Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • You know, I have to say many things I miss.

    懐かしいことをたくさん言わないといけませんね。

  • I am quite happy here in L.

    私はここLでかなり満足しています。

  • A.

    A.

  • But many things I miss about New York the years that I lived there would be, uh, occasionally working on the late night show.

    でも、そこに住んでいた数年間のニューヨークでの多くのことが恋しいと思うのは、時々深夜の番組の仕事をしていたことでしょう。

  • Or even when I worked at SNL, I would be in your sphere.

    あるいはSNLで働いていた時も、あなたの領域に入っていたでしょう。

  • And I get to sit at a table sometimes on the Upper West Side on a couple of occasions with you and Lauren and a few other people.

    アッパーウエストサイドのテーブルに 座ったことがあるんだ ローレンや他の人たちと 何度か一緒にね

  • And you are one of the best raconteurs.

    そして、あなたは最高のラコントゥールの一人です。

  • I tell people this.

    私は人々にこう伝えています。

  • No one has stories.

    誰もネタを持っていない。

  • No one has stories like Alec Baldwin.

    アレック・ボールドウィンのような話はない。

  • I would just roar.

    唸ってしまいます。

  • And it was like being in a salon whenever I was around you.

    周りにいるとサロンにいるような感じだったし

  • Because you've got stories about everybody.

    だって、みんなのネタがあるんだもん。

  • You've met everybody in the business.

    この業界のみんなに会ってきたんですね。

  • You're a terrific impressionist.

    印象派としては凄いですね。

  • You talk about Al Pacino and got it was fun to listen to.

    アル・パチーノの話をしていて、聞いていて楽しかったです。

  • You did the Godfather thing.

    ゴッドファーザーみたいなことをしたんだな

  • Apparently, De Niro, when I did your show and we did the bit about the gag about the Godfather of the Union show.

    どうやらデ・ニーロ、あなたの番組に出演した時にゴッドファーザー・オブ・ザ・ユニオンのギャグの話をしたらしい。

  • Then Bob went on Colbert and mentioned that they said, Bob, who is who?

    それからボブがコルバートに出て、彼らがボブ、誰が誰なのかと言ったことに言及しました。

  • Who does you the best?

    誰が一番いいんですか?

  • He said a little, a lot of people, but I like Alec, He said.

    彼は少し、多くの人が言ったが、私はアレクが好きだ、と彼は言った。

  • Alec did this thing about the reunion, which I did on your show.

    アレクはあなたの番組でやった同窓会についてのこのことをしました。

  • But who was the guy Craig Gasses?

    でもクレイグ・ガスって誰だっけ?

  • That was then Craig Gas.

    それがクレイグ・ガスだった

  • He's that comic that does the best.

    あのコミュ力のある人だよ。

  • Pacino He did a great one trying to remember.

    パチーノ 彼は覚えようとしているのは素晴らしいものでした。

  • I'm trying to remember.

    思い出そうとしています。

  • Here is my favorite Pacino routine.

    私の大好きなパチーノのルーティーンをご紹介します。

  • Can't remember.

    思い出せない

  • Maybe your listeners can.

    あなたのリスナーならできるかもしれません。

  • You can email us and posted online.

    メールでのお問い合わせや、オンラインでの投稿が可能です。

  • Who?

    誰が?

  • The great comedian Waas, who used to do the famous impersonation he would say.

    偉大なお笑い芸人のワースが言う有名ななりすましをよくやっていました。

  • And now Huckleberry Thin, starring Al Pacino as Tom Sawyer and he would turn away from the crowd and then he'd come back with a napkin in his hand and he go, we're gonna get a raft, We're going to get a raft and we're gonna go down the river Way ain't going to go to school no more.

    ハックルベリー・シンは トム・ソーヤー役のアル・パチーノだ 彼は群衆から背を向けて ナプキンを手に戻ってきて こう言ったんだ "いかだを取って川を下るんだ" "もう学校には行かない

  • Who's that comic?

    その漫画は誰だ?

  • They used to do that?

    昔はそうだったのか?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • I'll find out we gotta cut away.

    切るしかないと気づくだろう

  • Then they cut away.

    そして、彼らは切り捨てた。

  • We can't say bad words.

    悪口は言えない。

  • Yeah, you can go for it.

    ああ、それでいいよ。

  • Yeah.

    そうだな

  • Then they cut away the turn around and go.

    そして、その切り返しを切り捨てて行く。

  • Robert De Niro is Huckleberry Finn.

    ロバート・デ・ニーロはハックルベリー・フィン。

  • ego.

    エゴ。

  • Tom.

    トム

  • Tom, Tom.

    トム、トム。

  • You give me answers.

    あなたは私に答えを与える。

  • You give me answers.

    あなたは私に答えを与える。

  • You give me all the wrong answers.

    あなたは間違った答えを言うわ

  • Let me ask you one more time.

    もう一回お聞きしたいのですが

  • Did you?

    そうなのか?

  • Becky, Who's that comic?

    ベッキー、その漫画は誰だ?

  • This'll.

    これでいい

  • Did someone find out who that comic is?

    誰かその漫画の正体を知っている人がいたのかな?

  • Find out who.

    誰だか調べろ

  • That's hilarious.

    陽気だな。

  • You hang out with Pacino if you hung out with him recently.

    最近、パチーノとつるんでいると

  • He lives out there now he's out there.

    彼は今、外で暮らしている。

  • Kids.

    子供たち。

  • I never see him anymore.

    もう会うことはありません。

  • You know, when I when last I saw him for one of them.

    私が最後に彼を見た時には

  • I mean, I saw him a couple of times, baby.

    何度か見たよ

  • But one of the last times I saw was that the Tony Awards years ago, Uh, and at Mark Rylance had won the Tony Award and Mark Violence gets up and gives a speech with this very strange and very opaque speech.

    でも最後に見たのは何年か前のトニー賞の時で、マーク・ライランスがトニー賞を受賞した時に、マーク・バイオレンスが立ち上がって、とても奇妙で、とても不透明なスピーチをしたんです。

  • It really couldn't follow what he was saying.

    本当に彼の言っていることにはついていけなかった。

  • I think he was reciting a monologue from the play and right, is he finished?

    劇中の一人芝居の独白を復唱していたと思うのですが、もう終わったのでしょうか?

  • The music swells up.

    音楽が膨らむ。

  • It's gonna be a break for a commercial, and you and you hear that voice go.

    CMの休憩時間になりそうだし、あなたとあなたの声が聞こえてきそう。

  • We'll be back with more off the Tony Awards.

    トニー賞を外して戻ってきます。

  • And with that, Pacino is next to me, and Pacino leads and it goes.

    それを持って、隣にはパチーノがいて、パチーノがリードして、それが行く。

  • What was that about?

    あれは何だったの?

  • Alec?

    アレク?

  • What was that?

    あれは何だったの?

  • What?

    何だと?

  • What was he sharing like?

    彼はどんな感じでシェアしていたのでしょうか?

  • I don't understand one thing.

    一つも理解できないことがあります。

  • He was saying that he goes into this whole thing.

    彼が言っていたのは、全てのことに突っ込んでいくということ。

  • I think it was a monologue from the play, but anyway, yeah, I love it.

    劇中のモノローグだったと思いますが、とにかく、ええ、大好きです。

  • I love Al and I was my great I mean truly Brando and this one and that when there are many actors I admire.

    私はアルを愛し、私は私が尊敬する多くの俳優があるときに私は私の偉大な私は本当にブランドとこの1つとそれを意味していた。

  • But I would say more than Brando.

    でも、ブランドよりはマシだと思います。

  • Alice.

    アリス

  • What made me want to act in the movies?

    映画で演技をしたいと思ったきっかけは?

  • I love.

    私は大好きです。

  • I love you.

    あなたを愛しています。

  • Can't I?

    駄目なのかな?

  • I watch anything he's in.

    彼が出演しているものは何でも見る

  • I will watch it.

    観ることにします。

  • I will watch it, Bob.

    見るよ ボブ

  • It's like a tie that Bob is.

    ボブがネクタイになっているようなものです。

  • So you know, Bob is, uh, you know, you can't get close to either of their careers anymore.

    だから、ボブは、あのね、もうどちらのキャリアにも近づけないんですよ。

  • That's impossible.

    それは不可能だ

  • But Bob Z, there's an intensity there that I I don't even know if I could ever pull that up.

    でも、ボブ・Z、そこには強烈さがあって......それを引き上げることができるかどうかもわからないんだ

  • You know, Bob himself Bob and realize he's so sweet.

    あなたが知っている、ボブ自身のボブと彼はとても甘い実現しています。

  • He said, You're so kind to me.

    優しいんだね、と言われました。

  • We were doing We did this roast for Comedy Central and they got Bob to come and do it, and they moved it from New York to L.

    コメディ・セントラルのために ローストしたんだ ボブに来てもらって ニューヨークからLに移動したんだ

  • A.

    A.

  • And he still showed up in L A to do it.

    そして、彼はまだそれをするためにL.A.に現れた。

  • And he comes to the roast and we're sitting there and we're doing it a city right to my left.

    そして彼がローストに来て、私たちはそこに座って、私の左手の右の市をやっています。

  • And Bob is there, and maybe 20 minutes goes by.

    そこにボブがいて、20分くらい経った頃に

  • This thing's gonna take three hours to shoot at 20 minutes Goes by, Bob goes.

    20分で撮影するのに3時間かかるんだぞ

  • It is very long.

    とても長いです。

  • It's very long.

    とても長いです。

  • It's very long.

    とても長いです。

  • I'm like 20 minutes ago.

    20分前のような気がします。

  • This'll show is very long.

    今回のショーは非常に長いです。

  • It's very long.

    とても長いです。

  • It's Long show show anyway.

    どうせロングショーショーなんだから。

  • Yeah, like line readings of all time is in Goodfellas when they show up at Pesci's mom's house in the night after they have killed Billy Batts and they're they're asking and they can't tell her We've killed someone.

    グッドフェラスのセリフみたいに ビリー・バッツを殺した後 ペシの母親の家に現れて 尋ねても 人を殺したと言えないんだ

  • So they've got blood all over and they said We hit a deer.

    それで血だらけになって、鹿を轢いたと言っていた。

  • We need to actually borrow a knife it often They're like, What?

    ナイフを借りる必要があるのよ

  • The party?

    パーティー?

  • Then they cut to DeNiro.

    そしてデニーロに切り替わる

  • They got and he comes up.

    彼らが来て、彼が出てくる。

  • He says, The hoof.

    彼が言うには、ひづめ。

  • Yeah, exactly.

    ええ、その通りです。

  • These exquisite, is it Paul?

    これらの絶妙な、それはポールですか?

  • And they just cut into near and he goes, he's eating and he goes, E don't know why that one dog I know I love I love Joe.

    そして、彼らは近くでカットされて、彼は食べていて、彼は行ってしまった、彼はなぜか分からない、私は知っている、私はジョーを愛している知っている、その1つの犬を愛しています。

  • I gave Joe Pesci.

    ジョー・ペシに渡した

  • I was asked to present Joe with his award from the New York Film Critics Circle when he won for the Irish.

    アイリッシュで受賞した時にニューヨーク映画批評家サークルからジョーに賞を贈るように言われました。

  • And I went to this event and I gave Joe his his award.

    私はこのイベントに行ってジョーに賞をあげました。

  • I gave this speech.

    このスピーチをしました。

  • I was really very happy with the speech.

    スピーチの内容はとても良かったです。

  • I won't bore you with the details, but he's so, uh, he's very He's very quiet.

    細かい話はしませんが、彼はとても静かです。

  • He's not that guy at all.

    全然そんな人じゃない。

  • There's a persona.

    ペルソナがあります。

  • He has a films.

    彼は映画を持っています。

  • You got one dog looking one way you got the end of dog looking this way and the guy in the middle.

    犬が一匹、一方通行で......犬の最後はこちらを見て、真ん中の男を見ている。

  • What do you want from me?

    私に何をして欲しいの?

  • Don't make no more religious pictures now on.

    これからはもう宗教絵を作るなよ。

  • Uh, but what in person?

    あー、でも個人的には?

  • He's a very, very quiet, very shy guys.

    彼はとても静かで、とても人見知りしない男です。

  • Yeah, I was unprepared for that.

    ええ、私はその準備ができていませんでした。

  • Yeah, Yeah.

    ああ、そうだな。

  • Some people are like that.

    そんな人もいます。

  • Some people are almost the opposite of what?

    何とほぼ真逆の人もいるんですね。

  • You You know, Steve Martin could be that way.

    スティーブ・マーティンもそうだったかもしれない。

  • As you know, Steve Martin years had this very electric on screen, and then you'd meet him, and he's very, very funny, but very quiet and shy.

    あなたが知っているように、スティーブ・マーティンの年は、画面上でこの非常に電気を持っていたし、その後、あなたは彼に会うだろう、と彼は非常に、非常に、非常に面白いですが、非常に静かで恥ずかしがり屋です。

  • And when I first met him when I was in my twenties, I thought.

    そして、20代の頃に初めて会った時に思ったのが

  • Is he what?

    彼が何だって?

  • We're Steve Martin.

    私たちはスティーブ・マーチンです。

  • Who is this man?

    この男は誰だ?

  • He's very when I met Steve Martin.

    スティーブ・マーティンに会った時の彼はとても素敵でした。

  • Way is quiet and as kind of recess does, he is in person.

    ウェイは静かで、休会のようなものとして、彼は人前に出ています。

  • When I met him, I thought, Is this the ambassador?

    お会いした時に思ったのですが、これが大使なのでしょうか?

  • Is this the President of Norway?

    これがノルウェーの大統領か?

  • E very reserved, very reserved and very knowledgeable about the affairs of Norway.

    Eはとても控えめで、ノルウェーのことをよく知っています。

You know, I have to say many things I miss.

懐かしいことをたくさん言わないといけませんね。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 ボブ スティーブ マーティン 静か アル トニー

コナンはアレック・ボールドウィンのアル・パチーノの印象が大好き - CONAN on TBS (Conan Loves Alec Baldwin’s Al Pacino Impression - CONAN on TBS)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 24 日
動画の中の単語