Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • -It is the end of the week, and that's usually

    -週の終わりになりますが、通常は

  • when I catch up with some personal stuff.

    個人的なことで追いついたら

  • You know, I check my inbox, I return some e-mails

    受信箱をチェックしてメールを返したり

  • and, of course, I send out thank-you notes.

    と、もちろんお礼状を出しています。

  • Well, I was running a bit behind today, so I thought,

    まあ、今日はちょっと遅れて走っていたので、そう思っていました。

  • if you guys wouldn't mind, I'd just like to write out

    もしよろしければ、書き出してみたいと思います。

  • my weekly thank-you notes right now.

    今の私の週刊お礼状

  • Is that -- [ Cheers and applause ]

    Is that -- [ Cheers and applause ]

  • You guys are the best.

    お前らは最高だ

  • James, can I get some thank-you note writing music, please?

    ジェームス、お礼状を書く音楽をお願いできる?

  • ♪♪

    ♪♪

  • There it is.

    そこにあります。

  • ♪♪

    ♪♪

  • It looks like he's got secrets.

    秘密を持っているように見えます。

  • ♪♪

    ♪♪

  • Thank you, "Bachelorette" getting replaced,

    ありがとう、"バチェラーレット "が入れ替わっていく。

  • for only being the second most famous reality TV star

    二番目に有名なリアリティ番組のスターであるだけのために

  • to lose their job this week.

    今週、仕事を失うことになる。

  • [ Applause ]

    [ Applause ]

  • ♪♪

    ♪♪

  • Thank you, Steve Kornacki and John King,

    スティーブ・コルナッキさん、ジョン・キングさん、ありがとうございました。

  • for being the McSteamy and McDreamy of touchscreens.

    タッチスクリーンのMcSteamyとMcDreamyであるために。

  • [ Applause ]

    [ Applause ]

  • I love everyone's so impressed with the touchscreen.

    みんながタッチスクリーンに感動しているのが大好きです。

  • My daughter was using a touchscreen at six months.

    娘は6ヶ月の時にタッチスクリーンを使っていました。

  • She was...

    彼女は...

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • ♪♪

    ♪♪

  • Thank you, red mirage,

    赤い蜃気楼さん、ありがとうございます。

  • for sounding less like a political term

    政治用語っぽくない

  • and more like the 14th Marvel movie

    マーベル映画14作目のような

  • to get postponed this year.

    今年は延期になるかもしれない

  • [ Applause ]

    [ Applause ]

  • "Red Mirage."

    "レッドミラージュ"

  • ♪♪ Man, this one's --

    ♪♪♪♪これは...

  • You might want to help me out on this one.

    この件で協力してくれないか?

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • Yeah. I get to phone a friend on this one.

    友達に電話してみるよ

  • -Okay. Try it out.

    -いいよ試してみて

  • -Yeah, just laugh even if it's not funny.

    -(山里)そうですね (徳井)面白くなくても笑えばいいんじゃないですか?

  • -Okay. [ Laughter ]

    -わかった。[ Laughter ]

  • -It's pretty good.

    -(達也)結構 いい感じだよね

  • All right, we'll see.

    わかった、見てみよう。

  • -Wait, right now? Or -- -What?

    -待って、今すぐ?それとも...

  • Yeah, now. Well, after I'm done.

    ああ、今はね。まあ、終わった後に。

  • -Okay. -After I'm done with the joke.

    -(達也)いいよ (みのり)冗談が終わった後にね

  • -Okay.

    -分かった

  • [ Laughs ] That was funny. -Wait till --

    笑えたよ-待って...

  • I didn't do it yet, but once I do it, then you do it.

    まだやってないけど、一回やったらやるんだよね。

  • Okay, here we go.

    よし、行くぞ

  • -Okay. -Almost.

    -(速人)オーケー (理子)もうちょっと

  • ♪♪

    ♪♪

  • Thank you, Drake's new Alpine Yodels,

    ドレイクの新アルペンヨーデルさん、ありがとうございます。

  • for not going by your original name, Yeti Turds.

    元の名前を名乗らなかったからだ イエティ・ターズ

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -Wait.

    -待って

  • What? [ Laughter ]

    何?[ Laughter ]

  • -What? That was the original name they went with?

    -(山里)え?それが元々の名前だったんですか?

  • -Ah. -I don't know, man.

    -(アルマン)あー-知らないよ

  • [ Chuckles ]

    [ Chuckles ]

  • ♪♪

    ♪♪

  • Thank you, fancy wine openers,

    ありがとうございます、ファンシーなワインオープナーです。

  • for making my guests think that I'm either

    と思わせるために

  • a wine connoisseur or a steampunk alcoholic.

    ワイン通やスチームパンクのアル中の人。

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • ♪♪

    ♪♪

  • Thank you, owls,

    フクロウさん、ありがとうございます。

  • for always looking like you just read Don Jr.'s latest tweet.

    いつもドンJr.の最新ツイートを読んだだけのような顔をしている割には

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • ♪♪

    ♪♪

  • Thank you, election week,

    ありがとう、選挙週間。

  • for hopefully coming to an end,

    願わくば終わりが来ることを願って

  • and for letting us all go back to a calm, relaxing life

    穏やかでのんびりとした生活に戻させてくれて

  • of worrying about a global pandemic.

    世界的なパンデミックを心配することの

  • There you go. Those are our thank-you notes.

    (繭子)はい どうぞこれがお礼状です

-It is the end of the week, and that's usually

-週の終わりになりますが、通常は

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 laughter applause タッチ スクリーン さん 達也

ありがとうございます。バチェラーレット、スティーブ・コルナッキとジョン・キング (Thank You Notes: The Bachelorette, Steve Kornacki and John King)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 07 日
動画の中の単語