Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • MR. VIN DIESEL IS ON THE SHOW TONIGHT.

    MR. VIN DIESEL IS ON THE SHOW TONIGHT.

  • LOOK AT THIS.

    これを見て

  • HOW CAN YOU NOT BE HAPPY WHEN YOU SEE VIN DIESEL'S FACE.

    ヴィンディーゼルの顔を見ても幸せになれないのか?

  • HOW ARE YOU, VIN, ARE YOU WELL?

    HOW ARE YOU, VIN, ARE YOU WELL?

  • >> I AM WELL, HOW ARE YOU, JAMES.

    >> I AM WELL, HOW ARE YOU, JAMES.

  • >> I'M GOOD, AND THIS HAS MADE ME FEEL, FEEL VERY NOSTALGIC IN

    >> 仝それにしても、これは、私が感じている、感じているのは、非常に鼻血が出ていることです。

  • A WAY.

    ウェイ

  • YOU WERE THE LAST GUESTS WE HAVE HAD HERE IN THE STUDIO BEFORE

    YOU WERE THE LAST GUESTS WE HAVE HAD HERE IN THE STUDIO BEFORE

  • SHUTDOWN.

    シャットダウン。

  • WERE YOU THE LAST GUEST WITH AN AUDIENCE, CAN I REMEMBER SO

    あなたが最後のゲストだった時のことを覚えていますか?

  • VIVIDLY TAKING WITH YOU IN THE DRESSING ROOM WHEN EVERYTHING

    VIVIDLY TAKING WITH YOU IN THE DRESSING ROOM WHEN EVERYTHING

  • WAS JUST SORT OF PILING UP.

    積み重なっていたんだ

  • THE NEWS JUST SEEMED TO BE CHANGING EVERY HOUR.

    THE NEWS JUST SEEMED TO BE CHANGING EVERY HOUR.

  • WHAT DO YOU REMEMBER OF THAT TIME.

    WHAT DO YOU REMEMBER OF THAT TIME.

  • HAVE YOU BEEN SURPRISED ABOUT WHAT THE LAST SIX MONTHS HAVE

    HAVE YOU BEEN SURPRISED ABOUT WHAT THE LAST SIX MONTHS HAVE

  • BEEN LIKE.

    BEEN LIKE.

  • >> VERY SURPRISED.

    >> 驚きました。

  • I REMEMBER IT WELL.

    よく覚えている

  • IT WAS-- YOU AND I HAD A HEART-TO-HEART.

    君と僕は心を通わせたんだ

  • WE RECOGNIZED THAT LIFE IF LIFE WAS GOING TO CHANGE, WE WERE

    私たちは人生が変化していくことを再認識しました。

  • JUST COMING TO ERM ITS.

    ERM ITSに来たばかりだ

  • WE HAD JUST FOUND OUT THAT IT WAS GOING TO BE YOUR LAST LIVE

    君の最後のライブになることが分かったんだ

  • AUDIENCE.

    オーディエンス.

  • AND IT WAS VERY KIND OF SURREAL MOMENT.

    そして、それは非常にシュールな瞬間のようなものでした。

  • BECAUSE NOT ONLY WAS IT GOING TO BE YOUR LAST AUDIENCE, THE FILM

    あなたの最後の観客になるだけでなく、この映画は

  • BLOODSHOT THAT WAS COMING OUT WAS GOING TO NOT BE ABLE TO BE

    出てきていた写真は、それができなくなっていました。

  • RELEASED IN THEATERS BECAUSE OF THE PANDEMIC.

    パンデミックのせいで劇場公開された。

  • YOU KNOW I ALWAYS LOVE YOU AND I ALWAYS LOVE TALKING TO YOU ABOUT

    YOU KNOW I ALWAYS LOVE YOU AND I ALWAYS LOVE TALKING TO YOU ABOUT

  • REAL LIFE STUFF.

    REAL LIFE STUFF.

  • AND WE HAD A MOMENT WHERE WE WERE JUST THINKING.

    考え事をしていた瞬間があったんだ

  • >> James: WE DID.

    >> ジェームズWE DID.

  • >> ABOUT HOW IT WAS GOING TO IMPACT OUR FAMILIES AND OUR

    >> それが私たちの家族や私たちの生活にどのような影響を与えるかについて

  • CHILDREN AND SCHOOLING AND OUR COUNTRY.

    子供と学校と私たちの国。

  • AND OUR HEARTS WERE GOING OUT TO EVERYONE.

    そして、私たちの心はすべての人に向けられていました。

  • WE WERE LESS CONCERNED ABOUT BEING FUNNY AND MORE CONCERNED

    WE WERE LESS CONCERNED ABOUT BEING FUNNY AND MORE CONCERNED

  • ABOUT LETTING EVERYONE KNOW HOW MUCH WE LOVED THEM BEFORE GOING

    行く前にどれだけ彼らを愛していたかを 誰にでも知らせることについて

  • TO THE DARK TIMES AHEAD.

    TO THE DARK TIMES AHEAD.

  • >> James: YES.

    >>ジェームスはい。

  • NOW TELL ME THIS, VIN.

    今すぐこれを教えてくれ、VIN.

  • SO THAT WAS THEN, WHAT HAVE YOU LAST FEW MONTHS BEEN LIKE IN VIN

    SO THAT WAS THEN, WHAT HAVE YOU LAST FEW MONTHS BEEN LIKE IN VIN

  • DIESELLAND?

    DIESELLAND?

  • >> WELL, FIRST OF ALL, FOR THE LAST TEN YEARS I HAVE BEEN

    >> WELL, FIRST OF ALL, FOR THE LAST TEN YEARS I HAVE BEEN

  • ANNOUNCING WHEN A FILM WOULD COME OUT.

    映画の公開時期のお知らせ。

  • AND NOT ONLY WAS BLOODSHOT NOT GOING TO COME OUT, FAST NINE WAS

    そして、ブラッドショットが出てこないだけでなく、ファストナインも出てきていました。

  • GOING TO COME OUT.

    外に出てくる

  • AND THE IDEA THAT I HAD TO PUSH FAST NINE MADE ME FEEL OR DARE I

    9つのスピードで押さなければならないという考えが 私を感じさせたのです

  • SAY I DIDN'T WANT IT FEEL LIKE I WAS LETTING DOWN A WHOLE

    "私はそれを望んでいない" "私が全体を降ろしているように感じた" と言うんだ

  • AUDIENCE, A WHOLE, YOU KNOW, AUDIENCE AND SO THINKING ABOUT

    オーディエンス、全体、あなたが知っている、オーディエンスとそう考えています。

  • WHAT I COULD DO TO COME, FOR THE FACT THAT THE FILM WAS BEING

    WHAT I COULD DO TO COME, FOR THE FACT THAT THE FILM WAS BEING

  • PUSHED TO 20216789 I REALIZED I HAD THIS OTHER CREATIVE OUTLET

    20216789に追い込まれ、他の創造的なアウトレットがあることに気づき、それを実現しました。

  • AND I HAD THE FIRST, MY FIRST OPPORTUNITY REALLY TO GO INTO

    AND I HAD THE FIRST, MY FIRST OPPORTUNITY REALLY TO GO INTO

  • THE MUSIC.

    THE MUSIC.

  • THE MUSIC THAT I TALKED ABOUT ON YOR SHOW.

    番組で話した曲だよ

  • AND THAT'S WHAT I DID.

    それが私のしたことです。

  • SO FOR ME I AM VERY GRATEFUL THAT I HAVE BEEN TOYING WITH

    だから私にとっては、いじっていられることにとても感謝しています。

  • MUSIC FOR SO LONG THAT ON A YEAR LIKE THIS THAT NO ONE COULD

    こんな年に誰もできないような長い間、音楽を続けてきた

  • PREDICT I HAD A CREATIVE OUTLET.

    私は創造的なアウトレットを持っていると予測していた。

  • >> LET'S TALK ABOUT YOUR NEW SINGLE, DAYS ARE GONE.

    >> LET'S TALK ABOUT YOUR NEW SINGLE, DAYS ARE GONE.

  • THIS THA IS DROPPING THIS FRIDAY, IT WILL BE AVAILABLE

    このTHAは、今週の金曜日に削除されますが、それは利用可能になります。

  • EVERYWHERE, TELL EVERYBODY ABOUT THE SONG.

    どこにいても、誰にでもこの歌のことを話してください。

  • >> AS YOU KNOW, I LOVE ALL KINDS OF MUSIC.

    >> AS YOU KNOW, I LOVE ALL KINDS OF MUSIC.

  • BUT BECAUSE OF THE TIMES I FELT LIKE THE FIRST TWO SONGS THAT I

    BUT BECAUSE OF THE TIMES I FELT LIKE THE FIRST TWO SONGS THAT I

  • RELEASED SHOULD BE UPBEAT OR POSITIVE IN SOME WAY.

    RELEASEDは、何らかの形で高揚感やポジティブなものでなければならない。

  • AND SO I HAVE BEEN FOCUSING ON HEALTH AND WITH MY SONGWRITER

    だから健康と作詞家と一緒に過ごしてきました

  • AND PRODUCER, WE HAVE BEEN FOCUSING ON-- DAYS ARE GONE IS A

    AND PRODUCER, WE HAVE BEEN FOCUSING ON-- DAYS ARE GONE IS A

  • SONG THAT KIND OF REPRESENTS HOW WE ALL FEEL RIGHT NOW.

    SONG THAT KIND OF REPRESENTS HOW WE ALL FEEL RIGHT NOW.

  • REMINISCING ABOUT A TIME FREE COVID WHERE OUR LIVES WERE

    私たちの生活があったタイムフリーのコヴィドについて思い出す

  • DIFFERENT.

    違った。

  • WHERE WE, I CAN'T SAY THAT IT IS ABOUT THE PANDEMIC BUT I CAN SAY

    私たちは、それがパンデミックについてだと言うことはできませんが、私は言うことができます。

  • IT IS SOMETHING THAT I THINK PEOPLE WILL RELATE TO.

    IT IS SOMETHING THAT I THINK PEOPLE WILL RELATE TO.

  • THE ELEMENT OF THE SONG.

    歌のエレメント。

  • I THINK PEOPLE WILL REALLY GRAVITATE TO, I HOPE THEY DO.

    I THINK PEOPLE WILL REALLY GRAVITATE TO, I HOPE THEY DO.

  • AS YOU KNOW I REMEMBER MY FEND, EVERY MUSIC ARTIST IN THE WORLD

    ご存知のように、私は世界のあらゆる音楽アーティストのフェンドを覚えています。

  • CREATES MUSIC TO BE NUMBER ONE.

    ナンバーワンになるための音楽を創造する。

  • BUT YOU CREATE MUSIC OUT OF LOVE.

    でも、あなたは愛から音楽を作っている。

  • AND BECAUSE OF THAT, IT WILL PROBABLY BE NUMBER ONE.

    それが理由で、ナンバーワンになる可能性が高い。

  • >> James: BECAUSE THIS IS SOMETHING THAT YOU ARE GENUINELY

    >> ジェームズこれは、あなたが純粋に持っているものだからです。

  • SERIOUS ABOUT THIS, BECAUSE YOU SPENT TIME.

    君が時間を費やしたからこそ 真面目に取り組んだんだ

  • DIDN'T YOU RECENTLY GO TO A MUSIC CAMP?

    最近 音楽キャンプに行かなかったの?

  • >> I DID, YES, I HAVE BEEN LUCKY ENOUGH TO GO TO A MUSIC CAMP AND

    >> 音楽キャンプに行く機会に恵まれていたし、音楽キャンプにも参加した。

  • HAVE VARIOUS SONGWRITERS.

    様々なソングライターを持っています。

  • BUT YOU ARE RIGHT, THIS IS SOMETHING THAT I HAVE BEEN VERY

    BUT YOU ARE RIGHT, THIS IS SOMETHING THAT I HAVE BEEN VERY

  • EXCITED ABOUT.

    興奮してる

  • AND AS YOU KNOW, YOU KNOW, MY FRIEND BRAIS MARTIN, DERICK AND

    AND AS YOU KNOW, YOU KNOW, MY FRIEND BRAIS MARTIN, DERICK AND

  • KYLE THEY ARE ALWAYS TELLING ME TO NOT DO ANY MORE COVERS BUT I

    KYLE THEY ARE ALWAYS TELLING ME TO NOT DO ANY MORE COVERS BUT I

  • LOVE MUSIC SO MUCH THAT I CAN'T HELP BUT TO DO THE COVERS.

    音楽が大好きなので、カバーをしないわけにはいきません。

  • AS YOU REMEMBER, WITH THE LEWIS CAPALDI SONG THAT WE TALKED

    AS YOU REMEMBER, WITH THE LEWIS CAPALDI SONG THAT WE TALKED

  • ABOUT WHEN I WAS ON YOUR SHOW.

    あなたの番組に出ていた時のこと

  • >> James: WELL LOOK, I THINK THE SONG IS A SMASH.

    >> ジェームス見てくれ、この曲は大ヒットだと思う。

  • AND I LOVE THIS COVER.

    AND I LOVE THIS COVER.

  • I IMAGINE YOU AS A YOUNG MAN, I ABSOLUTELY LOVE IT I THINK ALL

    I IMAGINE YOU AS A YOUNG MAN, I ABSOLUTELY LOVE IT I THINK ALL

  • OF YOUR FANS ARE GOING TO EAT IT UP, I REALLY DO.

    あなたのファンはそれを食べてしまうでしょうね、私は本当にそう思います。

MR. VIN DIESEL IS ON THE SHOW TONIGHT.

MR. VIN DIESEL IS ON THE SHOW TONIGHT.

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます