Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • there a number of myths about aging.

    老化についての神話の数があります。

  • But I can tell you that now is the very best time in history to be getting old.

    しかし、今は年を取るには歴史上最高の時期だと断言できます。

  • We're living longer and healthier than ever before.

    今まで以上に健康で長生きしています。

  • We're living more productively into our later years there a number of reasons for this.

    私たちは、この理由の数がある私たちの晩年に、より生産的に生きています。

  • But a lot of it is thanks to the ingenious people in medical research who have figured out how to keep us alive not just longer, but better and healthier.

    しかし、その多くは、私たちがより長く、より良く、より健康的に生き続けるための方法を考え出した医学研究の創意工夫に富んだ人々のおかげなのです。

  • Almost every disease that killed people 100 years ago has been eradicated.

    100年前に人を殺した病気はほぼ全て根絶やしにされています。

  • Think about that now.

    今考えてみてください。

  • We have new diseases, of course, that can kill us because we're living long enough to get, um, like cancer and Alzheimer's.

    新しい病気はもちろん、ガンやアルツハイマーのように、長生きしているからこそ、死に至る可能性のある病気もあります。

  • But the good news is that there's enormous progress being made in both fronts.

    しかし、良いニュースは、両方の面で非常に大きな進歩があるということです。

  • I'd like to begin by exploding a couple of myths about aging.

    まず、老化についての神話をいくつか爆発させることから始めたいと思います。

  • There's a kind of societal narrative that we share about what it means to get older, and it's just not consistent with science.

    年を取るとはどういうことかという社会的な語り口がありますが、それは科学との整合性が取れていないだけです。

  • The scientists has changed a lot in the last 10 or 15 years.

    ここ10年、15年で科学者は大きく変わりました。

  • In neuroscience in particular, we've learned a whole lot about the aging brain, and most of that hasn't trickled down to the average reader.

    特に神経科学では、脳の老化について多くのことを学んできましたが、そのほとんどが一般的な読者には引っかかっていません。

  • One of the myths is that memory failure is inevitable now.

    神話の一つに「記憶障害は今は避けられない」というものがあります。

  • It's true there are some older adults who experienced memory difficulties.

    確かに高齢者の中には記憶障害を経験した人もいます。

  • In fact, that is one of the the behavioral markers of Alzheimer's.

    実はこれがアルツハイマーの行動マーカーの一つなのです。

  • It's what causes people to go to the doctor, but it's Alzheimer's is rarer than you think, and memory impairment is not a given.

    人が医者に行くのはそれが原因ですが、アルツハイマーは思ったよりも稀で、記憶障害があるのは当たり前ではありません。

  • If you look older adults in the aggregate, many, many older adults will have very little or no memory impairment all through their eighties and nineties.

    高齢者を集計してみると、多くの高齢者は、80代、90代までずっと記憶障害がほとんどないか、ほとんどない。

  • It's hard to believe, isn't it?

    信じられないですよね。

  • Ah, lot of misdiagnosed cases of Alzheimer's based on patient.

    アルツハイマーの誤診が多いな

  • An individual presenting with the memory impairment aren't actually because the person has a memory impairment.

    記憶障害を提示する個々の人は、人が記憶障害を持っているので、実際にはありません。

  • It's because they're sleep deprived.

    睡眠不足だからだよ。

  • One of the things we've learned his neuroscientists in the last 10 years is the importance of sleep even among older adults.

    この10年間で彼の神経科学者たちに学んだことの一つに、高齢者でも睡眠の重要性があります。

  • Another myth.

    もう一つの神話。

  • Older adults don't need as much sleep.

    年配の方は、睡眠時間をそれほど必要としません。

  • Not at all true, they only get about 5.5 for six hours for a whole bunch of other reasons, but they still need eight or nine hours like the rest of us, and an hour and a half to two hours of lost sleep in the night on several consecutive nights, presents his memory impairment.

    全く本当ではない、彼らは他の理由の全体の束のための6時間のための約5.5を取得しますが、彼らはまだ私たちの残りの部分のように8または9時間を必要とし、1時間半から2時間の夜にいくつかの連続した夜に失われた睡眠の彼の記憶障害を提示します。

  • Profound memory impairment.

    深遠な記憶障害。

  • You can have difficulty encoding memories for two weeks after just one bad night of sleep.

    たった一度の寝不足で2週間も記憶のエンコードに苦労することがあります。

  • After age 70 the older adults are more tolerant, more compassionate, uh, mawr, accepting of individual differences.

    70歳を過ぎると、高齢者はより寛容で、思いやりがあり、個人差を受け入れるようになります。

  • And as a consequence of all these things, they're better at solving a host of problems, especially those that involve interpersonal problems, political problems, social problems because they have the compassion and the insight born of decades of experience and interacting with others.

    そして、これらすべての結果として、彼らは多くの問題、特に対人関係の問題、政治的な問題、社会的な問題を含む多くの問題を解決するのに優れています。

  • So again, a myth is that older adults are less happy, not true.

    だからまたしても、年配者は幸福度が低いというのは神話であって、本当のことではありません。

  • Older adults are not good at solving problems.

    年配の方は問題解決が苦手です。

  • Not true.

    そうではありません。

  • Another domain in which older adults are great at problem solving is anything involving what a cognitive scientist would call pattern matching.

    高齢者が問題解決に長けているもう一つの分野は、認知科学者がパターン・マッチングと呼ぶものです。

  • This is the ability to extract from disparate experiences commonalities common threads to be able to see analogies to this problem, from problems that have come by before.

    これは、バラバラな経験の中から共通点を抽出して、これまでにやってきた問題から、この問題の類推を見ることができるようにする能力です。

  • If you have to get an X ray read, you want the 62 year old or the 70 year old radiologist, not the 30 year old.

    X線を読まなければならない場合は、30歳の医師ではなく、62歳か70歳の放射線科医がいいでしょう。

  • If you need a surgery, ask your surgeon How many times have you done this operation?

    手術が必要な場合は、外科医に「この手術は何回しましたか?

  • If the surgeon says I've done it 5000 times and there are plenty of surgeons who have done surgeries 5000 times, that's the person you want.

    5000回やったって外科医が言ってて、5000回やった外科医がいくらでもいるとしたら、その人がいいんじゃないかな。

  • If the insurgents says, Oh, I've done it.

    反乱軍が「あ、やってしまった」と言ったら

  • I saw it in school.

    学校で見ました。

  • I saw them do it in school.

    学校でやっているのを見ました。

  • I was standing right there.

    私はそこに立っていました。

  • How many times have you done it?

    何回目ですか?

  • Well, five or six, But I'm learning.

    5、6人だけど 勉強になるわ

  • They have to learn on someone, but they don't have to learn on you.

    彼らは誰かに学ばなければならないが、あなたに学ばなくてもいい。

  • Um, and even now, with robotic surgery, somebody was shaky.

    えーと、今でもロボット手術で誰かが震えていました。

  • Hands, which could happen at any age, can still do the surgeries.

    いくつになっても起こりうる手は、まだ手術をすることができます。

  • I would rather have a 72 year old with shaky hands guiding the robot than the 25 year old who hasn't done it before.

    やったことのない25歳よりも、手が震えている72歳の老人にロボットを誘導してもらいたい。

  • We get better with experience.

    経験を積むことで上達します。

  • Part of this societal narrative that I'm weaving here that's faulty is that we look over the course of a lifespan and we see the different developmental stages, and we tend to see them is times of growth along with challenges.

    私がここで織っている社会的な物語の一部は、欠陥があります。私たちは寿命の過程を見て、さまざまな発達段階を見ています。

  • So, um, infants, air learning thio take in the world and they're just beginning to learn language toddlers air learning toe walk.

    だから、幼児は、空気学習チオが世界で取ると、彼らはちょうど言語幼児の空気学習つま先ウォークを学ぶために始めている。

  • You've got childhood and pre adolescents and adolescents, and each of these is marked by certain cognitive abilities, certain abilities and thinking that expand.

    幼少期と思春期前と思春期があって、それぞれに特定の認知能力や特定の能力、思考が広がっていくんですよね。

  • You've got young adulthood, middle age.

    若き日の成人、中年がいるんですね。

  • We see all of them as phases in which something about us gets better.

    私たちは、それらのすべてを、私たちについての何かが良くなる段階として見ています。

  • Uh, we tend to see old age differently, which again is not consistent with neuroscience.

    私たちは老いを違った見方をする傾向がありますが、これもまた神経科学とは一致しません。

  • But the societal narrative is that some age at some point we just start losing everything.

    しかし、社会的な物語は、ある年齢になると、私たちはすべてを失い始めるということです。

  • It's all declined.

    全て衰退している。

  • You can argue about what that point is.

    その点については反論していいよ。

  • 70 80 I'm a child of the sixties and you know, we used to sing Hope I die before I get old and don't trust anybody over 30.

    70 80 俺は60年代の子供だけど、昔はホープアイが年を取る前に死ぬことを歌っていたし、30歳以上は誰も信用しない。

  • So, you know, maybe 30 was the point where everything went down, but it doesn't matter.

    だから30で全てが落ちたのかもしれないが、そんなことはどうでもいい。

  • The fact is, it doesn't go down even at 90.

    90でも下がらないのが実情です。

  • Not necessarily, um, old age is accompanied by a number of compensatory mechanisms that kick in a number of strengths and new abilities.

    必ずしもそうではありませんが、うーん、老いはいくつかの代償メカニズムを伴っていて、それがいくつかの強みや新しい能力を蹴散らすのです。

  • And yes, it's full of challenges, aches and pains.

    そして、そう、それは課題や痛みや痛みに満ちています。

  • The body starts to go, uh, generalize slowing down.

    体が動き出す......えーと、一般化が遅くなる。

  • But every life phase is accompanied by challenges.

    しかし、すべてのライフフェーズには課題がつきものです。

  • I have not yet met somebody who wants to go back to seventh grade, Not a one.

    中学に戻りたいという人にはまだ会ったことがありません、一人もいません。

  • It was a terrible time for most people.

    ほとんどの人にとってはひどい時代でした。

  • So that was its challenge on I know a lot of people who don't want to be starting their first job again.

    だから、それは上のその挑戦だった私は再び最初の仕事を開始したくない人の多くを知っています。

  • You know, at any age you can point to something that was unpleasant about it.

    何歳になっても不愉快だったことを指摘されてもね

there a number of myths about aging.

老化についての神話の数があります。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます