Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • some breaking news for you.

    速報をお届けします

  • Iranian state media are saying one of the country's top nuclear scientists has Bean assassinated at Press TV has quoted unofficial sources saying that Mohsen Baquerizo Day was killed near Tehran.

    イランの国営メディアは、国のトップの核科学者の一人がビーンで暗殺されたと言っている プレステレビは、モフセン-バケリゾ-デイがテヘランの近くで殺されたと言って非公式の情報源を引用しています。

  • However, conflicting reports Iran's nuclear energy organization has denied there has been any incident involving a nuclear scientist.

    しかし、矛盾する報道によれば、イランの原子力機関は、核科学者が関与した事件があったことを否定している。

  • Clearly highly significant news.

    明らかに重要度の高いニュース。

  • If confirmed, I'm joined by Sebastian Usher, our Middle East editor for the World Service.

    セバスチャン・アッシャー氏をお招きしますワールド・サービスの中東担当編集者です

  • Sebastian First, what are you hearing from different sources about whether there has bean on assassination attempt or not?

    セバスチャン 最初に、あなたは暗殺未遂の上に豆があるかどうかについて、さまざまな情報源から何を聞いていますか?

  • Well, since the news broke about half an hour ago, there have been conflicting reports originally on state owned media outlets like Press TV.

    さて、30分ほど前にニュースが流れてから、元々は報道テレビのような国営メディアが所有する報道機関で矛盾した報道がされていましたが、今回のニュースでは、そのような報道はありませんでした。

  • It was stated quite clearly, but from unofficial sources that he had Bean assassinated, UH, than other reports came through, saying that he had bean wounded but was now being tuition Oscar.

    それはかなり明確に記載されていたが、非公式の情報源から、彼はビーンが暗殺された、UH、他のレポートよりも、彼はビーンが負傷していたが、今、オスカーを授業されていたと言って、通ってきた。

  • Now I've just seen out of the corner of my eye here.

    今、目の前に見えてきたのは、ここです。

  • But the defense minister in Iran has now announced that Musson factories Edie has died.

    しかし、イランの国防相は今、ムッソン工場のイーディが死亡したと発表した。

  • He has been assassinated, so that looks like official confirmation.

    暗殺されているので、公式に確認されているようです。

  • Andi He is one of the most important, if not the most important nuclear scientists in Iran.

    アンディ 彼はイランで最も重要な核科学者の一人です。

  • Well, in terms off the covert nuclear weapons program that obviously is extremely controversial, has been for years and years on has been the heart at the heart of the way that the U.

    明らかに非常に物議を醸している秘密の核兵器プログラムのオフという点では、何年も何年もの間、米国のやり方の中心となってきました。

  • S administration under President Trump on Israel have looked at Iran as essentially coming close to posing a massive risk across the Middle East because of its nuclear program.

    イスラエルのトランプ大統領の下での米政権は、イランが核計画のために中東全体に巨大なリスクをもたらすことに本質的に近づいていると見ている。

  • He has been described as the father off that program.

    その番組のオフの父親と評されています。

  • Eso you couldn't really choose a mawr significant target if that is what you were trying to harm it, that is what you're trying to damage on.

    エソは、それがあなたがそれにダメージを与えようとしているものであるならば、それはあなたがそれにダメージを与えようとしているものである場合、あなたは本当にmawr重要なターゲットを選択することができませんでした。

  • Also, of course, we have no idea who carried out this attack, but also, if you are trying to send a very, very strong message to the Iranian leadership that no one is safe on the action of any kind will be taken against their potential nuclear capability.

    また、もちろん、誰がこの攻撃を実行したのか見当もつきませんが、また、イランの指導者に非常に、非常に強いメッセージを送ろうとしているのであれば、どのような種類の行動も安全ではないということを、彼らの潜在的な核能力に対して取られることになります。

  • We've already had some strong words from the head of the Revolutionary Guards who said that thes attacks have happened in the past and they have bean revenged in the past on that's what will happen this time on.

    革命防衛隊の長からの強い言葉がありました 攻撃は過去にも起きています そして、過去にも復讐されています 今回は何が起きるのでしょうか

  • That is the case back between 2010 and 2012 there was a spate of assassinations of Iranian nuclear scientists.

    年から2012年にかけて、イランの核科学者の暗殺事件が相次いだ。

  • Four of them were killed in relatively mysterious circumstances.

    比較的謎の状況で4人が殺害された。

  • But Iran pointed the finger, at least in terms of complicity at Israel.

    しかしイランは少なくともイスラエルへの共犯という点では指をさした。

  • Now we've already had the Israeli prime minister, Benjamin Netanyahu, not making any comment on what has just happened.

    イスラエルのベンジャミン・ネタニヤフ首相は何もコメントしていません。

  • But we have to look at what the context is we've seen in the past few years with the Trump administration in power, with a very overt foreign policy from Saudi Arabia on Israel under Mr Netanyahu and an extremely strong attitude, a strategy of maximum pressure.

    しかし、ここ数年のトランプ政権下では、ネタニヤフ氏のもとでサウジアラビアがイスラエルに対して非常にあからさまな外交政策を展開し、非常に強い態度で最大限の圧力をかけようとする戦略をとっています。

  • The US had described it against Iran.

    アメリカはそれをイランに対して記述していた。

  • And now in the last weeks off the Trump administration, there's been a lot of speculation about what it might do, Uh, in order to get its message across.

    この数週間、トランプ政権は何をするのかと多くの憶測が飛び交っていますメッセージを伝えるためには

  • Once again on potentially make things more difficult for the president elect, Joe Biden.

    またしても大統領選を 困難にする可能性があります ジョー・バイデンです

  • If he were to want to return to the Iranian nuclear deal from which President Trump walked away in 2018.

    もし彼が2018年にトランプ大統領が立ち去ったイラン核取引に戻りたいと思っているとしたら

  • Sebastian, Usher, thank you very much.

    セバスチャン、アッシャー、ありがとうございました。

  • And Sebastian, they're saying that it appears the Defense Ministry in Iran is confirming this assassination.

    セバスチャン、イランの国防省が暗殺を確認したと言っています

some breaking news for you.

速報をお届けします

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます