Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Yeah, and a smooth controlled hover back home and touchdown.

    スムーズに制御されたホバリングで 帰宅してタッチダウンだ

  • This is Blue Origins New Shepard passenger rocket.

    ブルーオリジンズのニューシェパード乗用ロケットです。

  • It's designed to take up to six space tourists for short antigravity experiences at the Karman line.

    カルマンラインでの短時間の反重力体験のために、最大6人の宇宙旅行者を連れて行くように設計されています。

  • That's the boundary between Earth's atmosphere and outer space.

    それが地球の大気圏と宇宙空間の境界線です。

  • This'll is the company's 12th test flight and its 11th successful landing thistles, the third version of the vehicle.

    これは同社にとって12回目の試験飛行、11回目の着陸に成功したアザミの第3弾となります。

  • But other new Shepard rockets have been launched into space and back.

    しかし、他の新しいシェパードロケットは、宇宙に打ち上げられて往復しています。

  • This particular rocket now holds the record for the new Shephard rocket, with the most trips to Space six.

    このロケットは今、新しいシェパードロケットの 記録を保持しています。 スペース6に最も多くの旅行をしています。

  • But all those test flights have been without passengers as blue origin is still making sure the vehicle is ready for them.

    しかし、それらのテスト便はすべてブルーオリジンとして乗客がいない状態になっていますが、車両はまだ準備ができていることを確認しています。

  • The company originally said it would be ready to carry its first crew in 2019 but it's slowed.

    元々は2019年に初の乗務員を乗せる準備ができていると言っていたが、それが遅くなってしまった。

  • Those plans is test continue.

    これらの計画はテストを続けています。

  • The fourth version of the rocket, the one that's meant to hold people, hasn't flown since May as the company has been completing more safety tests.

    人を抱くことを目的としたロケットの第4弾は、安全性のテストが一段落したため、5月から飛んでいません。

  • Most recent tests have included a crash test dummy nicknamed Mannequin Skywalker.

    最近のテストでは、マネキン・スカイウォーカーの愛称で親しまれている衝突テスト用のダミーも含まれています。

  • It's equipped with sensors that measure how future customers could be affected by the flight.

    将来の顧客がどのような影響を受けるかを測定するセンサーが搭載されています。

  • Blue Origin was founded in 2000 by billionaire Jeff Bezos, with the mission of lowering the costs of an increasing access to space travel.

    ブルーオリジンは2000年に億万長者のジェフ・ベゾスによって設立された会社で、宇宙旅行へのアクセスを増やすためのコストを下げることを使命としています。

  • It plans to accomplish this by leaning into reusability.

    再利用性を重視することで、これを実現しようとしている。

  • Traditional rockets are a one time only kind of deal, but new Shepard was designed with a vertical takeoff vertical landing system that allows the company to reuse parts of the rocket with minimal refurbishment.

    従来のロケットは1回限りの取引のようなものだが、新型シェパードは垂直離陸垂直着陸システムを採用し、最小限の改修でロケットの部品を再利用できるように設計されている。

  • Here's how it works.

    その仕組みをご紹介します。

  • New Shepard is made up of two main components.

    ニューシェパードは主に2つの構成要素で構成されています。

  • The rocket and the capsule.

    ロケットとカプセル。

  • The rocket propels the vehicle, and the capsule holds the crew.

    ロケットは車両を推進し、カプセルは乗組員を収容する。

  • When it takes off, it reaches a height of 62 miles or 100 kilometers.

    離陸すると62マイル、100キロの高さに達します。

  • At this point, the capsule separates from the rocket.

    この時点でカプセルはロケットから分離します。

  • Both pieces will return to Earth, the rocket using its engines to propel itself back down on the capsule using parachutes.

    両方の作品は、パラシュートを使用してカプセルに戻って自分自身を推進するために、そのエンジンを使用してロケットは、地球に戻ります。

  • Even though new Shepard hasn't carried any people yet, the vehicle has been used to carry various payloads for companies, universities and NASA.

    新型シェパードはまだ人を運んでいないにもかかわらず、企業や大学、NASAなどで様々なペイロードを運ぶために使用されてきました。

  • This launch includes a NASA space garbage recycling experiment playfully named Oscar, a Columbia University students experiment studying the effects of weightlessness on cells and even the winning entries Oven Art and Space Contest hosted by the band OK, go for middle and high school students.

    この打ち上げは、NASAの宇宙ゴミリサイクル実験が含まれています遊び心オスカー、細胞に無重力の効果を研究するコロンビア大学の学生実験、さらにはバンドが主催する優勝作品のオーブンアートと宇宙コンテストが含まれていますOK、中高生のために行く。

  • With a likely 2020 date for the first manned launch, Blue Origin has yet to start selling tickets to the public or announced a price point.

    初の有人打ち上げは2020年になる可能性が高いため、ブルーオリジンはまだチケットの一般販売を開始しておらず、価格帯も発表されていない。

  • For now, the company's focuses on making sure new Shepard is safe and ready for humankind's next giant leap and touchdown just beautiful.

    今のところ、会社は新しいシェパードが安全で、人類の次の巨大な飛躍とタッチダウンのための準備ができていることを確認することに焦点を当てています。

Yeah, and a smooth controlled hover back home and touchdown.

スムーズに制御されたホバリングで 帰宅してタッチダウンだ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます