Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • No, no.

    いやいや、そうではない。

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • Hey, welcome to watch Mojo.

    おーい、モジョを見に来てくれたんだな。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 celebrity movie appearances before they were stars.

    そして今日は、スターになる前に出演した有名人の映画のトップ10をカウントダウンしています。

  • Don't have a minute, you made me lady.

    ちょっと待ってくれ、君は僕をレディにしてくれた。

  • Now I am so tired of dealing with incompetence.

    今は無能の相手をするのに疲れました。

  • Hi, Pat, Go musky, who for this list will be looking at various movie roles by celebrities that were filmed before they became the more recognizable stars they are today?

    こんにちは、パット、ゴー・マスキー、このリストのために誰が、彼らが今日より認識可能なスターになる前に撮影された有名人の様々な映画の役割を見ていきますか?

  • Additionally, the role cannot be what was responsible for their fame.

    さらに、その役割は、彼らの名声の原因となったものであることはできません。

  • The more enjoyable the rules are now retrospectively, the better.

    ルールを振り返ってみると、今の方が楽しいですね。

  • What celebrity did you forget was in your favorite film?

    好きな映画に出ていたのを忘れていた有名人は?

  • Sound off in the comments.

    コメント欄で意見を言ってください。

  • Number 10.

    10番です。

  • Chris Evans, Not another teen movie.

    クリス・エヴァンス、他のティーン向けの映画ではない。

  • We're kicking things off with one of the most prolific actors of the superhero era of Hollywood.

    ハリウッドのスーパーヒーロー時代に活躍した俳優の一人と一緒に、物事を蹴散らしています。

  • Before he was Captain America, before he was the human torch, really, 19 year old Chris Evans was finding his stride in one of those movie movies, playing the popular jock archetype and not another teen movie.

    彼がキャプテン・アメリカである前に、彼が人間の聖火である前に、本当に、19歳のクリス・エヴァンスは、人気のあるジョックのアーキタイプを演じて、別のティーン映画ではなく、それらの映画映画の1つで彼の歩幅を見つけていた。

  • His character was a direct parody of Freddy Prince Jr role from She's All That jet black hair included.

    彼のキャラクターは『She's All That』のフレディ・プリンスJr役の直接のパロディで、漆黒の髪の毛も含まれています。

  • No, no, no anyone but her, not Janey Briggs She's got Blast.

    いや 彼女以外の誰でもない ジャニー・ブリッグスじゃない 彼女はブラストを持ってる

  • Hardly the best parody movie to ever grace the silver screen, though hardly the worst if we're being honest.

    銀幕を飾る最高のパロディ映画とは言い難いが、正直に言えば最悪のパロディ映画とは言い難い。

  • But Evans comedic funny bone is on full display all the same.

    しかし、エバンスの滑稽な骨は、すべて同じように完全に表示されています。

  • Who's that?

    誰だ?

  • It's my mother.

    私の母です。

  • You have her eyes Now that his tenure in the M.

    あなたは彼女の目を持っている 今や彼の任期はM.

  • C.

    C.

  • U is ostensibly finished re watches of this movie has fans of his saying That's America's whipped cream bikini hungry Number nine.

    仝それにしても、この映画では、彼が言っていることのファンは、アメリカのホイップクリームのビキニの飢えたナンバーナインを持っています。

  • Matt Damon Mystic Pizza Matt Damon wouldn't get his breakout role until he was 26 years old with the advent of good will hunting.

    マット・デイモン ミスティック・ピザ マット・デイモンは、善意の狩猟の出現で彼が26歳になるまで、彼のブレイクアウトの役割を得ることはありませんでした。

  • Do you like apples?

    りんごは好きですか?

  • Yeah, well, I got a number.

    ああ、まあ、番号は分かった。

  • How do you like them?

    どうですか?

  • However, his first film appearance came in 1980 Eights.

    しかし、映画初出演は1980年の『Eights』。

  • Mystic Pizza, where a 17 year old Damon played the younger brother of one of the male romantic interests.

    17歳のデイモンが男性の恋愛対象の一人の弟役を演じたミスティック・ピザ。

  • Damon.

    デイモン

  • Scene comes when Julia Robert's character meets her yuppie boyfriend's family over dinner.

    ジュリア・ロバートの登場人物が、夕食を食べながらヤッピーのボーイフレンドの家族に会うシーンがあります。

  • And seeing as it's a romantic comedy, it does not go well.

    しかもラブコメなので、うまくいかない。

  • Mom, you want my green stuff?

    ママ、私の緑のものが欲しい?

  • That's called the Tamale Steamer.

    それが「タマレスチーマー」と呼ばれるものです。

  • It's the best part.

    それが一番いいところです。

  • It's the shit steam don't eat it.

    糞スチームだから食うなよ。

  • Apparently, what didn't go well for Damon Steamer was the lobster as he asks his mother if she wants any of his green stuff.

    どうやら、デイモン・スチーマーのためにうまくいかなかったものは、彼女が彼の緑のもののいずれかを望んでいる場合、彼は彼の母親に尋ねるようにロブスターだった。

  • The cameo is unmistakable.

    カメオはまぎれもない。

  • As even over 30 years later, Matt Damon still looks pretty much the same.

    30年以上経っても、マット・デイモンはまだほとんど変わらないように見えます。

  • Looks aren't everything.

    見た目が全てではない

  • Number eight Carrie Washington Save the Last Dance Save the Last Dance was quite the box office earner when it debuted in 2001, roughly making back its budget tenfold.

    8位 キャリー・ワシントン セーブ・ザ・ラスト・ダンス セーブ・ザ・ラスト・ダンスは、2001年にデビューした時にはかなりの興行収入を得ていました。

  • How many people realized that they were in the presence of a future star in a young Kerry Washington playing the friend to Julia Stiles?

    ジュリア・スタイルズの友人を演じている若きケリー・ワシントンに、未来のスターの存在を実感した人はどれだけいるだろうか。

  • Sarah, uh, you need to take all that fifth grade dance looking top.

    サラ、ええと、あなたは5年生のダンスのトップを取る必要があります。

  • It's from the gap.

    隙間からです。

  • It's country and you look country, innit?

    田舎だから田舎っぽく見えるんだろ?

  • Washington, who turned 23 during filming, gives quite the impassioned performance in her first big role, gracefully conveying the themes of racial integration and squandered youth.

    撮影中に23歳になったワシントンは、初の大役でかなり熱演し、人種の統合と浪費された青春というテーマを優雅に伝えている。

  • He's gonna make something of himself, and here you come white, so you gotta be right and you take one of the few decent men we have left after jail drugs and drive by.

    彼は自分自身で何かを成し遂げるつもりだ ここに白人が来たんだ お前は正しくなければならない そしてお前は刑務所のドラッグの後に 残っている数少ないまともな男の一人を連れて 車で通り過ぎるんだ

  • That is what Nikki meant about you up in our world.

    ニッキーが言ってたのは...この世界のあなたの事よ

  • Honestly, in comparing this with the Emmy nominees work on scandal, it becomes apparent that Washington has been that good for a long time.

    正直、エミー賞のノミネート作品とスキャンダルで比較してみると、ワシントンはそれだけ昔から優秀だったということがよくわかります。

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • You still sound like a little bitch, baby.

    相変わらずクソガキみたいな言い方だな

  • I'm not a little bitch, baby.

    私は、ちっちゃいビッチじゃないわよ。

  • And show me prove it to me right now.

    今すぐ証明して見せてくれ

  • Show me who you are, Cyrus Being number seven.

    あなたが誰なのか教えて サイラスは番号7よ

  • Jennifer Aniston leper con.

    ジェニファー・アニストン レパー・コン

  • This one won't be hard to recognize as it came out the year before Jennifer Aniston's breakout role on the hit sitcom Friends.

    この作品は、ジェニファー・アニストンが大ヒットしたシットコム「フレンズ」でブレイクする前の年に出た作品であることからもわかるように、この作品は難しいものではないだろう。

  • I just I just I just wanna be married again, okay?

    ただ......ただ......ただ.......また結婚したいんだ、いいか?

  • And I just want a million dollars.

    そして100万ドルが欲しい

  • What is surprising, however, is how she survived.

    しかし、驚くべきは、彼女がどうやって生き延びたかということです。

  • This can't be schlock fest, both literally and figuratively.

    文字通りの意味でも比喩的な意味でも、これではお祭り騒ぎにはなりません。

  • Hello?

    もしもし?

  • Hello?

    もしもし?

  • Help us, please.

    助けてください

  • Come help us.

    手伝ってくれ

  • We're trapped inside of here.

    私たちはここに閉じ込められている

  • Where's the rest of me?

    俺の残りはどこだ?

  • Go?

    行く?

  • Yeah, Yeah.

    ああ、そうだな。

  • Here she plays the ostensible final girl who uncovers a sadistic leper con it.

    ここでは、サディスティックなレパーの詐欺を暴く表向きの最後の少女を演じている。

  • A farmhouse in North Dakota.

    ノースダコタ州の農家。

  • That's definitely not actually in California.

    それは確かに実際にはカリフォルニアにはありません。

  • From there, the 23 year old Aniston and the rest of the cast to a lot of running around as the plot tries to figure out how to fill a 92 minute runtime.

    そこから、23歳のアニストンと残りのキャストは、プロットが92分のランタイムを埋める方法を把握しようとしているので、たくさんの周りを走り回っています。

  • Still watching Aniston playoff Always energetic, Warrick Davis is a really treat.

    未だにアニストンのプレーオフを見ている いつも元気なウォーリック・デイヴィスは本当にご馳走です。

  • What the hell are you?

    お前は一体何者なんだ?

  • I'm electric on Meteo.

    俺はメテオに電気をつけている。

  • She wasn't the first actor to get their start in a horror movie, nor will she be the last on this particular list.

    彼女はホラー映画に出てきた最初の俳優ではないし、この特定のリストの中で最後になることはないだろう。

  • Number six.

    6番だ

  • Elijah Wood.

    イライジャ・ウッド

  • Back to the future Part two would is so young in this one, and it's such a small part that you might miss it if you're not looking for it.

    Back to the future Part 2 wouldはこの中ではとても若く、探していないと見逃してしまうほどの小さな部分です。

  • Most of us know Elijah Wood is playing Photo Baggins in The Lord of the Rings trilogy, which began filming when he was 18.

    イライジャ・ウッドが18歳の時に撮影を始めた『ロード・オブ・ザ・リング』3部作でフォト・バギンズを演じていることは、ほとんどの人が知っていると思います。

  • Remember what Bilbo used to say?

    ビルボの言葉を覚えてるか?

  • It's a dangerous business front door going out your door.

    危険な商売の玄関ドアが外に出てしまうのです。

  • You step onto the road, and if you don't keep your feet, there's no knowing where you might be swept off.

    道に踏み込んで、足元を固めておかないと、どこで流されるかわからない。

  • However, he was just a mere eight when he debuted and back to the future, part to set in the then future of 2015.

    しかし、彼はデビューしたとき、彼はわずか8だったし、バック・トゥ・ザ・フューチャー、2015年の当時の未来に設定するための部分。

  • The scene comes when Marty McFly visits a retro diner and notices a couple of kids tinkering with an arcade machine.

    マーティ・マクフライがレトロな食堂を訪れ、アーケードマシンをいじっている子供たちのカップルに気づくシーンです。

  • Is wild gunman interesting?

    ワイルドガンマンは面白いのか?

  • I'll show you, kid.

    見せてやるよ

  • I'm a crack shot of this.

    私はこれをパシャパシャ撮影しています。

  • He shows them how it's done, but they are thoroughly unimpressed to use your hands.

    その様子を見せてくれるのですが、手を使うことを徹底しています。

  • That's like a baby's toy.

    赤ちゃんのオモチャみたいなものですね。

  • That's when we get a good look at the future.

    その時こそ、将来を見据えて

  • Hobbit.

    ホビット

  • They can't all be PS four.

    全部PS4になるわけないだろ

  • His kid number five.

    彼の子供の5番。

  • Jim Parsons, Garden State Ever since his first appearance as Sheldon Cooper on the hit CBS sitcom The Big Bang Theory in 2007, it's been difficult to see Jim Parsons playing anything other than either a giant nerd, a brain.

    ジム・パーソンズ, ガーデンステート 2007年に大ヒットしたCBSのシットコム「ビッグバン・セオリー」でシェルドン・クーパー役で初登場して以来、ジム・パーソンズが巨大なオタクや頭脳以外の役を演じているのを見るのは難しい。

  • You know it all or both.

    全部知っているか、両方知っているか。

  • You know, in difficult moments like this, I often turn to a force greater than myself.

    このような困難な時には自分よりも大きな力に頼ることもある

  • Religion Star Trek.

    宗教 スタートレック

  • Apparently that typecast proceeds the show, as even before that he was playing Tim and armored employees of Medieval Times Dinner and tournament in Zach Braff's directorial debut, Garden State.

    それ以前にも、ザック・ブラフの監督デビュー作『ガーデン・ステート』では、ティムと『中世時代のディナー』の鎧を着た従業員を演じ、トーナメントに出場していたことから、どうやらそのタイプキャストがショーを進行させているようです。

  • The 30 year old Parsons even spouts a little bit of cling on something that would make the future Sheldon Cooper very proud.

    30歳のパーソンズは、未来のシェルドン・クーパーを非常に誇りに思うような何かにしがみつくようなことを少しだけ吐き出している。

  • Say what you said to her last night.

    昨夜彼女に言ったことを言ってくれ

  • Kuntar Petitti, Maya Al Fuck Sue.

    クンタル・プティッティ マヤ・アル・ファック・スー

  • Apparently his collaboration with Braff went well, as he would later appear in Braff.

    どうやら彼は後に『ブラフ』に出演することになるので、ブラフとの共演はうまくいったようです。

  • Second feature Wish I was here.

    第二特集 ここにいたらいいのに

  • Why are you helping me?

    なぜ私を助けるの?

  • I have no idea.

    私にはさっぱりわかりません。

  • It makes no sense, but you know whatever number four.

    意味不明だけど、4番は何でもいいんだよね。

  • Amy Adams.

    エイミー・アダムス

  • Drop Dead Gorgeous High Fat Go Muskie's who Usually when you start in a teen flick, you figure one or two of your cast mates will go on to have a lengthy career.

    仝それは、このようなことではありませんが、このようなことではありませんでした。

  • But we doubt anyone figured a 24 year old Amy Adams would become a six time Oscar nominee.

    24歳のエイミー・アダムスが 6回もオスカーにノミネートされるとは 誰も思っていなかったでしょうね

  • Either.

    どっちでもいい

  • You stand up straight and you get your back straight and you have the courage to become someone, or I'm gon sure the mock you mentoring Drop Dead Gorgeous has a number of notable young faces such as Kirsten Dunst's and Brittany Murphy, but would be damned if we didn't pick Adams out of the crowd.

    背筋を伸ばしてまっすぐ立ち上がって、誰かになるための勇気を持っているか、私はゴーンを確認していますドロップ・デッド・ゴージャスなあなたの指導は、キルスティン・ダンストの、ブリタニー・マーフィーなどの注目すべき若い顔の数を持っていますが、我々は群衆の中からアダムスを選択しなかった場合は、呆れてしまうでしょう。

  • For my talent, I'm gonna be doing the scope.

    自分の才能のためにスコープを

  • Yeah, I'm trying to stop you.

    ああ、止めようとしてるんだ。

  • Never.

    絶対にない

  • She plays the hysterically ditzy Leslie, just one of the many contestants in the Sarah Rose Cosmetics Mount Rose American Teen Princess Pageant.

    彼女は、サラ・ローズ・コスメティックスのマウント・ローズ・アメリカン・ティーン・プリンセス・ページェントの多くの出場者の一人である、ヒステリックに小うるさいレスリーを演じています。

  • Yeah, Long title.

    ああ、長いタイトルだ。

  • While she may only have one second runner up in the pageant, she'll always be a winner in our book.

    ページェントでの準優勝は1回しかないかもしれませんが、本の中では必ず優勝しています。

  • Hey, I got second runner up.

    おい、2位になったぞ。

  • I got second place, sir.

    2位になりました

  • Number three Alexander Skarsgard Zoo Lander.

    3番 アレキサンダー・スカルスガルド ズー・ランダー

  • These days we think of Alexander Skarsgard is being on the beef here side, whether it be in his breakout role of Eric Northman on True Blood, or is the king of the jungle himself.

    最近では、アレクサンダー・スカルスガルドのことを考えると、トゥルーブラッドのエリック・ノースマンの彼のブレイクアウトの役割であるかどうか、ここの牛肉側にされているかどうか、またはジャングルの王様自身である。

  • Tarzan.

    ターザン

  • Whatever happens, do not interfere.

    何があっても干渉してはいけません。

  • Understand, However, 24 year old scars guard was noticeably skinnier in Zoo Lander, at least compared to his male model roommates.

    理解する、しかし、24歳の傷跡ガードは、少なくとも彼の男性モデルのルームメイトと比較して、Zoo Landerで顕著に痩せていた。

  • It's one of the funniest scenes in an already hysterical movie, as the roommates bicker and allow their heightened senses of self toe warp their worldview.

    ルームメイトたちが喧嘩をして、自分たちの世界観を歪ませるために自分たちの高まった感覚を許容するように、それはすでにヒステリックな映画の中で最も愉快なシーンの一つです。

  • It's like ex squeeze me, but have you ever heard of styling gel?

    元搾りみたいなものですが、スタイリングジェルって聞いたことありますか?

  • I'm sure Hansel's heard of styling gel.

    ヘンゼルはスタイリングジェルを聞いたことがあると思います。

  • He's a male model Earth to print.

    印刷する男性モデルの地球人です。

  • I was making a joke.

    冗談を言っていました。

  • Thankfully, they're able to come together and lift Derek spirits over the one thing that's always sure to do the trick.

    ありがたいことに、彼らは一緒に来ることができ、常にトリックを行うことを確認している1つのことを介してデレクの精神を持ち上げることができます。

  • Orange Mocha Frappuccino.

    オレンジモカフラペチーノ

  • It's just a shame they had to die in a freak gasoline fight.

    ガソリンの取り合いで死んでしまったのが残念なだけだ。

  • Accident Number two.

    事故ナンバー2。

  • Johnny Depp A Nightmare on Elm Street Johnny Depp has made a career out of playing unrecognizable e eccentric characters, be it Captain Jack Sparrow, Willy Wonka or the Mad Hatter.

    ジョニー-デップ エルム街の悪夢 ジョニー-デップは、それがキャプテン-ジャック-スパロウ、ウィリー-ウォンカやマッドハッターである、認識できないeエキセントリックな文字を再生することのキャリアを作った。

  • It's absolutely Alice.

    絶対アリスだよ。

  • You're absolutely Alice.

    君は絶対にアリスだ

  • I'd know you anywhere.

    どこかで会ったような気がする

  • I'd know him anywhere, however, his most unrecognizable role might be in this first, a nightmare on Elm Street.

    彼のことはどこでも知っているが、彼の最も知られていない役は、この最初の作品、エルム街の悪夢かもしれない。

  • Do how normal it is, but we have reason to believe that there might be something very strange going on here.

    どのように普通のことですが、私たちは信じている理由がありますここで起こっている非常に奇妙な何かがあるかもしれません。

  • He plays Glenn Lance, boyfriend of main character Nancy Thompson.

    主人公ナンシー・トンプソンの恋人グレン・ランスを演じる。

  • Despite suffering from nightmares himself and discovering the bodies of his two friends, he refuses to believe it's the work of deceased serial killer Freddy Krueger.

    悪夢に悩まされ、友人二人の遺体を発見したにもかかわらず、彼はそれが故人の連続殺人犯フレディ・クルーガーの仕業だと信じることを拒否する。

  • You bastard!

    この野郎!

  • What to do?

    どうすればいいの?

  • His doubt proves to be the death of him as he falls asleep on the job and pays the consequences, resulting in one of the bloodiest movie deaths ever.

    彼の疑いは、彼が仕事中に居眠りをして結果を支払い、これまでで最も血なまぐさい映画の死の一つをもたらしたので、彼の死であることが証明されています。

  • Who could have guessed the then 21 year old Depp would have such a storied career?

    当時21歳のデップがこれほどのキャリアを持つとは誰が想像できただろうか。

  • Before we unveil our number one pick?

    ナンバーワン・ピックを披露する前に?

  • Here are a few honorable mentions.

    ここでは、いくつかの佳作をご紹介します。

  • Charlie's Tharon, That thing you dio even back in 1996 she was breaking hearts.

    チャーリーズ・サーロン、君がやったことは 1996年にも彼女は心を壊していたよ

  • This is hardly a date guy.

    これはデートの男とは思えない。

  • I thought we were going to the movies and dinner at the club.

    映画を見に行ったり、クラブで食事をしたりするんじゃないの?

  • Jason Segal can hardly wait before how I met your mother and pineapples.

    ジェイソン・セガールは、私がどのようにあなたのお母さんとパイナップルに会ったかの前に、ほとんど待つことができます。

  • He was the watermelon guy.

    スイカの人でした。

  • That's not really Brown.

    それは本当のブラウンではない。

  • Oh, he's tall.

    ああ、背が高い。

  • Yeah, he's kind of kind of tall sort of tall Seth Rogen.

    セス・ローゲンのような背の高い人だよ

  • Donnie Darko.

    ドニー・ダーコ

  • Here he's playing a high school bully.

    ここで彼は高校のいじめっ子を演じています。

  • Didn't your dad like, stab your mom?

    お父さんはお母さんを刺したんじゃないの?

  • So Sandra Oh, the Princess Diaries The future Grey's Anatomy star shines through is the vice principal.

    だからサンドラ・オー、プリンセス・ダイアリーズ 未来のグレイズ・アナトミーのスターが輝くのは副校長です。

  • The queen is coming to Grove High School.

    グローブ高校に女王がやってくる。

  • Samuel L.

    サミュエル・L

  • Jackson Goodfellas.

    ジャクソン・グッドフェラス

  • Even before he was always dying in movies, he was dying in movies.

    いつも映画で死ぬ前から、映画で死んでいた。

  • Oh, stop.

    ああ、やめてくれ。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    続ける前に、私たちのチャンネルを購読して、私たちの最新のビデオの通知を受けるためにベルを鳴らしてください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    たまにある動画の通知を受けるか、全ての動画の通知を受けるかを選択できます。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定に入って通知をオンにすることを確認してください。

  • Number one.

    1番です。

  • Tom Hardy Black Hawk Down.

    トム・ハーディ ブラックホーク・ダウン

  • Ridley Scott's Black Hawk Down is riddled with rising young talent from the likes of Hugh Dancy to Orlando Bloom.

    リドリー・スコット監督の『ブラック・ホーク・ダウン』には、ヒュー・ダンシーからオーランド・ブルームまで、新進気鋭の若手俳優が多数出演している。

  • But for our money, the pre fame role that always tickles their fancy is that of Tom Hardy as Spc.

    しかし、私たちのお金のために、彼らの空想をくすぐるのは、常に名声の前の役は、トム・ハーディのSpcとしてのそれです。

  • Lanced Wobbly.

    ランス・ウォブブリー

  • It's nice to see him in action setting without the lower half of his face covered, as we've become well acquainted with, though amusingly his word delivery is still very distinct.

    お馴染みのように顔の下半分を覆わずに行動している姿を見ることができるのは嬉しいですが、彼の言葉遣いは相変わらず独特です。

  • We're back before dark.

    暗くなる前に戻ってきました。

  • You might as well take dope beer instead.

    代わりにドープビールを飲んだ方がいいぞ

  • What between traversing the battle scarred streets of Mogadishu and appearing in HBO's World War two miniseries Band of Brothers 2001 was quite the debut for the 24 year old Hardy playing a soldier in two esteemed war projects.

    モガディシュの戦場の傷だらけの街を通り抜け、HBOの第二次世界大戦ミニシリーズ「バンド・オブ・ブラザーズ2001」に出演するまでの間に、24歳のハーディは、尊敬すべき2つの戦争プロジェクトで兵士役を演じたことで、かなりのデビューを果たしました。

  • Why we find the watch Janovic.

    なぜ我々は時計ヤノビッチを見つける。

  • It seems that the Germans are bad, very bad.

    ドイツ人が悪い、とても悪いようです。

  • Do you agree with our picks?

    私たちのピックに同意しますか?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    Watch Mojoからこの他の最近のクリップをチェックして、私たちの最新のビデオについて通知されるように購読し、ベルを鳴らすことを確認してください。

No, no.

いやいや、そうではない。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 映画 デイモン デビュー ブラフ アニストン 通知

トップ10の有名人の映画出演は、彼らがスターである前に (Top 10 Celebrity Movie Appearances Before They Were Stars)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 23 日
動画の中の単語