女は音楽の天才だよ We can't do what she did, but we can still be proud. 彼女がしたことはできないが、それでも誇りに思うことはできる。 We made something beautiful. 美しいものを作りました。 We made something real and honest and from the heart. 私たちは、本物で正直な、心のこもったものを作りました。 Quest? クエスト? Tariq? タリク? Guys? みんな? Guys? みんな? ♪♪ ♪♪ ♪ I peed my pants in an Applebee's ♪ "Applebee'sでパンツにオシッコをした ♪ I peed my pants in an Applebee's ♪ "Applebee'sでパンツにオシッコをした ♪ I peed my pants in an Applebee's ♪ "Applebee'sでパンツにオシッコをした ♪ I peed my pants in an Applebee's ♪ "Applebee'sでパンツにオシッコをした
B2 中上級 日本語 オシッコ パンツ ファジー ミルク アルバム タリク テイラー・スウィフトのパロディ - fallonlore: the 30 rock sessions feat.クリス・マーティン (Taylor Swift Parody - fallonlore: the 30 rock sessions feat. Chris Martin) 10 0 林宜悉 に公開 2020 年 12 月 02 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語