Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • (audience applauding)

    (観客の拍手)

  • All right, ladies and gentlemen,

    よし、皆さん

  • a lot to do tonight, a lot of show tonight.

    今夜はやることがたくさん、今夜はショーがたくさん。

  • I do have to mention something, though, up top,

    上の方にも書いておきますが

  • which I think, you know, we should discuss.

    話し合うべきだと思います

  • It's early November now,

    今は11月初旬です。

  • it's now officially November.

    11月になりましたね。

  • Isn't it exciting? We're in November, isn't that something?

    ワクワクしませんか?11月に入りましたが、何かありますよね?

  • (audience applauding) All right.

    (観客の拍手)よし。

  • Yes, yes, November. (audience laughing)

    そうそう、11月ですね。(観客の笑い声)

  • No, it's November, this is a great time of year,

    いや、11月だし、この時期はいいんじゃないかな。

  • but this got me thinking, all right?

    でもこれで考えたんだ

  • People always make a big deal out of October,

    人はいつも10月になると大騒ぎする。

  • you know what I'm talking about?

    何のことかわかるか?

  • Radio stations call it Rocktober.

    ラジオ局では「ロックトバー」と呼ばれています。

  • Seriously, they show scary movies on TV.

    マジでテレビで怖い映画を見せてくれる。

  • They call it Shocktober.

    ショクトーバーと呼ばれています。

  • Animal Planet even has Croctober.

    アニマルプラネットにはクロクトーバーもあります。

  • (audience laughing)

    (観客の笑い声)

  • Everyone's got their cute nicknames for October.

    みんな10月のかわいいあだ名を持っています。

  • There's no nickname for November.

    11月のあだ名はありません。

  • Have you ever thought about that?

    そんなこと考えたことありますか?

  • No, 'cause you don't have the kind of time

    いいえ、あなたにはそんな時間がないから

  • on your hands that I do.

    あなたの手の上で私がしていることを。

  • (audience laughing)

    (観客の笑い声)

  • Well, anyway, tonight we're gonna put an end to that.

    とにかく今夜、それに終止符を打つ。

  • That's right, we came up with three possible names

    そうですね、3つの可能性のある名前を考えました。

  • for November, cool nicknames.

    11月に向けて、かっこいいニックネーム

  • We thought we'd let you, the audience,

    視聴者の皆さんにも、そうさせてあげようと思ったんです。

  • pick your favorite, and then that's gonna sweep the country,

    好きなものを選べば、それが国を席巻する。

  • and it's gonna be the new nickname.

    新しいニックネームになりそうだ

  • First up, there's Stovember.

    まずはストベンバー。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • (audience cheering and applauding)

    拍手

  • That's cool, right?

    かっこいいですよね。

  • Happy Stovember, everybody.

    皆さん、ストベンバーおめでとうございます。

  • There's also Moevember.

    モエベンバーもあります。

  • What are you doing, you nutso?

    何やってんだよ、このキチガイ。

  • You wanna get hit?

    殴られたいのか?

  • Why, you lame brain!

    なんでだよ、このダサい脳みそ!

  • (grunting) (hammers bonking)

    (うなり声) (ハンマーでボンキング)

  • You no brain! (shouting)

    あなたは脳がない!(叫ぶ)

  • (hammers bonking) (men shouting)

    (ハンマーがボン!) (男たちが叫ぶ)

  • And, finally, your last choice, Frovember.

    そして最後に最後の選択、フロベンバー。

  • (audience cheering) (funky music)

    (客席の歓声) (ファンキーミュージック)

  • Wow.

    うわー

  • That was pretty clear.

    かなりはっきりしていましたね。

  • The winner is Frovember!

    優勝はフロベンバー!

  • (audience cheering) (funky music)

    (客席の歓声) (ファンキーミュージック)

  • Happy Frovember, you jive-ass turkeys!

    ハッピー・フロベンバー!ジャイブの七面鳥たちよ!

  • (audience cheering)

    (観客の歓声)

(audience applauding)

(観客の拍手)

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 観客 歓声 笑い声 拍手 ニックネーム ファンキー

コナンの11月のニックネームの可能性 - "コナン・オブライエンとの深夜" (Conan's Possible Nicknames For November - "Late Night With Conan O'Brien")

  • 1 1
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 06 日
動画の中の単語