Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Let's talk about that mental health damage.

    その精神的なダメージの話をしよう。

  • I mean, what does that do to a person?

    つまり、それが人に何をもたらすのか?

  • Because not only elderly people are feeling that, but even some other people that are just isolated.

    お年寄りだけでなく、孤立しているだけの一部の人でさえそう感じているからです。

  • What does that do to a person?

    それが人に何をもたらすのか?

  • And how is that damage done?

    で、その被害はどうなっているのか?

  • And cannot be undone to answer your second question First, I'm sure it can be undone.

    そして、2つ目の質問に答えるために元に戻すことはできません まず、元に戻すことはできると思います。

  • I think we do have a remarkable way off healing ourselves if we put our minds to it.

    心を込めれば、自分を癒す方法は驚くほどあると思います。

  • If we want to, I'll give you an example.

    欲を言えば、例を挙げてみます。

  • I knew I was having.

    飲んでいたのは知っていました。

  • I live on my own now.

    今は一人で暮らしています。

  • I I knew I was struggling a little bit, but thought I was doing OK through the lock down that I went away in August for a week.

    少し苦戦しているのはわかっていましたが、8月に1週間留守にしていたロックダウンを通して、自分は大丈夫だと思っていました。

  • Um, had a lovely week on the Norfolk Coast, came back and I nearly went berserk.

    ノーフォーク海岸で素敵な一週間を過ごしました 戻ってきたら 危うく気が狂いそうになりました

  • I was on a zoom call with some friends and I shouted up, Not Thio.

    友達とズーム通話してたら、チオじゃないって叫んでしまった。

  • Speak over each other all the time on one of them said, You look terrible, Andi.

    そのうちの一人が言っていた、あなたはひどい顔をしている、アンディ。

  • I spoke to a later and I realized at that moment that I was back in my four walls and I had had a much worse time than I'd thought on that.

    後日談で話したのですが、その瞬間、私は自分の4つの壁に戻っていたことに気づき、その上で思っていたよりもずっとひどい目にあっていたことに気がつきました。

  • Actually, that was a turning point because I found so much more energy than I got on and did stuff well in the last six weeks.

    実はそれが転機となったのは、この6週間で自分が乗った以上のエネルギーを見つけて、うまくやっていたからなのです。

  • 6 to 8 weeks that I hadn't been able to do before then So s so It was quite a turning point on that moment of going berserk was actually quite therapeutic, Right?

    それまでできていなかった6~8週間を経て、バーサークになった瞬間がかなりのターニングポイントになっていて、セラピー的な効果があったんですよね。

  • So you have to kind of know that you're suffering or potentially suffering from mental health and then be proactive.

    だから、自分が精神的に苦しんでいる、あるいは潜在的に苦しんでいることを知って、積極的に行動しなければなりません。

  • So if there's elderly people right now that are watching us, who maybe haven't had that contact, find some way to engineer it a least.

    だから、もし今、私たちを見ている高齢者がいて、その接触をしていないかもしれないなら、せめて、何か方法を見つけてください。

  • Find a way to to see someone on the doorstep or see someone a distance or get on the face time and get on the zoom and doom or than you think you need maybe, Absolutely.

    玄関先で誰かを見たり、距離を見たり、顔の時間に取得し、ズームと破滅またはあなたが多分必要だと思うよりも、絶対にする方法を見つけます。

  • Um, I don't know.

    うーん、どうかな。

  • Again, my own experience, I found I've kept in touch with a smaller circle of friends on I'm starting to think seriously now about how toe make make contact again with, ah, wider circle that I have.

    またしても、私自身の経験から、私は、私が持っている、ああ、より広いサークルとの接触を再び作る方法について真剣に考え始めている今、私はより小さなサークルの友人と連絡を取り合っていることがわかりました。

  • But I think you're right.

    でも、その通りだと思います。

  • Any and every opportunity.

    どんな機会でも

  • Um, Andi, some charities some mutual aids of putting leaflets through doors.

    アンディ、いくつかの慈善団体は、ドアにチラシを貼ることで相互扶助をしています。

  • If there's a phone number there to ring, to ask for someone to talk to or whatever, if someone does come to the door, how can you carry on that conversation?

    誰かに話し相手を求めるための電話番号がそこにある場合、誰かがドアの前に来た場合、どのように会話を続けることができますか?

  • How can you get back in touch with family?

    どうやって家族と連絡を取り合うの?

  • You know the phone isn't as good as zoom or FaceTime or something, but it's really, really important on Do you know the vast majority of people do have a phone?

    スマホはズームとかFaceTimeとかにはかなわないけど、それは本当に、本当に重要なことなんですよね。 大多数の人がスマホを持っていることを知っていますか?

  • Yeah, anything.

    ああ、何でもいい。

  • Anything to make that contact.

    接触するためなら何でもする

  • Not my words.

    私の言葉ではありません。

  • Wild stop my wife.

    ワイルド・ストップ・マイ・ワイフ

Let's talk about that mental health damage.

その精神的なダメージの話をしよう。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 ズーム 週間 サークル 苦しん 見つけ 連絡

ロックダウン中の社会主義:なぜそれは友人との接触を維持することが重要である - 博士トニー-バーチ (SOCIALISING DURING LOCKDOWN: Why It Is Important To Stay In Contact With Friends - Dr. Tony Burch)

  • 6 0
    Summer に公開 2020 年 10 月 24 日
動画の中の単語