Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • It's the highest number of new covert 19 infections the German Public Health Institute has had to report during this pandemic.

    ドイツ公衆衛生研究所がこのパンデミックの間に報告しなければならなかった新しい秘密の19の感染症の数が最も多い。

  • More than 11,000 new cases in one day thes maps show in red, where they've been 50 new infections per 100,000 inhabitants over a seven day period.

    1日で11,000人以上の新たなケースが発生しています 彼らは7日間の期間に10万人の住民あたり50人の新たな感染症があった赤で示されています

  • Left is a map of Germany two months ago.

    左は2ヶ月前のドイツの地図。

  • Now to the right, it's clear half of Germany has changed color, and the situation is now very serious.

    今、右に言えば、ドイツの半分が色を変えたのは明らかで、今の状況は非常に深刻です。

  • The number of infections is rising quickly in many places, and we don't know where that number is headed.

    いろんなところで感染数が急上昇していて、その数がどこに向かっているのかわからない。

  • But we can still slow the spread.

    しかし、まだ広がりを遅らせることはできる。

  • Everyone can play their part.

    誰もが自分の役割を果たすことができます。

  • We're not powerless if we follow all of those rules 1.5 m distance, hand washing and compulsory masks in public places such as while out shopping, those rules seem to work for Germany.

    1.5mの距離、手洗い、買い物中などの公共の場でのマスクの義務化、これらのルールをすべて守れば無力ではないが、ドイツではそのようなルールが通用するようだ。

  • The majority of people don't catch the virus at work or on public transport.

    職場や公共交通機関でウイルスにかからない人が大半です。

  • But in private setting, such as a private parties or weddings, dogs will mention garner.

    しかし、そのようなプライベートパーティーや結婚式などのプライベートな設定では、犬はガーナーに言及します。

  • The virus spreads where people enjoy coming together and where they want to get to know each other.

    人が集まるのが楽しいところ、知り合いになりたいところでウイルスが蔓延します。

  • There is more intense interaction in those settings you discuss things, you laugh.

    あなたが物事を議論したり、笑ったりするような設定では、より激しい相互作用があります。

  • You're having a good time than the virus, naturally, as a much better chance of spreading if there's an infected person present.

    感染者がいれば感染が広がる可能性が高いので、当然ながらウイルスよりも楽しい時間を過ごしていますね。

  • With infection rates accelerating fast, some labs in Germany, like this one in Rhineland Palatinate, are warning that smaller facilities are already working at full capacity on wouldn't necessarily be able to cope with rising numbers.

    感染率が急速に加速しているドイツのいくつかの研究室では、ラインラント・プファルツ州のこの1つのように、小規模な施設はすでにフルキャパシティで働いていることを警告していますが、必ずしも数の増加に対処することができるとは限りません。

  • There's also increasing concern that Mawr areas in Germany will have to implement restrictions again, like here, investors Gardner land in Bavaria, where even schools have closed down again to curb the spread.

    また、ドイツのMawr地域は、ここのように、再び制限を実装しなければならないだろうという懸念が高まっています、投資家ガードナー土地バイエルンでも学校が拡散を抑制するために再び閉鎖されている。

  • The southern state of Bavaria is one of the worst hit regions of the country.

    南部のバイエルン州は最悪の打撃を受けた地域の一つです。

  • The area around Baptist Garden has already gone into lock down on Monday, and the regional government in Munich says it may introduce a 9 p.m. curfew if infection rates continue to rise.

    バプテストガーデン周辺は月曜日にすでに封鎖されており、ミュンヘンの地方自治体によると、感染率が上昇し続けている場合は午後9時の外出禁止令を導入する可能性があるという。

  • Elsewhere in the state.

    州内の他の場所で

  • Here in Berlin, Germany's public health bodies, Robert Cock Institute, is appealing to the public to follow the rules on social distancing, hygiene and mask wearing in this situation is now very serious.

    ここベルリンでは、ドイツの公衆衛生機関であるロバートコック研究所は、社会的な距離感、衛生、この状況でのマスク着用のルールに従うように国民に訴えていますが、今は非常に深刻です。

  • The number of infections is rising quickly in many places and we don't know where that number is, headed waken still slow the spread.

    感染症の数は多くの場所で急速に上昇しており、我々はその数がどこにあるかわからない、頭のウェイクンはまだ普及を遅らせる。

  • Everyone can play their part.

    誰もが自分の役割を果たすことができます。

  • We're not powerless.

    私たちは無力ではありません。

  • If we follow all of those rules, well, joining us from or is our political correspondent, Hans Brandt Hans, put this into perspective for us.

    私たちがこれらのルールに従うならば、よく、私たちに参加して、または私たちの政治的な特派員、ハンス・ブラント・ハンスは、私たちのための観点からこれを置く。

  • How serious is the situation in Germany?

    ドイツの状況はどれくらい深刻なのか?

  • Or we just heard the government, the government's infection control head, Talking about how serious the situation is very serious, he says.

    あるいは政府の感染管理責任者の話を聞いただけですが、状況が非常に深刻だと話しています。

  • To put this a little bit into perspective.

    これを少し整理すると

  • Four weeks ago, Angela Merkel said in the press conference that she expected the number of cases per day to rise to somewhere on 19 0 by Christmas if nothing was done.

    4週間前、アンゲラ・メルケルは記者会見で、何もしなかった場合、クリスマスまでに1日あたりのケース数が19 0のどこかに上昇すると予想していると述べた。

  • Now we are at over 11,000, and that's just four weeks ago.

    今は11,000を超えていますが、それは4週間前のことです。

  • Eso It's just bean.

    エッソ ただの豆です。

  • It's almost two months to Christmas.

    クリスマスまであと2ヶ月となりました。

  • In other words, it's going much, much faster than Angela Merkel thought at the time, and at the time one thought she was being alarmist, So the situation really is very serious.

    言い換えれば、それはアンゲラ・メルケルが当時考えていたよりもはるかに、はるかに速く進んでいて、その時点では彼女が警戒していると思っていたので、状況は本当に非常に深刻です。

  • At the same time, one has to say that although the virus is spreading all over Germany, there is not yet a sense off having lost control or off panic in the countries, uh, control off the off the virus.

    同時に、ドイツ全土でウイルスが蔓延しているにもかかわらず、各国でコントロールを失ったり、パニックに陥ったりしていないと言わざるを得ません。

  • At the same time, the appeals to the public to stick to the rules to restrict their social contacts toe have just small groups in which people need toe stay away from large gatherings.

    同時に、彼らの社会的な連絡先を制限するためにルールに固執するために公衆へのアピールは、人々が大規模な集会から離れて滞在するためにつま先を必要とするだけの小さなグループを持っています。

  • These appeals are increasing and are increasing in intensity and and seriousness.

    これらのアピールが増えてきており、激しさと真剣さが増してきています。

  • Hans is Germany's health system prepared to cope with this?

    ハンスはドイツの医療制度に対応する準備ができているのだろうか?

  • How are things looking in the hospitals at the moment?

    今の病院の様子はどうですか?

  • One has to say the hospitals are not yet under strain.

    一つは、病院にはまだ負担がかかっていないと言わざるを得ません。

  • There are about just something like 950 people in intensive care with covered 19 at the moment, about half of them are being treated on the respiratory or, in other words, are very serious cases.

    そのうちの約半分は呼吸器系の治療を受けているか、言い換えれば、非常に深刻なケースです。

  • But one has to say this is a situation.

    しかし、これは一つの状況と言わざるを得ません。

  • The number of cases in hospital reflects really the number of infections 3 to 4 years weeks ago because obviously somebody gets infected, then it takes about a week for that person to get symptoms, and it takes a week or two for that person to get serious symptoms and go to a hospital.

    病院での感染者数は、3~4年前の感染者数を反映しています。

  • So what's happening in hospital at the moment reflects the situation three or four weeks ago at the moment There are still thousands of beds in intensive care available in German hospitals.

    現在の病院の状況は、3~4週間前の状況を反映しています ドイツの病院では、集中治療のベッドがまだ何千台もあります。

  • But if the number off infections increases at the rate that it has bean, then that will be exhausted pretty quickly within the next two or three weeks.

    しかし、それが豆を持っている速度でオフの感染症の数が増加した場合、それは、次の2〜3週間以内にかなりの速さで枯渇するでしょう。

  • Hans, thank you very much for bringing us up to date there.

    ハンスさん、最新情報をお届けしてくれてありがとうございます。

  • DW political correspondent Hans Plant And here's a quick look at a few other developments in the pandemic.

    DW政治特派員のハンス・プラント パンデミックに関する他の動きを簡単に見てみましょう。

  • Ireland is locking down for a second time the first European country to do so.

    アイルランドが欧州初の2度目のロックダウンを行う。

  • Non essential businesses will close, and bars and restaurants will be limited to take away service.

    本質的でない事業は閉鎖され、バーやレストランはテイクアウトサービスに限定されます。

  • The lock down his plan for six weeks.

    彼の計画は6週間ロックダウンされている。

  • Infections in the Czech Republic continue to rise steeply, with just under 15,000 new cases.

    チェコ共和国では感染症の急増が続いており、15,000人弱が新たに感染しています。

  • The country has seen a second daily record high, and AstraZeneca and Oxford universities say their vaccine trial will continue despite the death of a volunteer in Brazil.

    同国は1日2回目の過去最高記録を更新しており、アストラゼネカとオックスフォード大学は、ブラジルでボランティアが死亡したにもかかわらず、ワクチン試験は継続されると述べている。

It's the highest number of new covert 19 infections the German Public Health Institute has had to report during this pandemic.

ドイツ公衆衛生研究所がこのパンデミックの間に報告しなければならなかった新しい秘密の19の感染症の数が最も多い。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます